Читаем Бетховен полностью

— Спасибо, я перезвоню попозже, — быстро выпалил он и повесил трубку. — О Боже, это было ужасно. — Полковник вытер пот со лба и тяжело вздохнул. И тут он заметил, что у двери кабинета ошивается Варник.

— Вы уже позвонили, полковник? Мне тоже нужен телефон. Это очень срочно.

Полковник был рад, что может выместить свой страх на ком-нибудь другом.

— Ты! — заорал он. — Ты виноват во всей этой неразберихе! Я с первого взгляда должен был понять, что от тебя будут одни только неприятности!

Варник лишь пожал плечами.

— Да… ну… Прошу прощения. Вы не позволите мне воспользоваться телефоном?

— Нет! — Хаппер схватил трубку и снова набрал номер дома Ньютонов. На этот раз, к безмерному облегчению полковника, на звонок ответил Джордж Ньютон. Они поговорили несколько минут и пришли к выводу, что Хаппер и его помощник «Смит» должны немедленно организовать поиски щенков.

— Но только если это не будет слишком сложно, — сказал мистер Ньютон. — Я хочу сказать, если вы чересчур заняты, то не утруждайте себя.

— Я намерен заняться этим, — твердо заявил полковник Хаппер. — Это мой долг как солдата — вернуть вам ваших щенков. — Полковник повесил трубку, чувствуя, что на душе у него стало полегче.

— И как он это воспринял? — спросил Варник.

— Знаешь… — промолвил Хаппер, — не так уж плохо. Совсем не плохо. Этот Джордж Ньютон — мужик выдержанный. Мне приходилось видеть таких в армии, и не раз, я тебе скажу. Они не теряют голову под пулями и всегда сохраняют присутствие духа. Не выходят из себя. Такое ощущение, что сердце у них изо льда, а кости — из оружейной стали.

Варник закатил глаза.

— О да, этот Джордж Ньютон — мужик что надо.

— Откуда ты знаешь? — спросил Хаппер. — Ты с ним знаком?

— Э-э… нет… я просто… ну… Ага! Так можно мне теперь позвонить по телефону?

Глава тринадцатая

Повесив телефонную трубку после разговора с полковником Хаппером, Джордж Ньютон ощутил, что сердце его бьется чуть быстрее, нежели обычно. Да, конечно, он не хотел, чтобы со щенками случилось что-нибудь плохое, однако он был счастлив узнать, что, возможно, они исчезнут из его жизни раз и навсегда. Он искренне надеялся, что какие-нибудь добрые люди найдут щенков и возьмут их к себе в теплый уютный дом. И никаких проблем… Если не считать… Как же сказать об этом своей семье? Они ведь отнесутся к подобной ситуации не так хорошо, как сам Джордж.

— Кто звонил, дорогой? — спросила миссис Ньютон, когда Джордж снова уселся за обеденный стол.

— А… — отозвался мистер Ньютон. — Это был всего лишь… — Он откусил большой кусок хлебы и с набитым ртом выговорил: — … оховмик аппер.

— Кто? — переспросила Элис Ньютон.

Мистер Ньютон проглотил.

— Что ты имеешь в виду? Кажется, я уже сказал, кто звонил.

Скептически прищурившись, миссис Ньютон пристально уставилась на мужа. Она хорошо знала его — слишком хорошо, чтобы ему удалось что-либо скрыть от нее. Мистер Ньютон поглощал ужин с таким видом, словно все идет как надо.

— Джордж, повтори, пожалуйста, кто звонил.

Но мистер Ньютон успел уже снова набить рот едой.

— Оховмик Аппер.

— Джордж, — строго произнесла Элис, — что ты скрываешь? И не говори с набитым ртом, ты подаешь детям дурной пример.

— И теперь мы все будем делать точно так же, — возрадовался Тэд.

— Так кто звонил? Скажи еще раз, четко и ясно, пожалуйста.

— Полковник Хаппер, — ответил Джордж Ньютон.

— Полковник Хаппер! — воскликнула Эмили. — Как там щенки? С ними все в порядке? С ними ничего не случилось?

— А теперь я попрошу всех сохранять спокойствие… — произнес мистер Ньютон. Но именно эти слова и заставили всех обеспокоиться.

— Папа! — вскрикнула Эмили. — Что случилось?

— Джордж!

— Папа, скажи нам, — потребовала Райс.

— Да, выкладывай, — присоединился к ней Тэд.

— Судя по всему, щенки… сбежали из «Тренировочного лагеря», — неохотно сообщил мистер Ньютон.

— О нет! — закричала Эмили.

— Как это могло случиться? — спросила миссис Ньютон.

— Да!

— Отвечай, папа!

— Ну, если я правильно понял, тот человек, который должен был присматривать за ними, заснул, и щенки попросту выбрались за территорию лагеря. Я прошу вас всех сохранять спокойствие — полковник Хаппер сказал мне, что он намерен отыскать их и вернуть нам в целости и сохранности. — Мистер Ньютон мысленно скрестил пальцы, молясь, чтобы его слова не оказались правдой.

— Они там, в лесу? — всхлипнула Эмили. — Одни-одинешеньки… — На глаза ей навернулись слезы, когда она подумала, как, должно быть, страшно бедным щеночкам.

— Они, наверное, испугались, — предположил Тэд.

— Бедняжки, — прошептала Райс. Она и сама готова была заплакать.

— Ну я же просил вас сохранять спокойствие, — с раздражением напомнил мистер Ньютон.

— Мы должны пойти и отыскать их, — заявил Тэд.

— Ну конечно! — воскликнула Эмили. — Папа, заводи машину!

Но мистер Ньютон покачал головой.

— Нам вовсе не нужно тащиться в горы и разыскивать щенков. Полковник Хаппер заверил меня, что все будет в порядке. Мы должны положиться на его слово.

— Этого недостаточно, — возразил Тэд. — Мы должны пойти и спасти их, папа.

— Закроем этот вопрос, — твердо сказал мистер Ньютон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы / Детективы