Читаем Без лишних слов полностью

– Ага. – Из-за Лили. А еще из-за Лукаса и мамы. Когда они подъехали к родительскому дому, пикапа на дорожке не оказалось. Шарлотта сказала, что знает, где Лукас, и позвонит позже. Оливия уже жалеет, что накануне не пригласила брата остаться с ними. Когда-то она обвинила Лукаса в том, что из-за него Уитмены перестали приглашать их в дом на озере, да так и не извинилась потом. Теперь выяснилось, что он не виноват, и ему нужно услышать это от нее. И еще ему нужно услышать, что она любит его.

– Могу остановиться возле «Деккерса», – предлагает Блейз.

Они переглядываются, и Оливия, поняв подтекст предложения, качает головой.

– Я в порядке. – Унять тревогу можно и другими способами, кроме пачки сигарет. Взгляд ее скользит по озерной глади, и она вдруг ловит себя на странном желании – купить каяк. Когда все кончится, можно будет присоединиться к Лукасу в его утренних заплывах. Ей так не хватает всего этого.

Они сворачивают на нужную улицу, и воспоминания обрушиваются с такой силой, которой позавидовал бы сам Малиновый Тициан.

– Господи, вот оно.

– Знаю. Может быть… – Блейз останавливается и качает головой.

– Что?

– Не настаиваю, но, может быть, заглянем как-нибудь в агентство по недвижимости и посмотрим, что у них там в списках.

Оливия поднимает брови.

– Для нас двоих?

– Вроде того. – Он улыбается. – Да. Именно так. Хочу, чтобы у нас появились свои традиции.

Она ждет появления знакомых признаков паники, начинающейся каждый раз, когда в голову приходят мысли о замужестве и семье. Ничего. Оливия улыбается. Вернуть счастливое прошлое. Пригласить Лукаса и Лили с Джошем. Тайлера, если он не против. Спать в палатке из простыней под гирляндами звезд, пожалуй, поздновато, но можно сидеть всю ночь у костра или бездельничать под солнышком на озере.

– Мне нравится.

– Вот оно! – Блейз наклоняется вперед и указывает на домик с рисунка Лили.

Действительно, это он. И выглядит так же, как и тогда, когда они уехали отсюда в последний раз. Снаружи дом, с его облезлым деревянным сайдингом, смотрится деревенским; внутри все было самое современное.

– Прибыли, – бормочет Блейз, сворачивая на подъездную дорожку.

– Думаешь, она здесь? – Сердце, словно воздушный шарик, уже колотится где-то у горла.

– Сейчас узнаем. – Блейз выключает двигатель.

Оливия смотрит на окна: шторы задернуты, свет на крыльце включен. Все так, как было, когда они уезжали из дома Уитменов в конце лета. Если здесь кто-то есть, то машина стоит в гараже.

Первым из «мерседеса» выходит Джош. Оливия и Блейз следуют за ним. Ее внимание привлекает какое-то движение в окне. Штора колышется, передняя дверь открывается, и на пороге возникает мужчина. Высокий, широкоплечий, с русыми волосами.

– Тай? – Блейз захлопывает дверцу и кладет в карман ключ.

Оливия поражена. Мужчина на крыльце говорит что-то кому-то, находящемуся в доме, и поворачивается к гостям. Так и есть, Тайлер.

За его спиной появляется женщина, и Оливия вскрикивает:

– Лили.

Но крик срывается на шепот, и Блейз уже рядом и обнимает ее за талию. Всем своим существом Оливия надеясь найти здесь сестру, и вот теперь, увидев ее во плоти, она потрясена до глубины души. И в том, что это именно Лили, нет ни малейших сомнений.

В серебристых легинсах, с огненно-рыжими волосами, она стоит на пороге – копия Далии. Оливия видит тот миг, когда сестра узнает своего сына. Лицо ее вспыхивает, отражая облегчение и восторг.

– Джош? Джош! О Господи.

– Мама! – Джош бежит к ней.

Лили слетает по ступенькам и бежит через дорожку. Она – смазанное пятно, как мелькающие страницы комикса. Оливия смотрит на сестру в совершенном изумлении. Лили жива, цела, невредима и прекрасна.

Мать и сын встречаются на полпути. Джош бросается в объятия Лили. Она сжимает его изо всех сил и разражается слезами.

– Я думала, что потеряла тебя.

– О’кей, мам. О’кей. О’кей.

Все хорошо, мам. Я в порядке. Все будет хорошо. Так интерпретирует это Оливия. Ее сердце переполняет любовь к ним обоим. Она видит их вместе, и у нее захватывает дух. Джош тычется лицом в ее волосы и плачет. Они стоят, обнявшись и слегка покачиваясь.

Блейз трогает Оливию за руку, и она вздрагивает.

– Ты в порядке?

Она качает головой. Слезы застилают глаза.

– Здесь. Она здесь.

Блейз улыбается.

– Потому что вы с Джошем нашли ее. Вы – молодцы. Помни об этом.

– Нашли, да? – Она улыбается. Рада ей Лили или нет, это уже неважно. По крайней мере, у Оливии есть вот это. Она не защитила сестру, но защитила племянника. Не сумев вернуть Лили, она привела домой Джоша.

Лили поднимает голову, и глаза сестер встречаются.

– Ливи? – нерешительно говорит младшая.

Оливия вытирает лицо и коротко машет рукой.

– Я, – шепчет она, чувствуя себя лишней. Она хочет обнять Лили так же сильно, как та обнимает сына.

– Как он тебя нашел? – спрашивает Лили, когда Джош немного успокаивается.

– Толком не знаю. Кое-что он рассказал. Об остальном я догадалась. А ты? Где ты была? Мы беспокоились. У тебя все хорошо?

Перейти на страницу:

Все книги серии Нет больше

Похожие книги