Читаем Бестиарий полностью

Радио! Только сейчас он вспомнил, что можно включить радио. Когда он нашел и нажал нужную клавишу, передавали какую-то восточную музыку, и, хотя по-прежнему нужно было держать руль обеими руками, время от времени Картер все же убирал одну и переключался, пока не нашел новую станцию. Слышно было очень плохо — сплошные помехи и треск. Он улавливал только отдельные слова и фразы. «Пожары… Каньон Темескал в огне… Ветер Санта-Ана лишь раздувает пламя…» Потом раздался совсем уже страшный оглушительный треск и прорезался новый четкий голос. Звучал он строго официально: «Просьба оставаться в своих домах до получения приказа об эвакуации…»

Картер продолжал слушать. Диктор перечислял магистрали, по которым было невозможно проехать, дороги, которые были закрыты, районы, находящиеся в зоне бедствия. Список этот был поистине бесконечен. Слава богу, подумал Картер, он ни слова не сказал о Саммит-Вью. По крайней мере, пока.

Где-то в нескольких кварталах пронзительно взвыла сирена пожарной машины, Картер продолжал ехать по боковой аллее, цепляя правыми колесами бордюр, полностью игнорируя сирены и сердитые окрики полицейских. Время от времени он включал громкую связь и требовал освободить ему дорогу как официальному представителю. Один раз, на особенно сложной развязке, он даже назвался мэром города — мощный черный лимузин с затемненными стеклами служил, как ему казалось, убедительным доказательством.

Однако добравшись до Сепульведы, неподалеку от поворота на Саммит-Вью, он вдруг увидел, что дорога заблокирована несколькими пожарными и полицейскими автомобилями. Вниз с холма спускался целый поток машин с беженцами и наскоро собранными вещами, и регулировщики направляли его к долине. Картеру пришлось остановиться, тут же к лимузину подошел молоденький полицейский в белой хлопчатобумажной маске, постучал в боковое стекло обратной стороной фонарика. Картер опустил стекло.

— Туда нельзя! — рявкнул полицейский. — Производится эвакуация.

— Но мне надо! — возразил Картер. — Я там живу! Там моя семья!

— Там уже никого не осталось. Все спускаются вниз, в долину. — Взмахом руки он указал влево. — Вам вон туда.

Полицейский тут же отошел. Но Картер, вместо того чтобы присоединиться к потоку беженцев и двинуться в указанном направлении, вновь поехал прямо. Коп заметил это и, стянув вниз маску, заорал:

— Я вам что сказал?

Картер поднял стекло. Коп бежал следом, и в зеркале заднего вида Картер заметил, что он расстегивает кобуру. Хоть Картер и был уверен, что машина у аль-Калли пуленепробиваемая, ему вовсе не хотелось испытывать ее на прочность.

— Стой! — крикнул коп.

Еще двое или трое полицейских стали вылезать из машин, стоящих впереди, посмотреть, что случилось. Их автомобили были припаркованы бампер к бамперу, чтобы блокировать дорогу. Придется как-то объезжать их. Картер въехал на бордюр и повел «мерседес» по лужайке, все дальше и дальше, мимо высоченных пальмовых деревьев, что окаймляли дорогу с обеих сторон.

Грянул выстрел. Картер вновь взглянул в зеркало и увидел того самого молоденького копа. Тот стоял, широко расставив ноги, и стрелял в воздух.

Одна из патрульных машин, что блокировала дорогу, пустилась за ним в погоню. Перевалила через бордюр и, сверкая огнями, с воем сирены помчалась по лужайке.

Может, они и правы, думал Картер. Может, Бет едет сейчас в одной из машин, спускающихся с холма? Он посмотрел влево, пытаясь найти старенький белый «вольво» в общем потоке, но так и не увидел.

И едва успел вовремя заметить большой зеленый внедорожник, который быстро спускался навстречу с холма, пытаясь объехать другие машины. Водитель его бешено давил на клаксон, Картер тоже загудел в ответ, пронзительный вой его сирены тревожным вибрирующим эхом разнесся по окрестностям. Внедорожник успел в последний момент резко вывернуть и промчался мимо — так близко, что царапнул зеркало бокового вида лимузина. Водителем была бледная испуганная женщина, она держалась за руль одной рукой, другой прижимала мобильник к уху, на заднем сиденье — двое ребятишек. Она попыталась свернуть, чтобы объехать вставшее на дороге дерево. Раздался грохот.

Она врезалась в патрульную машину, оба капота разбиты, из них валит пар. Из разбитой машины поспешно выскочили двое полицейских; Картер направился к главной дороге. Одна полоса движения была по-прежнему занята дюжиной машин, застрявших в пробке, зато другая совершенно свободна, и Картер помчался по ней, как по автобану. Мотор «мерседеса» заурчал, машина, как запертое в клетке животное, радостно вырвалась на свободу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга-загадка, книга-бестселлер

Стена
Стена

Хью Гласс и Льюис Коул, оба бывшие альпинисты, решают совершить свое последнее восхождение на Эль-Капитан, самую высокую вершину в горах Калифорнии. Уже на первых этапах подъема происходит череда событий странных и страшных, кажется, будто сама гора обретает демоническую власть над природой и не дает человеку проникнуть сквозь непогоду и облака, чтобы он раскрыл ее опасную тайну. Но упрямые скалолазы продолжают свой нелегкий маршрут, еще не зная, что их ждет наверху.Джефф Лонг — автор романа «Преисподняя», возглавившего списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс», лауреат нескольких престижных американских литературных премий.

Александр Шалимов , Джефф Лонг , Евгений Валентинович Подолянский , Роман Гари , Сергей АБРАМОВ , Сергей Михайлов

Фантастика / Приключения / Детективы / Триллер / Исторические приключения / Фантастика: прочее / Триллеры
Преисподняя
Преисподняя

Группа, совершающая паломничество по Гималаям, прячась от снежной бури, попадает в пещеру, в которой находит испещренное надписями тело. Среди прочих надписей есть четкое предупреждение — «Сатана существует!» Все члены группы, кроме инструктора по имени Айк, погибают в пещере. Ученые начинают широкомасштабные исследования, в результате которых люди узнают, что мы не одиноки на Земле, что в глубинах планеты обитают человекоподобные существа — homo hadalis (человек бездны), — которым дают прозвище хейдлы. Подземные обитатели сопротивляются вторжению, они крайне жестоко расправляются с незваными гостями, причем согласованные действия хейдлов в масштабах планеты предполагают наличие централизованного руководства…

Владимир Гоник , Владимир Семёнович Гоник , Джеймс Беккер , Джефф Лонг , Йен Лоуренс , Наталия Леонидовна Лямина , Поль д'Ивуа , Том Мартин

Фантастика / Приключения / Современная проза / Прочие приключения / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги