Читаем Без права выбора (СИ) полностью

– А ты? – спросила она, до отрезвляющей боли сжимая руки в кулачки.

– Моя личная жизнь не твоего ума дело! Радуйся, что вообще избавилась от замужества!

– Да как ты смеешь? Как я могу радоваться смерти другого человека?

– Ты же времени зря не теряешь! – он кивнул в сторону Регона. – Может быть, ты сама приложила руку к смерти младшего принца, нацелившись на птичку покрупнее?

     Регон упивался услышанным – каждым словом, каждой фразой, – внутренне торжествуя о скорой победе, правда, лишь до того момента, пока не прозвучал свист от шлепка пощечины. Резко развернувшись к обозленным собеседникам, он быстро сократил расстояние между ними и, прикрыв своей спиной Алексию, посмотрел в чернильно-черные глаза ее брата.

– Я думаю, всем будет лучше, если вы успокоитесь и поговорите чуть позже. Не устраивайте повод для сплетен у моих подданных. Они, знаете ли, остры на длинные языки. – Наследный Принц Бетафа непреклонно продолжал стоять, уверенный в своих действиях и словах.

     Алекс бросил испепеляющий взгляд через его плечо напоследок и величественно удалился, вышагивая, словно король среди толпы его собственных придворных.

     Обернувшись, Регон увидел Алексию, продолжающую горделиво держаться с прямой спиной, да только зажмуренные веки, напрягшиеся до предела кулачки и трясущееся тело выдавали ее эмоции с потрохами, вызывая жалость и раскаяние.

«Раскаяние?» – подумал мужчина, ужаснувшись своим мыслям, которые тут же отогнал далекодалеко, чтобы больше никогда не встречаться.

– Вы согласились на совместную трапезу, птичка, – помещая ее в кольцо своих рук, проговорил принц. – Пойдемте. Там вы сможете вдоволь нареветься, не боясь косых взглядов любопытных дам.

***

     Старшая фрейлина так и не нашлась. Более того, ее никто не видел в последние два дня, а знатные дамы даже не могли припомнить, отправлялась ли она вместе со всеми на охоту. Исчезновение Краилы добавило Алексии еще больше переживаний, которые, словно стервятники, вились вокруг нее, впиваясь в окровавленное сердце острыми когтями.

     Ей не с кем было поговорить, пожаловаться на судьбу, спросить совета. Регон покинул девушку сразу после того, как лично сопроводил во дворец, несясь на лошади рядом – седло к седлу. Мужчина сказал, что зайдет за ней перед погребением, и теперь принцесса готовилась к этому угнетающему действу, печалясь о том, что ей некому помочь с ванной и нарядом. В конце концов, ей пришлось звать служанок, что приехали вместе с ними в Бетафское Королевство. Две взрослые женщины охотно помогли Лекси, также попутно отвечая на вопрос о том, как давно они видели Краилу. Выходило, что старшая фрейлина не появлялась в покоях после бала, и это знание неминуемо заставляло девушку предполагать худшее.

Глава 12

Глава 12

     Регон явился минута в минуту, зарабатывая тем самым похвалу к своей пунктуальности. Его черный наряд не выглядел траурным, а скорее подчеркивал все достоинства его тела, особенно выделяя глаза цвета неспокойного моря.

     Платье же Алексии было простым – прямого кроя. Оно закрывало все от шеи до пят, лишь немного сужаясь в талии, но являлось уместным по правилам этикета. Волосы ее были убраны в толстую длинную косу, которую она собственноручно перевязала черной шелковой лентой, торопясь быть готовой ко времени.

– Вы успели собраться? – спросил принц, не переступая порога, а все так же оставаясь в коридоре, будто не хотел нарушать ее личные границы.

– Да. Все уже готово? – растерянно вопросила Лекси, не зная, куда смотреть.

– Ждут только нас. Ваш брат тоже там. – Он предложил ей свою руку, чтобы девушка могла опереться на нее.

– Благодарю.

– Сейчас мы пройдем в тронный зал для того, чтобы попрощаться с Карием. Затем пешком последуем вереницей до храма – это своеобразная дань уважения усопшему. Там расположено кладбище, где покоится знать, а также королевский склеп. После проведения обряда все вновь вернутся во дворец, чтобы поучаствовать в поминальном обеде.

     Мужчина проговаривал все это спокойно, точно рассказывал об архитектуре замка, и Алексии стало не по себе от такого равнодушия, словно он не испытывал к младшему брату никаких чувств, что присущи близким родственникам.

– Мне жаль его,. – нашлась она с ответом.

– Мне тоже, и не будем об этом более, – оборвал он ее эмоциональную речь.

     До зала добирались в вязком, давящем молчании.

***

    Длинные столы ломились от яств, будто и не поминки были вовсе, а самый настоящий праздник. Алексия чувствовала пустоту и одиночество, хотя и не проронила ни одной слезинки на протяжении всего действа.

     В роскошный гроб, похожий, скорее, на мягкую кровать с бортами, а то и на колыбель, не смотрела – не смогла. В ее памяти он действительно сохранится ребенком – весёлым, безудержным, с открытой доброй улыбкой и искрящимся взглядом. Как бывает – им обоим по восемнадцать кругов было, а мировоззрение разнится, словно между ними пропасть в седые века. Теперь уже точно пропасть.

«Все обязательно вернется на круги своя,

Когда проснется зимний ветер перемен…»

Перейти на страницу:

Похожие книги