Его тоже ждала машина. Он направил водителя к штабному зданию авиакрыла и там договорился, чтобы Келли отвезли в Балтимор.
— Отдохни и позвони мне, когда будешь готов. Боб сделал тебе серьёзное предложение. Обдумай его.
— Хорошо, сэр. — Ответил Келли, направляясь к синему лимузину ВВС.
Поразительно, как быстро меняется жизнь, подумал Келли. Через пять минут сержант, сидевший за рулём, выехал на магистральное шоссе. Всего двадцать четыре часа назад Келли находился на корабле, приближавшемся к Субик-Бей. Ещё тридцатью шестью часами раньше он был на вражеской территории — а теперь сидел на заднем сиденье правительственного автомобиля, и единственная опасность, угрожавшая ему, исходила от водителей других машин.
По крайней мере, в ближайшем будущем. Вокруг знакомые приметы: дорожные знаки, окрашенные в приятный зелёный цвет, и многое другое. Автомобиль двигался среди машин — последние тридцать минут вечернего часа пик. Все вокруг говорило о нормальной жизни, и не верилось, что всего тремя сутками раньше также вокруг все было враждебным и угрожающим. Самое странное, подумал Келли, что и там он чувствовал себя в знакомом окружении.
Водитель не произнёс ни единого слова — только спросил, куда ехать, хотя он не мог не испытывать любопытства относительно этого мужчины, прилетевшего спецрейсом. По-видимому, ему уже не раз приходилось выполнять подобные задания, подумал Келли, и потому он приучен не интересоваться тем, о чем ему не говорят. Автомобиль остановился поблизости от бульвара Лох-Рейвен.
— Спасибо что подвезли, — сказал Келли.
— Не стоит благодарности. — Машина уехала, и Келли направился к своей квартире, с удивлением вспомнив, что провозил с собой ключи во Вьетнам и обратно. Знают ли ключи, сколько им пришлось пропутешествовать? Через пять минут он стоял под душем — типично американское удовольствие, — переключившись из одной реальности в другую. Ещё через пять он переоделся в брюки и рубашку с короткими рукавами, закрыл за собой дверь и направился к «скауту», припаркованному в следующем квартале. Прошло ещё десять минут, и Келли остановил машину недалеко от дома, где жила Сэнди. По пути от машины к двери с ним произошло ещё одно преображение. Наконец-то, сказал он себе, я вернулся домой. В первый раз за столько месяцев.
— Джон! — Ее объятия были для него неожиданностью. Ещё большей неожиданностью стали слезы в глазах Сэнди.
— Все в порядке, Сэнди. Со мной ничего не случилось. Никаких дыр в шкуре или даже царапин. — Келли не сразу осознал, с каким отчаянием она приникла к нему, он ощущал только приятное чувство. Но тут он услышал рыдания женщины, прижавшейся к его груди, и с опозданием понял, что все это было совсем не ради него. — Что случилось?
— Они убили Дорис.
Время снова остановилось. Казалось, оно разбилось на множество осколков. Келли закрыл глаза от охватившей его нестерпимой боли и тут же снова оказался на вершине холма над лагерем военнопленных, наблюдая за прибытием солдат северовьетнамской армии; в следующее мгновение он уже лежал на больничной койке, глядя на фотографию; потом оказался на окраине безымянной деревни, прислушиваясь к пронзительным детским крикам. Он вернулся домой, это верно, но оказался там же, откуда уехал. Нет, внезапно понял Келли, он никуда не уезжал, это всегда преследовало его. И он никогда не сможет уехать, пока раз и навсегда не покончит с этим. Раз и навсегда.
Но все-таки он почувствовал что-то новое, вот эта женщина прижимается к нему и испытывает ту же острую боль, которая пронизывает и его грудь.
— Как это произошло, Сэнди?
— Мы вылечили её, Джон. Отвезли домой к отцу. Сегодня я позвонила ей, как ты меня просил, и мне ответил полицейский. Дорис убита, и её отец вместе с ней.
— О'кей. — Келли усадил её на диван. Ему хотелось сначала успокоить её, а не прижимать к себе, но так не получилось. Сэнди обнимала его, изливая охватившее её отчаяние вместе с тревогой за его собственную безопасность, и потому Келли положил её голову себе на плечо. Несколько минут в гостиной царило молчание. — Как отреагировали на это Сэм и Сара?
— Я ещё не говорила им. — Сэнди подняла голову и невидящими глазами посмотрела перед собой. Затем к ней вернулась свойственная ей профессиональная забота. — А как дела у тебя?
— Немного устал после долгого перелёта, — попытался уклончиво ответить он и тут же понял, что должен сказать правду. — Мы потерпели неудачу. Операция сорвалась. Они так и остались в лагере.
— Не понимаю.
— Мы попытались спасти из Северного Вьетнама военнопленных, но что-то помешало. Я снова проиграл, — еле слышно добавил он.
— Это было опасно?
Келли удалось небрежно фыркнуть:
— Да, пожалуй. Но ведь я благополучно выбрался оттуда.
Сэнди вернулась к прежней теме:
— Дорис сказала, что там остались другие девушки.
— Верно. Билли говорил то же самое. Я попытаюсь выручить их. — Келли заметил, что она никак не отреагировала на упоминание имени Билли.
— Это ничему не поможет. Я хочу сказать, даже если ты спасёшь их, это ничему не поможет, если только...