Читаем Beyond The City полностью

Little did poor Doctor Walker imagine as he sat at his breakfast-table next morning that the two sweet girls who sat on either side of him were deep in a conspiracy, and that he, munching innocently at his muffins, was the victim against whom their wiles were planned. Patiently they waited until at last their opening came.

"It is a beautiful day," he remarked. "It will do for Mrs. Westmacott. She was thinking of having a spin upon the tricycle."

"Then we must call early. We both intended to see her after breakfast."

"Oh, indeed!" The Doctor looked pleased.

"You know, pa," said Ida, "it seems to us that we really have a very great advantage in having Mrs. Westmacott living so near."

"Why so, dear?"

"Well, because she is so advanced, you know. If we only study her ways we may advance ourselves also."

"I think I have heard you say, papa," Clara remarked, "that she is the type of the woman of the future."

"I am very pleased to hear you speak so sensibly, my dears. I certainly think that she is a woman whom you may very well take as your model. The more intimate you are with her the better pleased I shall be."

"Then that is settled," said Clara demurely, and the talk drifted to other matters.

All the morning the two girls sat extracting from Mrs. Westmacott her most extreme view as to the duty of the one sex and the tyranny of the other. Absolute equality, even in details, was her ideal. Enough of the parrot cry of unwomanly and unmaidenly. It had been invented by man to scare woman away when she poached too nearly upon his precious preserves. Every woman should be independent. Every woman should learn a trade. It was their duty to push in where they were least welcome. Then they were martyrs to the cause, and pioneers to their weaker sisters. Why should the wash-tub, the needle, and the housekeeper's book be eternally theirs? Might they not reach higher, to the consulting-room, to the bench, and even to the pulpit? Mrs. Westmacott sacrificed her tricycle ride in her eagerness over her pet subject, and her two fair disciples drank in every word, and noted every suggestion for future use. That afternoon they went shopping in London, and before evening strange packages began to be handed in at the Doctor's door. The plot was ripe for execution, and one of the conspirators was merry and jubilant, while the other was very nervous and troubled.

When the Doctor came down to the dining-room next morning, he was surprised to find that his daughters had already been up some time. Ida was installed at one end of the table with a spirit-lamp, a curved glass flask, and several bottles in front of her. The contents of the flask were boiling furiously, while a villainous smell filled the room. Clara lounged in an arm-chair with her feet upon a second one, a blue-covered book in her hand, and a huge map of the British Islands spread across her lap. "Hullo!" cried the Doctor, blinking and sniffing, "where's the breakfast?"

"Oh, didn't you order it?" asked Ida.

"I! No; why should I?" He rang the bell. "Why have you not laid the breakfast, Jane?"

"If you please, sir, Miss Ida was a workin' at the table."

"Oh, of course, Jane," said the young lady calmly. "I am so sorry. I shall be ready to move in a few minutes."

"But what on earth are you doing, Ida?" asked the Doctor. "The smell is most offensive. And, good gracious, look at the mess which you have made upon the cloth! Why, you have burned a hole right through."

"Oh, that is the acid," Ida answered contentedly. "Mrs. Westmacott said that it would burn holes."

"You might have taken her word for it without trying," said her father dryly.

"But look here, pa! See what the book says: `The scientific mind takes nothing upon trust. Prove all things!' I have proved that."

"You certainly have. Well, until breakfast is ready I'll glance over the Times. Have you seen it?"

"The Times? Oh, dear me, this is it which I have under my spirit-lamp. I am afraid there is some acid upon that too, and it is rather damp and torn. Here it is."

The Doctor took the bedraggled paper with a rueful face. "Everything seems to be wrong to-day," he remarked. "What is this sudden enthusiasm about chemistry, Ida?"

"Oh, I am trying to live up to Mrs. Westmacott's teaching."

"Quite right! quite right!" said he, though perhaps with less heartiness than he had shown the day before. "Ah, here is breakfast at last!"

But nothing was comfortable that morning. There were eggs without egg-spoons, toast which was leathery from being kept, dried-up rashers, and grounds in the coffee. Above all, there was that dreadful smell which pervaded everything and gave a horrible twang to every mouthful.

"I don't wish to put a damper upon your studies, Ida," said the Doctor, as he pushed back his chair. "But I do think it would be better if you did your chemical experiments a little later in the day."

"But Mrs. Westmacott says that women should rise early, and do their work before breakfast."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Раковый корпус
Раковый корпус

В третьем томе 30-томного Собрания сочинений печатается повесть «Раковый корпус». Сосланный «навечно» в казахский аул после отбытия 8-летнего заключения, больной раком Солженицын получает разрешение пройти курс лечения в онкологическом диспансере Ташкента. Там, летом 1954 года, и задумана повесть. Замысел лежал без движения почти 10 лет. Начав писать в 1963 году, автор вплотную работал над повестью с осени 1965 до осени 1967 года. Попытки «Нового мира» Твардовского напечатать «Раковый корпус» были твердо пресечены властями, но текст распространился в Самиздате и в 1968 году был опубликован по-русски за границей. Переведен практически на все европейские языки и на ряд азиатских. На родине впервые напечатан в 1990.В основе повести – личный опыт и наблюдения автора. Больные «ракового корпуса» – люди со всех концов огромной страны, изо всех социальных слоев. Читатель становится свидетелем борения с болезнью, попыток осмысления жизни и смерти; с волнением следит за робкой сменой общественной обстановки после смерти Сталина, когда страна будто начала обретать сознание после страшной болезни. В героях повести, населяющих одну больничную палату, воплощены боль и надежды России.

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века
В круге первом
В круге первом

Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки. Динамичный сюжет развивается вокруг поиска дипломата, выдавшего государственную тайну. Переплетение ярких характеров, недюжинных умов, любовная тяга к вольным сотрудницам института, споры и раздумья о судьбах России, о нравственной позиции и личном участии каждого в истории страны.А.И.Солженицын задумал роман в 1948–1949 гг., будучи заключенным в спецтюрьме в Марфино под Москвой. Начал писать в 1955-м, последнюю редакцию сделал в 1968-м, посвятил «друзьям по шарашке».

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Русская классическая проза