Читаем Бесстрашная жертва (ЛП) полностью

прибегая больше к воровству.

Как я могла отказаться от такого предложения?

Может быть, это был мой шанс сделать что-то действительно полезное

для людей, которые зависели от меня. Может быть даже, у меня появится

шанс донести до Коллина, что неправильно жить так расточительно, может

быть я смогу показать ему реальное положение крестьян, насколько оно

плачевно. Почему бы нет…

– Если я приму ваше предложение остаться в замке на неделю и играть

роль аристократки, – медленно проговорила я, обдумывая новый план, –

примете ли вы мое предложение остаться со мной в лесу на неделю и сыграть

роль крестьянина?

– Идет. – Он ответил с такой готовностью, словно я только что

пригласила его на танец.

– Вам придется жить без денег.

– Звучит весело.

Я сжала руку в кулак:

– Жизнь крестьянина очень далека от веселья, как вы можете себе

представить.

Он был невероятно избалован и не знал ни в чем отказа. Тем больше

было причин затащить его в наш лесной дом и позволить ему воочию

увидеть лишения и убожество, в которых мы живем.

– Я готов принять вызов. – Его высокомерное выражение лица только

еще больше разозлило меня. – Но я думаю все не так уж и страшно.

Я приподнялась на пуховом матрасе и села. В голове тут же застучал

кузнец по своей наковальне. Мысль о том, чтобы вести себя как

аристократка, вызывала у меня отвращение, буквально тошноту. Но я не

могла отступить, когда меня ждал кошелек с золотом. И к тому же у меня

появилась возможность поставить на место Коллина Гудрича и открыть ему

печальную реальность жизни огромного количества людей.

Я твердо встретила его взгляд:

– Принесите мне платье.

Медленная улыбка растянула его губы:

– Значит, договорились?

– Да, вы сами этого хотели.


Глава 6

Миссис Хиггинс завязала последний узел на шнуровке сбоку платья, отступила назад и улыбнулась, отчего ее морщины на лице стали еще глубже.

– Прекрасно. Просто прелесть.

Я посмотрела вниз на складки роскошного атласа, бирюзовой рекой

растекшиеся вокруг меня. Сквозь вырезы по бокам виднелась не менее

роскошная юбка из золотого дамаска.

– Вы только посмотрите на себя. – Мисс Хиггинс подняла зеркало.

Я покачала головой и отвернулась:

– Не сомневаюсь, вы хорошо поработали, миссис Хиггинс.

Горничная целый час одевала меня в невероятное количество одежды и

укладывая мои волосы в модную прическу. С каждой минутой внутри меня

сильнее и сильнее все сжималось, пока я не почувствовала себя, как будто

попала в одну из собственных ловушек.

Я снова с тоской посмотрела на открытое сводчатое окно, как делала

это сотни раз с тех пор, как миссис Хиггинс приступила к своим

обязанностям. Но не из-за служанки – она вела себя как ангел. Я подозревала, что в роли моей горничной на время недельного пребывания Коллин

специально выбрал самую добрую служанку. И все же мне все больше и

больше хотелось сбежать или улететь, как стрела, и как можно дальше. Но я

заключила сделку с Коллином, не могла же я нарушить ее на следующий же

день.

Я попыталась натянуть вырез, который открывал гораздо больше тела, чем я привыкла в своих мужских туниках. Отдыхая и восстанавливаясь после

травмы весь вчерашний день, я наконец-то сегодня встала. Хотя голова все

еще болела, я была слишком взволнована, чтобы оставаться в постели.

Поэтому я согласилась на приглашение Коллина присоединиться к нему и

другим гостям на ужин в парадном зале.

Меня одолевало искушение спрятаться в своей комнате на все время

моего пребывания здесь. Но я жаждала доказать Коллину, что я справлюсь со

всем, о чем он попросит. Я хотела показать ему, что никакие его старания не

смогут поколебать мою неприязнь к знати. Но теперь, когда на мне было это

великолепное платье, волосы собраны в высокую прическу, я засомневалась.

Тихий стук в дверь вызвал у меня приступ паники.

– Леди Элеонора готова? – донесся из коридора голос Коллина.

Коллин решил называть меня леди Элеонора Делакруа, в честь одной

из своих подруг детства, леди, которую он знал, живя у герцога Ривеншира.

Поскольку я уже привыкла жить под личиной закутанного в плащ бандита, мне было нетрудно сыграть роль кого-то еще. Оставалось надеяться, что

никто из гостей не знает настоящую Элеонору.

Миссис Хиггинс направилась к двери. Ее шаги, как и все, что она

делала, были тихими, внешность невзрачная: прямые седые волосы под

платком и скромная туника. Она выглядела так, словно жила в монастыре, а

не в замке.

Я снова с тоской взглянула на окно. Может Тэтч догадался, кто

захватил меня в плен, что именно лорд Гудрич выследил нас? Догадался или

нет, но, скорее всего, он вернулся к Бульдогу с известием о моем

исчезновении. В любом случае, мне надо послать им весточку, что я жива и

здорова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы