Читаем Beyond The City полностью

"I think that we can see which it is now," remarked the observant mother. Charles Westmacott had ceased to knock the tennis balls about, and was chatting with Clara Walker, while Ida and Harold Denver were still talking by the railing with little outbursts of laughter. Presently a fresh set was formed, and Doctor Walker, the odd man out, came through the wicket gate and strolled up the garden walk.

"Good evening, Mrs. Hay Denver," said he, raising his broad straw hat. "May I come in?"

"Good evening, Doctor! Pray do!"

"Try one of these," said the Admiral, holding out his cigar-case. "They are not bad. I got them on the Mosquito Coast. I was thinking of signaling to you, but you seemed so very happy out there."

"Mrs. Westmacott is a very clever woman," said the Doctor, lighting the cigar. "By the way, you spoke about the Mosquito Coast just now. Did you see much of the Hyla when you were out there?"

"No such name on the list," answered the seaman, with decision. "There's the Hydra, a harbor defense turret-ship, but she never leaves the home waters."

The Doctor laughed. "We live in two separate worlds," said he. "The Hyla is the little green tree frog, and Beale has founded some of his views on protoplasm upon the appearancer, of its nerve cells. It is a subject in which I take an interest."

"There were vermin of all sorts in the woods. When I have been on river service I have heard it at night like the engine-room when you are on the measured mile. You can't sleep for the piping, and croaking, and chirping. Great Scott! what a woman that is! She was across the lawn in three jumps. She would have made a captain of the foretop in the old days."

"She is a very remarkable woman.

"A very cranky one."

"A very sensible one in some things," remarked Mrs. Hay Denver.

"Look at that now!" cried the Admiral, with a lunge of his forefinger at the Doctor. "You mark my words, Walker, if we don't look out that woman will raise a mutiny with her preaching. Here's my wife disaffected already, and your girls will be no better. We must combine, man, or there's an end of all discipline."

"No doubt she is a little excessive in her views." said the Doctor, "but in the main I think as she does."

"Bravo, Doctor!" cried the lady.

"What, turned traitor to your sex! We'll court-martial you as a deserter."

"She is quite right. The professions are not sufficiently open to women. They are still far too much circumscribed in their employments. They are a feeble folk, the women who have to work for their bread-poor, unorganized, timid, taking as a favor what they might demand as a right. That is why their case is not more constantly before the public, for if their cry for redress was as great as their grievance it would fill the world to the exclusion of all others. It is all very well for us to be courteous to the rich, the refined, those to whom life is already made easy. It is a mere form, a trick of manner. If we are truly courteous, we shall stoop to lift up struggling womanhood when she really needs our help-when it is life and death to her whether she has it or not. And then to cant about it being unwomanly to work in the higher professions. It is womanly enough to starve, but unwomanly to use the brains which God has given them. Is it not a monstrous contention?"

The Admiral chuckled. "You are like one of these phonographs, Walker," said he; "you have had all this talked into you, and now you are reeling it off again. It's rank mutiny, every word of it, for man has his duties and woman has hers, but they are as separate as their natures are. I suppose that we shall have a woman hoisting her pennant on the flagship presently, and taking command of the Channel Squadron."

"Well, you have a woman on the throne taking command of the whole nation," remarked his wife; "and everybody is agreed that she does it better than any of the men."

The Admiral was somewhat staggered by this home-thrust. "That's quite another thing," said he.

"You should come to their next meeting. I am to take the chair. I have just promised Mrs. Westmacott that I will do so. But it has turned chilly, and it is time that the girls were indoors. Good night! I shall look out for you after breakfast for our constitutional, Admiral."

The old sailor looked after his friend with a twinkle in his eyes.

"How old is he, mother?"

"About fifty, I think."

"And Mrs. Westmacott?"

"I heard that she was forty-three."

The Admiral rubbed his hands, and shook with amusement. "We'll find one of these days that three and two make one," said he. I'll bet you a new bonnet on it, mother.

<p><strong>Chapter 4 – A Sister'S Secret</strong></p><empty-line></empty-line>

"Tell me, Miss Walker! You know how things should be. What would you say was a good profession for a young man of twenty-six who has had no education worth speaking about, and who is not very quick by nature?" The speaker was Charles Westmacott, and the time this same summer evening in the tennis ground, though the shadows had fallen now and the game been abandoned.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Раковый корпус
Раковый корпус

В третьем томе 30-томного Собрания сочинений печатается повесть «Раковый корпус». Сосланный «навечно» в казахский аул после отбытия 8-летнего заключения, больной раком Солженицын получает разрешение пройти курс лечения в онкологическом диспансере Ташкента. Там, летом 1954 года, и задумана повесть. Замысел лежал без движения почти 10 лет. Начав писать в 1963 году, автор вплотную работал над повестью с осени 1965 до осени 1967 года. Попытки «Нового мира» Твардовского напечатать «Раковый корпус» были твердо пресечены властями, но текст распространился в Самиздате и в 1968 году был опубликован по-русски за границей. Переведен практически на все европейские языки и на ряд азиатских. На родине впервые напечатан в 1990.В основе повести – личный опыт и наблюдения автора. Больные «ракового корпуса» – люди со всех концов огромной страны, изо всех социальных слоев. Читатель становится свидетелем борения с болезнью, попыток осмысления жизни и смерти; с волнением следит за робкой сменой общественной обстановки после смерти Сталина, когда страна будто начала обретать сознание после страшной болезни. В героях повести, населяющих одну больничную палату, воплощены боль и надежды России.

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века
В круге первом
В круге первом

Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки. Динамичный сюжет развивается вокруг поиска дипломата, выдавшего государственную тайну. Переплетение ярких характеров, недюжинных умов, любовная тяга к вольным сотрудницам института, споры и раздумья о судьбах России, о нравственной позиции и личном участии каждого в истории страны.А.И.Солженицын задумал роман в 1948–1949 гг., будучи заключенным в спецтюрьме в Марфино под Москвой. Начал писать в 1955-м, последнюю редакцию сделал в 1968-м, посвятил «друзьям по шарашке».

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Русская классическая проза