Он берёт её руку и легонько сжимает в своей ладони.
– Нет, ты не нормально выглядишь, а прекрасно. Просто восхитительно.
Кейт улыбается комплименту, но волнение всё равно не отпускает её. Ей предстоит знакомство с родителями, и не совсем обычное.
Каким родителям понравится, что их сын встречается с женщиной, которая когда-то выставляла ему оценки за домашнее задание?
– Они знают, что я…
– Преподавала у меня в школе? – весело подсказывает Дэвид, когда Кейт неловко замолкает.
Она кивает, едва не кусая губы от разыгравшихся нервов.
– Знают. Я сказал им, потому что это не то, чего стоит стыдиться. И они не осуждают, если тебя это беспокоит.
– Может быть, ты только так думаешь. А если они тебе просто не сказали, что думают на самом деле?
Кейт прикладывает ладони к лицу – ей кажется, что оно начинает пылать.
– Моим родителям всегда было важно, чтобы их дети были счастливы. Это имеет значение, а не возраст, деятельность или социальный статус.
– То есть если бы я была двадцатилетней любительницей тяжёлого рока, вся в пирсинге, татуировках и с головой, обритой наполовину, они бы и тогда не возражали? – подразнивает его Кейт.
– Мой отец предложил бы тебе прослушать его коллекцию пластинок Ван Хален, а мама спросила бы, в какой салон ты ходишь. И только если бы ты оказалась вегетарианкой – что совершенно неприемлемо в моей семье, – родители запретили бы мне встречаться с тобой.
Дэвид смеётся, а Кейт пихает его в плечо, но тоже широко улыбается.
Попытка Дэвида успокоить её срабатывает. Она чувствует, как слабеет узел в желудке. Может быть, она действительно зря накручивает себя и всё пройдет хорошо?
– У тебя рука дрожит, – замечает Дэвид, когда они с Кейт поднимаются на крыльцо его родительского дома.
– Я знаю, но спасибо, что заметил, – саркастически бормочет она, посылая ему кислый взгляд.
Волнение с удвоенной силой вернулось к ней, когда они вышли из машины.
– Всё будет хорошо, – ободряюще шепчет он, оставляя поцелуй на её щеке. Открывает дверь, и они входят в дом.
Очень большой и красивый дом из белого кирпича, с высокими арочными окнами, под которыми заботливой рукой высажены розовые кусты.
Кейт оглядывается, не в силах сдержать восхищение – помещение, в котором они оказываются, никак не назовёшь прихожей – это самый настоящий холл. Широкая дубовая лестница с перилами из кованого железа ведёт на второй этаж, выполняя не только практическую функцию, но и являясь украшением.
Сердце Кейт начинает биться ещё быстрей – знакомство с родителями Честера не пугало её так, а они люди с очень непростым характером.
– А вот и вы!
Навстречу им выходит – нет, выплывает – очень красивая женщина средних лет. Кейт сразу улавливает внешнее сходство между Дэвидом и его матерью. У миссис Янг такие же голубые глаза, с годами сохранившие яркий блеск, та же улыбка и тёмные волосы, хотя, как полагает Кейт, в этом не только заслуга природы.
– Поздравляю, мам.
Дэвид вручает матери букет и наклоняется, чтобы поцеловать её в щеку.
– Спасибо, дорогой.
– Поздравляю, миссис Янг.
Кейт протягивает подарок, который они с Дэвидом выбирали вместе и надеется, что её улыбка выглядит естественно.
– Спасибо. И зовите меня просто Синтия.
Похоже, Дэвид не обманул – его мать и правда настроена благосклонно.
– Так положено, поэтому: мама – Кейтлин, Кейт – мама, – представляет их друг другу Дэвид.
Синтия смеётся, похлопывая его по руке. Похоже на то, что у них очень тёплые и близкие отношения, а потому Кейт надеется, что им на самом деле неважно, кого выбрал их сын, главное – его счастье.
– Пойдёмте, все гости во дворе.
Для праздника за домом установили белый шатёр и украсили тысячами сияющих гирлянд, придающих вечеру некое волшебство.
Кейт знакомится с отцом Дэвида – Руфусом, и он ничуть не уступает в гостеприимстве и радушии своей жене. А ещё Кейт понимает, от кого у Дэвида такое обаяние.
– У тебя очень хорошие родители, – говорит Кейт, когда они с Дэвидом остаются одни за столиком.
Он кивает, и Кейт не может не заметить выражение гордости и любви в его глазах.
– Так и есть – лучше и желать невозможно.
– Признаюсь, я до конца не верила, что они так хорошо отнесутся ко мне.
– Я был уверен, что ты им понравишься. По-другому и быть не может.
Дэвид берёт её руку в свою, подносит к губам и целует. У Кейт сердце замирает от такого простого на первый взгляд, но такого говорящего жеста.
Честер никогда так не делал.
Она могла бы составить целый список, и бывший муж обязательно проиграл бы.
– Пойдём.
– Куда мы? – заинтригованно вопрошает Кейт.
– Посмотришь, где была моя комната, – с улыбкой оглядывается через плечо Дэвид.
Кейт останавливается на пороге его старой комнаты и с интересом осматривается. Похоже, с тех пор, как он переехал, здесь ничего не меняли. Ей нравится приглушённый голубой цвет стен и кровать из красного дерева. Стеллаж заставлен книгами, дисками и различными школьными наградами. К собственной неожиданности, Кейт видит приютившийся в углу синтезатор.
– Ты играешь? – удивляется женщина.