Читаем Бессмертные карлики полностью

- Подумайте о Конче, - сказал он, вздыхая. - Вы в некоторой степени ответственны за ее жизнь.

- Конча не поедет с нами, - сказала она быстро. - Отправьте ее с Хуамото в Икитос. Но почему вы отворачиваетесь от меня?.. Посмотрите на меня: никогда вы не услышите от меня ни одной жалобы! Я сильнее и ловчее, чем вы думаете. Я могу быть вам очень полезною. Я знаю девственный лес с самого моего детства. Я говорю на местном языке лучше, чем многие. Спросите моего учителя Хуамото.

С возгласом, скорее похожим на стон, Фьельд повернулся к девушке.

- Ну, во имя вашего дедушки, - сказал он и опустил руку на ее плечо. - Отправляйтесь с нами! Но не благодарите меня. Вы когда-нибудь проклянете мою сегодняшнюю слабость.

Инеса чуть не бросилась на шею Фьельду, но вовремя сдержалась и улыбнулась. Молодое выразительное лицо все засветилось великой радостью.

Впоследствии Йунас Фьельд никогда не забывал этого мгновенья на Мертвой реке. Он видел, как Инеса резвыми скачками поспешила в моторную лодку и принялась за мытье посуды. Полчаса спустя он услышал заглушенный плач Кончи, которой предстояла разлука со своей любимой подругой и покровительницей.

А там, наверху, среди серых скал, на опушке леса раздавался зловещий крик старого хищника.

...................

На следующее утро моторная лодка тихо скользила по маленькой гавани. Прощанье было тяжелое и печальное. Перед отъездом Фьельд отозвал в сторону Кида-боксера и передал ему чек в Лимский банк и несколько писем.

- Если ты ничего не услышишь о нас в течение полугода, - сказал он ему, - то это значит, что девственный лес поглотил нас. Но если все сойдет благополучно, то мы возвратимся через два месяца, пользуясь моторною лодкою профессора. Мы также озаботились о небольшом запасе керосина. Впрочем, я не желаю, чтобы что-нибудь стало известно о нашей экспедиции, и я прошу тебя охранять Кончу и Хуамото в случае, если Черный Антонио...

Широкое опечаленное лицо Кида потемнело.

- Благодарю тебя, сеньор, за все и постараюсь исполнить все твои приказания. Что касается Антонио Веласко, то я надеюсь, что он больше не попадется на моем пути... А с Хуамото мы уже поговорили. Мы хотим вступить с ним в компанию. Судно, которое ты великодушно подарил нам, снова отправится на рыбную ловлю. Икитос - город, который быстро растет, и наша рыба всегда найдет там покупателей. Если же это дело лопнет, то я, может быть, открою школу бокса, или открою трактир, или, быть может, женюсь, если Конча захочет...

Фьельд улыбнулся.

- Не будь легкомысленным, Кид!

- Нет, на этот раз это будет на всю жизнь.

Через полчаса моторная лодка уже спускалась по Мертвой реке. Она словно спешила вон из зловещей гавани к светлым, медленно текущим струям Укаяли.

28. НЕЖДАННОЕ НАПАДЕНИЕ

Паквай сидел на страже, прислонившись к дереву, и прислушивался. То было на второй день странствования по реке Таничи, и до сих пор еще не случилось ничего, что могло бы подать повод к опасению. Природа и виды сильно отличались от тех, которые характерны для Монтаньи. Ясно было, что некогда, в далекие времена, здесь произошло великое вулканическое извержение, уничтожившее большую часть непроходимого леса. Экспедиция то и дело натыкалась на громады скал и чудовищные слитки застывшей лавы. Но жизненная сила под тропиками велика. Раны леса, причиненные когда-то извержением, зажили почти бесследно, и в трещинах между пластами лавы восстали новые лесные поколения. Но все же они не были так неприступны, так непроходимы, как болотистые мангровы на низменностях бразильской Амазонки. Повсюду можно было найти естественные тропики, но зато на твердой каменистой почве нельзя было заметить никакого следа человека или животного. Единственным указывающим на то, что они находятся на верном пути, были почти уничтоженные временем остатки привального костра, где несколько жестянок от консервов свидетельствовали, что Сен-Клэр и его люди провели здесь ночь, прежде чем неудачи начали преследовать их.

Каким образом трупы с голубыми ожерельями были принесены в естественную речную гавань? - об этом почва не давала никаких разъяснений.

Была и другая загадка, наводившая на размышления трех путников, почти полное отсутствие всякой животной жизни. Даже обезьяны, обычно вовсе не трусливые, исчезли до последней, когда экспедиция достигла высоты 1500 футов над уровнем реки. Вой хищников больше не беспокоил их: пума и армадиллы, по-видимому, предпочитали иные местности для своей охоты. Не было также ни ягуара, ни тапира. И огромные, красивые бабочки, которые обычно попадаются в бесчисленном множестве в лесах Перу, не способствовали оживлению этой странной, забытой страны. Все было пусто и безмолвно кругом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы