Читаем Без гнева и пристрастия полностью

— Это чистая правда, Виктор, — мрачно уставился на меня Бриг. — Это даже больше, чем правда, это непреложная истина. Не забывай об этом.

— Не забуду.

Алекс поправил золотой зажим галстука, повертел шеей и скривился, будто раздраженный излишне жестким воротничком. Но причина для недовольства у медиатора была совсем иная.

— Гарри хочет их достать, — объявил вдруг он.

— Что, прости? — не понял я и отложил сигарету на пепельницу.

— Он хочет выяснить, кто именно вознамерился спихнуть его с трона, — пояснил Бриг. — Ты ведь не думаешь, что девчонку оставили в его доме случайно?

— Ни в коем случае.

— Одним ударом кто-то хотел вывести из игры мэра и его ближайшего соратника, — продолжил Алекс. — Связь мэра с несовершеннолетней племянницей советника! Газетчики закатили бы настоящую истерику о падении нравов.

— Шарлотте восемнадцать, — поправил я медиатора, пригляделся к недокуренной до конца сигарете и затушил ее о пепельницу.

— Бросаешь? — догадался Алекс, заметив прочерченную карандашом черту.

— Ограничиваю себя.

— Это дело, — одобрительно кивнул Бриг и вернулся к убийству: — Восемнадцать Шарлотте исполнилось на днях, а тема нравственности сейчас чрезвычайно актуальна. Сначала выборы мэра с публичным перетряхиванием грязного белья, теперь на очереди — назначение городского прокурора…

— Ты ведь понимаешь, что по объективным, — тоном выделил я последнее слово, — обстоятельствам до суда дело мы довести не сможем. Скажи, что ты понимаешь это, Алекс!

Бриг насупился, но сбить себя с толку не дал.

— Никто ничего не говорит о суде. Ты просто должен отыскать эту подколодную змею.

— Должен? — приподнял я одну бровь. — Я оставил за собой право заняться этим делом, но не давал никаких обязательств.

— Гарри считает иначе.

— И ты не стал его в этом заблуждении разубеждать?

— Не стал.

— Подхалим.

— Политик. С чего планируешь начать?

Я отставил на край стола пустую тарелку, пригубил кофе и пожал плечами:

— С чего обычно начинается любое расследование? Как сказал бы мой нынешний шеф, cui prodest?

— Кому выгодно? — задумчиво протянул Бриг. — Видишь ли, Виктор, политика — дело грязное, очень многие заинтересованы в отставке мэра.

— Отставке мэра и дискредитации вероятного фаворита на досрочных выборах.

— К чему ты ведешь?

— Занять пост мэра реально могут рассчитывать только советники Гардин и Ланфорд.

Алекс понимающе усмехнулся.

— Тебе бы хотелось, чтобы убийцей оказался Гардин? — поддел меня он.

Советник Гардин был той еще сволочью, и у него имелся очень весомый повод влезть в кресло мэра помимо власти, которую дает этот пост. Поэтому я лишь усмехнулся и ничего говорить не стал.

— Нам понадобятся неоспоримые доказательства, — заявил медиатор, строго глянул на меня и предупредил: — Пусть до суда дело и не дойдет, но одних голословных обвинений будет недостаточно.

— Приложу все усилия, — осклабился я в ответ.

— Рассмотри и другие возможности, — счел нужным напомнить Алекс Бриг.

— Я же профессионал!

— На это и рассчитываю. — Медиатор достал из бумажника пятерку и кинул ее перед собой, но подниматься из-за стола не стал. — А теперь о хорошем, — произнес вдруг он.

— А есть и хорошее?

— Твой несостоявшийся тесть предложил конвертировать комиссионные платежи в недвижимость.

— Что он пытается нам впарить? — поморщился я. Не так давно мы с Алексом организовали Томасу Соркину одну весьма выгодную сделку, в ответ тот обязался проводить платежи по ней через нашу контору. И вот двух месяцев не прошло, как ушлый промышленник пытается пересмотреть условия сотрудничества.

— Он предлагает нам одну из фабрик.

— Надеюсь, ты отказался?

— Ее реальную стоимость мы комиссией и за четверть века не перекроем.

— Она не стоит ничего! Ты хоть представляешь, как загажены вечностью производственные цеха?

Основным сырьем на заводах являлась обогащенная вечность, а ее отходы были не только токсичны, но и накапливались и пропитывали собой все вокруг. Насколько мне было известно, Томас Соркин не имел обыкновения тратиться на очистные сооружения.

— Нам хватит и одного административного здания, — отрезал Бриг. — Казино и клуб внизу, лофт-апартаменты наверху, посередине — номера. Мы с тобой озолотимся.

— Сомневаюсь.

— Завтра вечером съездим туда, сам все увидишь.

— Как скажешь, — решил я не спорить с медиатором, отдавая должное его деловой хватке.

— Еще понадобится человек, который не позволит ободрать нас строителям.

— Сол Коган? — навскидку предложил я кандидатуру знакомого гангстера.

— Сгодится, — решил Алекс и поднялся из-за стола. — Ты идешь?

Я нахлобучил шляпу и вслед за приятелем покинул кафе. Рядом немедленно остановился мягко урчащий мощным движком лимузин.

— Тебя подвезти? — предложил Бриг.

— Пройдусь, — отказался я и зашагал по тротуару.

На душе было неспокойно. Даже подумалось вдруг, что оплачиваемый отпуск не такая уж плохая штука по сравнению с предстоящим расследованием.

Впрочем, теперь-то что толку сокрушаться? Ставки сделаны, ставок больше нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Город Осень

Без гнева и пристрастия
Без гнева и пристрастия

Мир, расколотый на части. Железные дороги, пронзающие саму Вечность. Город, пойманный в плен бесконечной осени. Дождь, слякоть, грязь. А еще — яркие витрины магазинов, неоновые вывески казино и вереницы дорогих автомобилей. Город Осень не спит никогда, и никто не знает, что приключится в нем очередной беспокойной ночью.Прорвутся в подземку сущности? Взорвется подпольная алхимическая лаборатория? Проведут очередную акцию бомбисты? Или попросту гангстеры ограбят банк?Специальный комиссар полиции Виктор Грай расследует убийство племянницы члена городского совета, и чем больше узнает, тем отчетливей понимает, что некто затеял большую игру. Но кто этот таинственный кукловод и какова его истинная цель? Одна лишь власть или стремление заглянуть за ширму мироздания? Комиссар этого не знает. Как не знает, хватит ли ему самому выдержки завершить расследование без гнева и пристрастия…

Анатолий Яковлевич Степанов , Павел КОРНЕВ , Павел Николаевич Корнев

Фантастика / Детективная фантастика / Прочие Детективы / Детективы

Похожие книги