Читаем Бетховен полностью

Он гавкнул — чтобы предупредить сестер и брата — а потом вонзил острые клыки в самую мягкую часть ладони Варника — в мясистый треугольник, расположенный между большим и указательным пальцем.

— А-а-а-а-а-а-а-а! — взвыл Варник и замахал рукой в воздухе, визжа во все горло. — Уберите его от меня! Уберите!

Но Мо крепко вцепился в его ладонь, сомкнув зубы, и оторвать его было не легче, чем глубоко впившийся рыболовный крючок. Щенок громко рычал, не обращая внимания на вопли и метания Варника: он не собирался отпускать злодея до тех пор, пока его сестры и брат не будут в безопасности.

Остальные щенки бегали вокруг, лая и прыгая, словно сумасшедшие. Чайковский покусывал Харви за лодыжки, так, что неуклюжий сообщник Варника скакал и пританцовывал, пытаясь избежать лязгающих челюстей юного сенбернара.

— Помогите! Помогите! — кричал Харви. — на меня напал дикий щенок!

Но никто не спешил ему на помощь. У Варника хватало своих проблем с Мо, а Вернону пришлось разбираться одновременно с Долли и Чубби. Обе сенбернарихи бросались и наскакивали на Вернона, высоко подпрыгивая и ударяя его лапами по рукам и бокам, а также покусывая за щиколотки.

— Эти щенки сошли с ума! — заорал Вернон.

От боли в руке Варник едва не терял сознание. Он рухнул наземь, всхлипывая и умоляя щенка отпустить его руку.

Мо понял, что в данный момент Варник не представляет особой угрозы. Поэтому он разжал челюсти и громко залаял.

«Идемте! Скорее! Следуйте за мной!» — Мо бросился в заросли кустарника, тянущиеся вдоль обочины шоссе. Остальные щенки последовали за ним, бросив трепать распростертых на земле Варника, Вернона и Харви.

Четверо щенков бежали со всех ног. Они вскарабкались на холм и нырнули вниз, в ущелье, поросшее густым лесом. Когда маленькие сенбернары уже были не в силах бежать, они остановились и шлепнулись на землю, тяжело дыша от быстрого бега.

«Мы едва не попались», — сказала Долли.

«Да, верно», — согласилась Чубби.

«Как они нашли нас? — спросил Чайковский. — Люди могут быть ужасно сообразительными, но могут быть и страшно тупыми.»

У Мо шла кругом голова.

«Знаете, что?»

«Что?» — переспросила Долли.

«Я укусил человека.»

Подобное деяние в семействе Бетховена было под категорическим запретом. Бетховен и Мисси всегда учили своих отпрысков, что они никогда, ни за что, ни в коем случае не должны кусаться — разве что у них не будет другого выхода.

«Как вы думаете, папа очень рассердится?» — спросил Мо.

«Не-е-е… — протянул Чайковский. — На этот счет можешь не беспокоиться…»

Глава восемнадцатая

Почва под ногами выглядела надежной и твердой — однако отнюдь таковой не являлась. Только что мистер Ньютон шел по лесу, пытаясь поспеть за полковником Хаппером, и вдруг — плюх! — он оказался по пояс в болоте!

Миссис Ньютон вскрикнула, увидев, что муж провалился в грязную вонючую трясину. Дети подбежали к краю болотного «окна», протягивая руки, чтобы вытащить отца из промоины.

Полковник Хаппер тоже слышал всплеск, однако его это, казалось, не особо обеспокоило.

— Остерегайтесь болот, — бросил он через плечо.

Отдуваясь и отплевываясь, мистер Ньютон выкарабкался из трясины, вытирая с лица ил.

— Это нелепо! — закричал он. — Мне это надоело! Я просто напрасно трачу свое драгоценное время!

— Потише, — урезонил его полковник Хаппер. — Вы их спугнете.

— Кого? — спросил Тэд.

— Щенков, конечно же.

— Мы ищем их, а вовсе не выслеживаем, — возразила Элис Ньютон.

— Это верно, мэм, — спохватился Хаппер. — Я совсем забыл.

Мистер Ньютон был так зол, что просто подскакивал, как ошпаренный. При этом в ботинках у него хлюпала вода.

— Не будет ли кто столь любезен обратить на меня внимание, а?

Хаппер, миссис Ньютон и дети выжидающе уставились на него.

— Да, дорогой? — спросила Элис. — Ты что-то хотел сказать?

— Я хотел сказать… что я ухожу! — Джордж развернулся и направился обратно тем же путем, которым они пришли сюда.

— Остерегайтесь болот, — предупредил Хаппер.

— Не волнуйтесь, — отозвался Джордж Ньютон, — я вижу его. Я намерен пройти через эти кусты. — Он протискивался сквозь подлесок. Гибкие прутья задевали его лицо и шею.

— Джордж! — позвала миссис Ньютон. — Куда ты идешь?

— Обратно к машине. Я буду ждать вас там.

— Но ты не знаешь дороги!

— Я найду дорогу, не беспокойтесь за меня.

Миссис Ньютон повернулась к полковнику Хапперу.

— Пожалуйста, остановите его. Он потеряется, и мы потратив все выходные на то, чтобы отыскать его.

Полковник выпрямился во весь рост.

— Ньютон! Стоять!

Мистер Ньютон замер посреди полосы зарослей и обернулся.

— Я принял решение, полковник, — крикнул он. — Не пытайтесь отговорить меня или запугать своими штучками. Понятно?

— Мистер Ньютон, — гаркнул полковник, — вы должны остаться с нашей группой! Вы не можете дезертировать из своего подразделения! Вам понятно, мистер?

Ответ мистер Ньютона был неразборчив, однако у Элис и детей сложилось четкое впечатление, что это было отнюдь не согласие.

— Мистер Ньютон! Вы должны остаться в своем подразделении, поскольку только у меня есть аптечка! — продолжал полковник.

— А при чем тут ваша аптечка? — заорал в ответ Джордж Ньютон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы / Детективы