— Я всегда задвигаю свое кресло, перед тем как уйти из кабинета. Любой, кто умен, знает, что лучше не входить сюда без моего разрешения. Я не думал, что в этом кресле будешь ты, Дэмиан.
— Да, итак…
— Однако мне было интересно, — тихо сказал Терранс.
Дэмиан сидел, поигрывая пистолетом.
— Интересно что?
— Смерть Бена показалась мне слишком подозрительной. Его состояние было почти стабилизировано, когда его ввели в искусственную кому. В том, как он умер… было что-то не так. Я прав?
— Совершенно верно, — признался Дэмиан.
— Зачем?
— Я кое-кому был должен.
Терранс пристально смотрел на Дэмиана, но ни разу его взгляд не опустился на пистолет с глушителем. На лице пожилого мужчины отразилось понимание, и он произнес:
— Дино ДеЛука.
— Дино не имеет к этому никакого отношения, — сказал Дэмиан.
— Он может так говорить, но могу тебя заверить, что это ложь, — ответил Терранс невозмутимо. — Этот парень хорошо играет свою роль. Он заставил всех поверить, что его преданность полностью принадлежит Синдикату, но он с легкостью лжет так же, как и дышит. Он унаследовал это от своего отца. Дино так и не простил мне убийство его родителей.
— Может, и так. Я бы не винил его, если бы это было правдой. Ему пришлось растить младшего брата и сестру, и из-за этого у него никогда не было возможности жить собственной жизнью. Тем не менее, я здесь не потому, что он отправил меня сюда или попросил. И вы подарили мне идеальную возможность закончить это, когда признались, что ваши внуки останутся на свадебной вечеринке, а вы отправитесь в одиночестве домой. Их родители всегда остаются рядом, чтобы присматривать за ними, несмотря на то, что они уже взрослые. Предсказуемо. И так намного проще.
— Дэмиан…
— Почему я? — спросил Дэмиан, перебивая Терранса, прежде чем тот смог что-то сказать.
— Прошу прощения?
Поднявшись с кресла, Дэмиан постучал пистолетом по столу.
— Что во мне вам так понравилось, что вы стали прочить меня на свое место?
Терранс резко втянул воздух.
— Мое место?
— Мы оба не попугаи здесь. Слушайте внимательно. Разве не это вы мне всегда говорили?
— Я говорил это, когда ты был мальчишкой. Тебе нужна была какая-то дисциплина. Вы, дети Росси, переезжали с места на место, и это не пошло вам на пользу. Нельзя ожидать, что дети вырастут воспитанными взрослыми, когда они не окружены порядком и дисциплиной.
— Я не был вашим ребенком, чтобы воспитывать меня, — сказал Дэмиан.
— Я не воспитывал тебя, я просто помогал, когда ты был рядом. Точно так же, как я сделал это для Томмаса и его сестер.
Достаточно правдиво.
Дэмиан задумался, желая, чтобы ураган мыслей в его голове успокоился.
— Я думал, что нравлюсь вам из-за того, какой я человек, а не из-за того, что я могу сделать для Синдиката.
— Я не понимаю, о чем ты говоришь.
— Комиссия, звонки от ваших людей, личные консультации о бизнесе и информация, которой вы делились со мной все эти годы. Вы хотите сказать, что все это было просто так? Что у вас не было планов ввести меня в свое близкое окружение?
Терранс приподнял бровь.
— Конечно, у меня были планы.
— А я не хочу этого! — рявкнул Дэмиан.
Босс едва заметно вздрогнул от ярости Дэмиана.
— Я не хочу этого, — повторил Дэмиан тише. — Мне нравится то место, где я сейчас нахожусь. У меня нет желания подниматься выше в Синдикате или быть чей-то марионеткой, Терранс. И никогда не было. Я не хочу управлять этими жадными, испорченными ублюдками, которых вы называете Семьей.
— Так вот что, по-твоему, я делал? — спросил Терранс.
— Это же очевидно, разве нет? Иначе, зачем вы приблизили меня к себе, если не хотели, чтобы я в конечном итоге соответствовал вам?
Терранс посмотрел на Дэмиана с чуть большим любопытством, чем раньше.
— Ты ошибаешься.
Дэмиан презрительно усмехнулся.
— Не думаю.
— Ты веришь, что я хотел, чтобы ты был моим преемником.
— Да, — сказал Дэмиан.
— Ни один разумный человек не выдаст своего секретного оружия, Дэмиан. Особенно если он планировал использовать его, чтобы при этом кто-то другой не пытался заполучить его в своих целях. Очевидно, мне не удалось сохранить свое, если кто-то другой настроил тебя против меня.
Дэмиан даже не слушал. Ему было все равно, что скажет Терранс, и его время стремительно истекало. Кстати, время Дэмиана тоже. Ему нужно вернуться на прием и быстро, если он не хочет, чтобы кто-то заметил его отсутствие. Поездка к дому Трентини заняла добрых двадцать минут.
У него не было времени на игры.
— Никто не настраивал меня против вас, — сказал Дэмиан. — Но вы были ужасно умны, когда показывали всем, чего хотели в отношении меня. Вы делали это так, чтобы я не понял. Вы никогда не говорили о том, что у меня есть власть, и даже не намекали на это, но другие люди это знали. Другие могли видеть.
— Люди вроде Дино, — кивнув, сказал Терранс.
— Не только он. Мне все время звонят ваши люди, которым что-то нужно.
— Потому что я никогда не скрывал твою приближенность ко мне, Дэмиан. Я всегда молчал о нашей договоренности, о твоей работе в Синдикате, но скрывать нашу дружбу было бессмысленно. Поэтому они обращаются к тебе — потому что думают, что это приблизит их ко мне.