Читаем Бессонные ночи полностью

Виктория от изумления широко раскрыла глаза.

- Откуда ты знаешь?

Зак улыбнулся и пальцем поднял ее подбородок.

- Я знаю женщин, а в "Унесенных ветром" описан мой любимый тип.

- Что это за тип? - спросила она с подозрением.

- Они приятны на ощупь, - он погладил кончиками пальцев ее щеку, великолепно пахнут. - Зак уткнулся носом в ее шею. - Они выглядят очень нежными.., несмотря на то, что могут не спать целую ночь... - Неожиданно он обнял ее. - А что тебе нравится во мне? - спросил он с горящими желанием глазами. - Если допустить, что мне кое-что в тебе нравится... - Виктория отодвинулась от него.

- Давай допустим, - прошептал Зак, опять притягивая ее к себе.

- Ну нет, - ответила Виктория. - Не собираюсь иметь дело с тем, кто зарекомендовал себя негодяем по отношению к женщинам.

Зак разочарованно вздохнул.

- Ну нельзя же верить всему, что говорит Пол.

У Виктории в глазах заплясали зайчики.

- Значит, это не правда?

- Давай переменим тему, - сказал Зак, сдаваясь. - Где ты была, когда я вернулся? Мне кажется, я велел тебе никуда не уходить.

- Я немного прогулялась. - Виктория помолчала, потом решила поговорить о том, что ее так волнует:

- Ты веришь в привидения, Зак?

- А что такое? Ты что-нибудь видела? - В его глазах мелькнул насмешливый огонек.

- Просто ответь на вопрос.

Зак, размышляя, потер подбородок.

- Ну, я думаю, что все возможно, и определение реальности свое у каждого человека. Я ответил на твой вопрос?

Его ответ был слишком философским для нее, и она спросила прямо:

- Ты когда-нибудь видел привидение?

- Нет.

- Никогда? - Никогда. А что?

- У тебя не возникают странные чувства в этом салуне?

- Все странные чувства, которые я испытываю в последнее время, возникли у меня еще в "Десперадо", и я не думаю, что салун имеет к этому хоть какое-то отношение. Хочешь, продемонстрирую?

- Я серьезно, Зак... Зак обнял ее.

- Город призраков так действует на тебя? В чем дело - из-за сказок этого старика? Что именно он тебе наговорил?

- Только то, что Джонни, - она кивнула на портрет на стене, - все еще бродит по салуну, ожидая свою невесту.

Зак крепче прижал ее к себе.

- Этот старик слишком долго прожил в лесу один.

Тут Зак заметил золотое кольцо у нее на пальце.

- Где ты его взяла? - спросил он, безуспешно пытаясь снять кольцо с ее пальца.

- Нашла в шкатулке наверху. Думаю, оно предназначалось Саре Причард. Внутри выгравировано "ДБ".

- Сними его. Нехорошо иметь дело с обрученной женщиной, а уж с замужней вообще против моих правил.

- Правда?

- Правда. Откажись от замужества с Полом, Виктория. Ты же знаешь, что не будешь счастлива с ним. Если ты его не любишь, кончится тем, что ты ему изменишь.

- А может быть, Полу все равно, - сказала она. - Откуда ты знаешь, может, у нас будет свободный брак.

- Пол еще не сошел с ума!

- Что это значит?

- Во-первых, ни один мужчина, если он любит женщину, не позволит ей спать с другим. Во-вторых - и, вероятно, это самое главное для Пола, - его политические амбиции никогда не позволят такой бред.

Виктория была настолько зла на Зака, что начала отстаивать вещи, в которые не верила сама:

- Бред?! Даже высокообразованные люди заключают свободные браки.

- Тогда слава Богу, что у меня нет такого высокого образования. Если только я застану свою жену в объятиях другого мужчины, то очень скоро она станет моей бывшей женой.

- Так у вас и произошло, да?

- Я не хочу об этом говорить, - сказал Зак, отпуская ее и направляясь к бару.

- До сих пор мучаешься?

- Не в этом дело.

Но Виктория не отставала:

- Тогда почему не хочешь об этом говорить?

- Просто потому, что хочу забыть о той глупой ошибке, которую когда-то совершил, понятно? - Ты разве не веришь в то, что на ошибках учатся?

- А как ты думаешь, почему я стал негодяем по отношению к женщинам? - И он поднял бокал.

- А-а!

- Вот именно. И вдруг появляешься ты и напоминаешь мне о вещах, которые я постарался забыть. Ты заставляешь меня вновь надеяться. Но на следующий день я понимаю, что ничему не научился на своих ошибках, ты точно такая же, как моя бывшая жена.

- Нет. Вовсе нет.

Он весь напрягся, его глаза сузились.

- Точно такая же.

- То, что сделала я, произошло помимо моей воли, - попыталась оправдаться Виктория.

- Это не имеет значения. Ты действовала, повинуясь чувствам, а ты не имела на это права. Ты принадлежишь другому.

- Я никому не принадлежу.

- Если бы ты вышла замуж за меня, то принадлежала бы мне.

- Ты так думаешь?

- Ты читала брачный контракт, ту его часть, где сказано: любовь, верность и послушание?

- Его изменили, Зак. Там сказано: любовь, верность и забота. - И ты собираешься дарить Полу любовь, верность и заботу, имея меня в любовниках? рассмеялся Зак.

- Нет, я собираюсь любить, быть верной и заботиться о Поле, имея тебя в друзьях.

- Оставь призрачные надежды, Виктория.

- Ты не можешь подозревать каждую супружескую пару только потому, что сам ошибся. Когда ты женился, ты был слишком молод. Как взрослый мужчина ты должен быть мудрее.

Он посмотрел ей прямо в глаза.

- Выбрать тебя было бы мудрее?

- Меня?

Перейти на страницу:

Похожие книги