Читаем Бесстыдники полностью

Ты сама пойми я молодмолод свеж, тебе не парая ударю буд-то молотя дышу и много пара.

Тётя —

Я одна дышу как ротано в груди моей мокротая ударю как машинакуб на вылет в пол аршина.

Мыс Афилей —

Верно вижу ты упряматётя радости рекатётя мира панорамапожалейте моряка.

Тётя —

Погляди ведь я рыдаяна коленях пред тобойя как прежде молодаяс лирой в пальцах и трубой.

Мыс Афилей (прыгая от счастья) —

То-то радости потокЯ премудрости моток!11 ноября <1930>

«Кулундов: Где мой чепец? Где мой чепец?..»

Кулундов: Где мой чепец? Где мой чепец?

Родимов: Надменный конь сидел в часах.

Кулундов: Куда затылком я воткнусь?

Родимов: За ночью день, за днём сестра.

Кулундов:

Вчера чепец лежал на полкеСегодня он лежал в шкапу

Родимов:

Однажды царь, он в трёхуголкегулял по Невскому в плаще.

Кулундов: Но где чепец?

Родимов:

И царь смеялсякогда машинку видел онв кулак торжественный смеялсяцарицу зонтиком толкал.

Кулундов: Чепец в коробке!

Родимов:

Царь хранилсвоё величье вековоеСафо двумя пальцами курилпуская дым.

Кулундов:

А? Что такое?Скажите, где мой шарф?

Родимов:

Скакал извощик.Скакал по правой стороне.Кричал царю: сойди с дорогине то моментом задавлю!Смеялся царь склонясь к царице.

Кулундов:

Простуда в горло попадётпоставлю вечером горчичник.

Родимов:

И крикнул царь: какой болван!На мне тужурка из латуниа на царице календарь.Меня так просто не раздавишьцарицу санками не сдвинешьи в доказательство мы ляжемс царицей прямо под трамвай.

Кулундов:

Потом советую, сам-друг Кулундоводень шерстяную рубашку.На двор Кулундов не ходино поцелуй свою мамашку.

Мамаша: Нет, нет, избавь меня Кулундов.

Родимов:

И вот вздымая руки к небуцарь и царица на рельсы леглии взглядом и пушкой покорны Канебубольшие солдаты царя стерегли.Толпа на Невском замерланеслась миллиция скачкамино птица в воздухе стрелаглядела чудными зрачками.Царь встал.Царица встала.все вздохнули.Царь молвил: накось выкуси!Царица крикнула: мы победили!Канеб сказал: мы льнём к Руси.в дали солдаты уходили.Но вдруг извощик взял и ударилкнутом царя и царицу по лицу.Царь выхватил саблюи с криком: смерть подлецу!пустился бегом по Садовой.Царица рыдала. Шумела Нева.Народ волновался на битву готовый.

Кулундов:

Ну прощайте мамочкая пошёл на Карповку.

Мамаша: Два поклона дедушке.

Кулундов: Хорошо, спасибочки.

Родимов (один):

Да, министр Пуришкевичбыл однажды на балугромко музыка рычалаврали ноги на полу.дама с голыми плечамиизвивалась колбасойгенерал для развлеченьяшлёпал пятками босой.Царь смеялся над царицей,заставлял её в окнодля потехи прыгнуть птицейили камнем всё равно.Но царица для потехив руки скипитор бралаи колола им орехипри помощи двухголового орла.

Голова на двух ногах (входя):

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наводнение
Наводнение

Роман «Наводнение» – остросюжетное повествование, действие которого разворачивается в Эль-Параисо, маленьком латиноамериканском государстве. В этой стране живет главный герой романа – Луис Каррера, живет мирно и счастливо, пока вдруг его не начинают преследовать совершенно неизвестные ему люди. Луис поневоле вступает в борьбу с ними и с ужасом узнает, что они – профессиональные преступники, «кокаиновые гангстеры», по ошибке принявшие его за своего конкурента…Герои произведения не согласны принять мир, в котором главной формой отношений между людьми является насилие. Они стоят на позициях действенного гуманизма, пытаются найти свой путь в этом мире.

Alison Skaling , Евгений Замятин , Сергей Александрович Высоцкий , Сергей Высоцкий , Сергей Хелемендик , Элина Скорынина

Фантастика / Приключения / Детективы / Драматургия / Современная проза / Прочие приключения