Читаем Без названия полностью

Девушка приготовила свое оружие, но куда и в кого стрелять, она не понимала в отличие от Леона, который медленно, боясь издать лишний шум, подходил к месту. Через пару минут он жалел, что его догадки всегда оказываются верны. В четырех метрах ошивались самые быстрые зомби “Simia ”, это заражённые обезьяны они передвигаются на четвереньках, но в отличие от “ Сanis ” могут ходить как стаями, так и поодиночке. Один “Simia ” не опасен, но два уже представляют большую угрозу, но перед нашим героем бегали пять таких тварей. Леон перестал двигаться, чтоб не заметили, но они вдруг повернули свои головы.

– Черт! Забыл, что нюхать умеют.

“Simia ” не спешили нападать. Поэтому парень стал делать шаги назад, но наступил на ветку и тут, же зомби стали накидываться на Лео, но он рванул с места.

Селена стояла и ждала мужчину, держав свое оружие наготове, но тут ее внимание привлек силуэт, который выбежал из-за поворота и что-то кричал, но разобрать она не смогла, пока силуэт не приблизился.

– Дураааа!!! Беги!!!!! – Главный герой бежал достаточно быстро, но зомби не отставали.

Дама забежала в здание и ждала, увидев, что его ждут, тут же ускорил бег, но как говорится, беда не приходит одна, прямо возле двери Леон умудрился поскользнуться, но ему повезло, ведь покатился он прямо в само здание. Когда мужчина проехался рядом, Селена резко захлопнула перед зомби дверь, на их удачу эту дверь не надо было держать.

– А ты умеешь эффектно появляться.

– Я в этом мастер. – Сказал, лежавши на полу.

– Селена, не очень хорошее укрытие ты выбрала.

Пытался сделать умный вид, но у него не получалось, ведь с такими полетами пробил себе немного голову.

– Почему? Что тебе не нравится в этом укрытии? – Протянула руку.

– Ну, во-первых, здесь плохо пахнет, во-вторых, я не очень люблю больницы, в-третьих, когда начался апокалипсис большинство людей везли зараженных в больницу.

Взял руку и встал.

– Надо тебе голову перебинтовать.

– А у тебя есть медицинская подготовка?

– Нету, мы же в больнице, здесь полно врачей, кто-то да с радостью поможет.

– Поможет что? Обглодать мои мозги.

– Видишь выбора у тебя нет, ну или ходи так.

– Ладно, ладно, нужно найти бинты.

– Ого, отступил.

Леон и Селена решили пройтись по всем кабинетам в поиске бинтов. В пару кабинетах бинтов не было.

– Это же больница, бинты должны просто валяться повсюду.

Парню становилось хуже.

– Мародёры есть везде.

Наконец в одном из кабинетов нашли то, что искали.

– Садись.

Сел.

– Ай, по нежнее. – Выделывался.

– Меньше головой мотай.

Перебинтовав, пошли дальше искать выход. Через дверь, которую они вошли, решили не выходить, скорее всего, зомби еще там.

Спустя 10 минутного бесполезного брождения нашли развилку.

– Куда теперь?

– Сейчас. Подожди минутку.

Главный герой встал посередине, развел руки, что-то пробормотал

– Что ты делаешь?

– Пытаюсь использовать свои телепатические способности.

– Нашел время шутить,

– Нам туда. – Указал на право.

– Это тебе третий глаз подсказал?

– Нет, внутренние чутье, ну или табличка с надпись “выход”.

– Мог бы и нормально ответить.

– Мог, но это скучно.

Селена улыбнулась и отправилась к выходу, но тут, откуда ни возьмись на нее напал зомби, девушка удерживала зомби, чтобы не укусил.

– Леон, может, поможешь?

– Не хочу портить вашу романтическую идиллию.

Парень только протянул свою катану.

Отрубив голову твари, девушка промолвила.

– Надо было мне помочь. – Грозно посмотрела.

– В следующий раз обязательно помогу.

Ушел к выходу.

– В какой еще следующий раз?

Выйдя на улицу, миледи благородно оглянулась по сторонам и лицезрела надвигающуюся толпу зомби.

– Леончик, посмотри направо.

Повернул голову и увидел то же самое, после еще раз оглянулся и заметил лестницу, ведущую на крышу. Схватил дама за руку и потащил к лестнице.

– Залезай, быстрей.

Молодая особа залезла и подала руку, но мужчина забрался и без помощи.

Усмехнулась.

– Что дальше?

– Посидим на крыше, подождем, пока зомби пройдут мимо.

– Да уж, хороший план, ничего не скажешь. Можно задать тебе личный вопрос?

– Я холост, если ты об этом.

– Остроумно, но я не об этом. Как ты относишься к Джеку и Джессике?

– Хм.

Лег на крышу и стал смотреть на небо.

– К Джеку положительно, к Джессике пока нейтрально.

– Положительно и нейтрально. – Вздохнула.

– А точнее нельзя? Ладно, проехали. Надоело мне это задание, сам справишься?

– Хочешь уйти, иди.

– Вот спасибо.

– Я быстро спущусь, пока они на достаточной дистанции от нас.

– Ага.

Девушка ушла, как и сказала.

Спустя 15 минут кто-то нарушил покой нашего главного героя своим криком.

– Давай, бежим, быстрее, сюда.

Леону пришлось встать и искать источник звука.

– Даже поспать не дают.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения