Едва припев начался в третий раз, Энн повернулась лицом к Рори. Он близко склонился к ней, и она увидела его мрачное лицо и сверкающие зеленым огнем глаза. Ее уверенность окрепла. Это была часть его плана, его способ заставить ее убраться из замка! Он надеялся… что? Смутить ее? Привести ее в ярость? Несомненно, ее девичья реакция на его прикосновение в тот вечер в ванной навела Рори на идею. Он, вероятно, решил, что ему достаточно разыграть из себя распутника, и она удерет, как перепуганная школьница. Но так как она не была неопытной школьницей, то, уж конечно, не испугалась его. У нее возникла мысль развернуться и пойти прочь, оставив его стоять среди танцующих.
И словно почувствовав, что она собирается уйти, Рори крепко сжал ее локти. Он притянул Энн к себе и властно накрыл ее губы своими. Разгневанная, она несколько секунд боролась, но на самом деле она не хотела устраивать сцену… И черт побери, поцелуй был ей приятен. Очень приятен.
Едва сдерживаемые смешки вернули ее к реальности. Открыв глаза, она увидела круг ухмыляющихся лиц и поняла, что они с Рори расстроили весь танец. Энн высвободилась из его рук.
— Не думайте, что я не в курсе ваших замыслов, — сказала она обвиняющим тоном. — Я знаю все о вашем маленьком плане.
Рори был поражен ее словами.
— План? — выговорил он.
— Да, если вы думаете, что можете использовать секс как средство, чтобы испугать меня, то вы ошибаетесь! Я не сбегу!
Увидев вокруг любопытных зрителей, привлеченных ее необдуманными словами, Энн застонала и сделала единственное, что еще могла сделать, — она побежала.
Полминуты спустя Энн поняла, что выбрала не тот путь. Вместо того, чтобы выйти во двор, она выскочила в дверь, ведущую в сарай. Там было темно, остро пахло и слышались какие-то непонятные звуки. Энн остановилась и стояла тихо, пытаясь сообразить, что теперь делать. Она не могла еще раз пройти мимо всей этой толпы. Другого пути наружу не было. Вот если бы у нее был фонарик…
Слева от нее послышался странный шум — медленный скрежещущий треск. Боже правый, каких животных держат шотландские фермеры в своих сараях? Если бы она была дома, она решила бы, что это лошадь или корова, но кто знает, чего ждать здесь, в Шотландии?
Энн сделала несколько осторожных шагов и наткнулась на деревянные ворота. Она ухватилась за них, чтобы удержаться на ногах, и тут услышала, как кто-то тихо позвал ее по имени.
— Энн, Энн Форрестер.
Она не была уверена, но подумала, что это Рори. Только он мог произнести ее фамилию с этим раскатистым «р». Мгновение она раздумывала, встретиться ли лицом к лицу с Рори или с бешеным быком, который вполне мог поджидать ее с той стороны. Вспомнив свое недавнее унижение в объятиях Рори, она выбрала быка и скользнула в приоткрытую створку. Позади она услышала металлический стук и приглушенное проклятие.
Энн медленно продвигалась в темноте, натыкаясь на охапки сена под ногами. Она остановилась, пытаясь выбрать лучший путь, когда ворота позади нее зловеще заскрежетали и до нее донесся звук тяжелого дыхания. Ее преследователь настиг ее!
В тот момент, как она рванулась с места, ее схватили за плечо. Она поскользнулась и упала вперед, хватаясь за воздух. Энн издала невнятный звук, упав лицом в сено. Она только и успела понять, что не расшиблась, когда сверху упало тяжелое и теплое тело.
— Энн… — Она почувствовала на шее влажное жаркое дыхание Рори. — Почему вы так убежали? Вы устроили настоящую суматоху.
— Я чувствовала бы себя виноватой, если бы знала, что это такое, — выдохнула она, не поняв его последнего слова.
— Вы привели всех в замешательство, — зашептал он. — И опозорили меня перед всей деревней. Мне придется вас скелпировать.
— Скальпировать меня? — ужаснулась Энн. Неужели она ошибалась, считая шотландцев, по крайней мере, такими же цивилизованными, как их соседи по острову?
Рори коротко рассмеялся.
— Что с вами? Вы не понимаете по-английски? Я сказал «скелпировать» — это значит отшлепать.
Энн пыталась сесть, но он так придавил ее, что она могла только беспомощно извиваться под ним.
— Отпустите меня, вы… вы, шовинист!
Рори оперся на локти и колени, и Энн смогла перевернуться на спину, судорожно хватая ртом воздух. Ее одурманил непривычный запах сена, зерна и домашних животных.
— Почему вы бежали в таком смятении, Энн? — спросил Рори тихим голосом. — Теперь все, кто был на танцах, думают, что между нами что-то есть.
— Да, — согласилась она. — Сильная неприязнь.
— Неприязнь? — проворчал он. — После вашей болтовни о сексе?
Энн хотела бы увидеть его лицо в этой темноте. Его тон был гневным, однако она почти не сомневалась, что он улыбается. Его последние слова сильно встревожили ее, особенно учитывая их позу на охапке сена, и она высвободила руки и уперлась в его плечи.
— Пустите меня, вы, здоровенный увалень!
— Что? Здоровенный увалень? — прорычал Мак-Дональд.
— Да, — нерешительно сказала она, почувствовав себя неловко из-за внезапно возникшего странного прилива нежности. — Вы не понимаете простого английского языка?