Что ж, похоже, я своего добилась, подумала Мелисса. Она была особенно довольна тем, что притворилась, будто ничего не слышала о похождениях Мерри в Лос-Анджелесе. Зато потом, когда Мерри расскажет ей обо всем, что там случилось, это уже будет безошибочно означать, что между ними установилась достаточная степень доверия. Мелисса уже окончательно уверилась, что Мерри ей нравится. У девочки есть чувство собственного достоинства. Как у кошки. Беззаветная преданность собак скучна и утомительна, а вот кошки и котята – другое дело; они всегда хранят какую-то сдержанность. Их дружбу еще надо суметь завоевать.
На следующий уик-энд Мелисса села в «феррари» и прикатила в школу «Мазер». Не ожидавшая этого Мерри была обрадована и приятно удивлена.
– Вам же пришлось столько проехать! – воскликнула она.
– О, я могу позволить себе такую роскошь, я ведь – свободная женщина. Времени у меня хоть отбавляй. К тому же я обожаю сидеть за рулем. Так хотя бы можно полюбоваться окрестностями. Долина Гудзона очень живописна, и я все время глазею по сторонам. К тому же у меня новая машина, которую только что доставили, и мне не терпелось обкатать ее. Вот я и решила совместить приятное с полезным.
– У вас новая машина?
– Да, настоящая игрушка. Если хочешь, можешь прокатиться.
– Мне нужно получить разрешение, – вздохнула Мерри.
– Какое разрешение?
– У мисс Престон, нашей директрисы.
– Давай попросим вместе, – предложила Мелисса. – Если ты не против, конечно?
– О, нет, что вы, – запротестовала Мерри. – К тому же мисс Престон будет рада познакомиться с вами.
Вот и чудесна, подумала Мелисса. Они уже стали союзниками. Это, конечно, пустячок, но успех складывается из подобных мелочей. Рано или поздно все это неизбежно скажется.
Они отправились в директорский кабинет, и Мерри представила свою мачеху мисс Престон. Не без гордости, подметила Мелисса.
– Мисс Престон, я хочу представить вам мою мачеху, миссис Хаусман. Мелисса, познакомьтесь, пожалуйста, с мисс Престон, директором нашей школы.
– Здравствуйте, – произнесла мисс Престон. – Очень приятно.
– Здравствуйте, – приветливо улыбнулась Мелисса. – Мне тоже очень приятно. Я очень много слышала о вас от Мерри. Она восхищается вами.
– Я очень рада это слышать, – сказала мисс Престон.
Мисс Престон не скрывала, что ей и впрямь очень приятно познакомиться с Мелиссой. Интересно, почему это, подумала Мелисса. Она рада, что у ее воспитанницы появилась мачеха? Или на нее произвело впечатление знакомство с одной из богатейших женщин в мире? Или причина в чем-то ином?
Похоже, в свое время мисс Престон была довольно привлекательной женщиной. И тем не менее – мисс. Что-то неуловимое в вибрации голоса или в интонации подсказало Мелиссе, что в другой стране или в другое время мисс Престон могла бы обхаживать ее так, как сейчас она сама обхаживала одну из учениц мисс Престон. Они явно остались довольны знакомством друг с другом, хотя обе испытали некоторую неловкость – возможно, оттого, что так быстро раскусили друг друга. Несколько минут они поболтали, обмениваясь восторженными репликами по поводу красоты осенних лесов вокруг школы, после чего Мелисса, призвав на помощь все свое обаяние, спросила, нельзя ли ей покатать Мерри на машине и полюбоваться природой.
– Вообще-то это не принято, – начала мисс Престон. – Обычно заявку на дневной отпуск у нас подают до полудня в четверг.
– О, но я так внезапно нагрянула, – улыбнулась Мелисса. – Мерри даже не подозревала о моем приезде.
– Да, я понимаю. Что ж, я не возражаю. Но вы постараетесь вернуться к шести?
– Обязательно, – заверила Мелисса.
– Желаю хорошо провести время, – сказала мисс Престон.
Вот она и добилась своего. Распрощавшись с мисс Престон, они вышли наружу, к маленькому красному «феррари», поблескивавшему на полуденном солнце. Мелисса включила зажигание, и «феррари» резво рванул с места. Мерри сидела рядом, сияющая и наслаждающаяся свободой. Мир казался прекрасным – роскошная машина, солнечный день, замечательная Мелисса…
– Листья здесь только еще начинают терять зелень, – заметила Мерри, когда «феррари» покрыл уже довольно изрядное расстояние по извилистой дороге, направляясь к горам и тропе Могавков. – Через несколько недель все тут изменится, расцветится желто-красно-оранжевыми тонами.
– Здесь прекрасно, – ответила Мелисса. – Сказочно богатая природа и, что удивительно – совершенно нетронутая. Когда я думаю об этой прекрасной земле, меня часто охватывает и переполняет чувство полной бессмысленности и бесполезности своего существования. Ведь я и в самом деле бесполезна. Какой от меня толк?
– А вот Валери пишет, что главная ценность поэзии как раз и заключается в ее полной бесполезности.
– Господи, кому сейчас нужна поэзия? – спросила Мелисса, тем самым подтверждая заявление Мерри. – А ты читаешь Валери?
– Немного. Мы проходим его в школе. – Он тебе нравится?
– О, да. Даже очень.
– Когда-то я тоже им увлекалась.
– Когда-то?
– Хотя, пожалуй, он мне до сих пор нравится. Только уже руки до него давно не доходят. А жаль. Хотелось бы перечитать его. Хотя бы вспомнить.