Заглядывая глубоко в себя, она поняла, что сила помогла ей сделать несколько шагов к принятию стороны Иво. Уже более уверенная в себе, она приложила руку к сердцу Орла и сказала правду, которую весь день пыталась вспомнить, когда как Беата вела её всё глубже и глубже по дороге страха.- Я не боюсь. Я люблю Иво. Боже помоги мне, я действительно люблю его, даже сейчас.
- И я…- Иво внезапно закричал и напрягся, его спина, как лук, изогнулась дугой. Что-то дурное обволокло его нитями густого бурого тумана. С ужасом Алейда наблюдала, как он задыхается в тёмных парах тумана. Умирает. Он умирает. Она убивает его. Её крик слился с его, соединившись с криком призрачного орла, появившегося из тумана и расправившего свои широкие крылья над их головами. Орёл ещё раз издал крик и внезапно исчез, оставляя вместо себя только слабое свечение в воздухе.
Иво упал на колени, хватая ртом воздух, Алейда рухнула рядом с ним.
- Нет! - выкрикнула Квен.- Нет, этого не может быть. Это невозможно. У тебя нет его. Ни у кого его нет. Заклинание не может быть разрушено одной лишь любовью.
- Твоя власть над ним кончилась,- сказала Мейрвин.- Как и власть над его леди.
Квен сместила хватку и подвесила Беатрис над огнём.
- Ещё не кончилась.
- Нет!- Иво бросился всем телом на Квен, отбросил её в сторону, одновременно с этим выхватывая Беатрис из её рук. Он развернулся в воздухе так, чтобы приземлиться под малышкой, защитить её, когда они угодили в костёр, и откатился подальше в сторону от тлеющих угольков.
- Довольно.- Воздух вокруг Квен вскипел от силы её гнева. Она притянула к себе, пышущие жаром пары и вскинула руку, направив её на Иво. С криком Мейрвин бросилась между ними. Удар молнии, предназначенный для Иво и Беатрис, ударил ей в грудь и поднял над землёй. Она, корчась, висела там, молнии, потрескивали по её коже.
- Мейрвин!- взревел Бранд и кинулся к Квен. Ещё один резкий выброс руки Квен развернул Бранда и отбросил прочь его меч, пока неподвижное тело Мейрвин опадало на землю. Квен повернулась к Алейде и начала поднимать руку.
- Нет. - Худенькое тельце Тома полетело как копье. Он врезался прямо в Квен, с криком вонзил ей в грудь кинжал, в то время как молнии иссушали его тело. Они упали, врезаясь в стену. Том откатился далеко, и Бранд поднялся на ноги, желая свернуть Квен шею.
Его лезвие нашло только воздух и дым. Зарычав от расстройства, он поворачивался в разные стороны, ища ведьму.
- Куда она делась?
Том поднял отброшенный меч Иво и приготовился сражаться, вместе с Брандом осматривая пространство пещеры в поисках Квен.
- Исчезла.
Вокруг них земля начала дрожать. Пыль и камни градом посыпались с потолка.
- Уходим, - выкрикнул Иво. - Алейда. Уходим!
Она побежала к выходу, Иво следовал за ней по пятам, в который раз защищая Беатрис своим телом. Позади них Бранд бросил свой меч Тому.
- Беги, парень.
Он подхватил Мейрвин и побежал изо всех сил, едва они вышли из прохода, пещера обрушилась. Грохот и землетрясение не прекращались до тех пор, пока стоячий камень не сместился и, наклонившись, не заслонил собой вход в пещеру. Землетрясение прекратилось, и ночь, успокаивая, окутала их. Всё выглядело так, будто пещеры никогда и не было.
- Мери? Ах, нет. Нет.- Бранд крепко прижал истерзанное тело целительницы к своей груди. - Мери.
Иво передал Беатрис в руки Алейды и сорвал с себя плащ, чтобы расстелить его на траве. - Бранд, сюда.
Пока Алейда цеплялась за своего ребёнка, со слезами облегчения, повторяла её имя, Бранд встал на колени, чтобы положить Мейрвин на плащ, мягко укрывая её собственным. - Всё будет хорошо, - шептал он, гладя ей волосы. - Я позабочусь о тебе.
Мейрвин вздохнула, и медленно открыла глаза. Мягкая улыбка коснулась её губ. - Ты спасён.
- Да, - сказал Бранд.
- Леди Беатрис?
- Да. Она тоже спаслась.
Плача, Алейда встала на колени, чтобы показать Мейрвин перепачканную пылью, но невредимую малышку, вопящую у неё на руках.
- Ты спасла её, Мейрвин. Ты спасла нас всех.
- Любовь спасла вас. - Она снова задрожала, и её дыхание с шумом вышло из легких. - Милорд?
- Я здесь, Мейрвин. - Иво встал на колени рядом с Алейдой. - Мне не хватит слов, чтобы выразить тебе свою благодарность.
- Любите её, - просто сказала она, затем добавила, - Том знает. Спросите его.
- Я спрошу. Мир с тобой, Целительница. - Иво помог Алейде встать и отвёл её в сторону. Она разрыдалась на его груди, обвиняя себя в ощущении огромной радости, оттого что он и Беатрис живы и здоровы, когда как так много было потеряно.
- Как красиво,- шептала Мейрвин. Туман исчез вместе с Квен, оставляя ночь, такую ясную, что казалось, будто звёзды висят на ветвях деревьев. Глаза Мейрвин нашли молочно-белую полосу. - Дорога Одина [58]
. Сегодня я легко попаду туда.- Нет, Mери. Не оставляй меня. Держись. Я отвезу тебя домой.
- Мать зовёт меня.- Она с трудом подняла руку, чтобы коснуться щеки Бранда. - Не печалься, любовь моя.
- Мейрвин, пожалуйста.
- Когда придёт наше время, я найду тебя.- Её рука упала, и, вздохнув, она прошептала, - Жди меня.