Читаем Безбашенные алхимики (СИ) полностью

Том понаблюдал за нашими сборами, и решил, что и его питомцу шарфик не помешает, хотя никакая одежда Дранику вроде бы и не требовалась, но мало ли, ведь питомец-то ещё маленький. Так что сосед обмотал широкой полоской вязаной ткани пузико своего дракона, и тот был доволен подарком – пролетел почётный круг по комнате, красуясь своей обновкой и проверяя удобство полёта.


Мы закончили сборы и зашли за Лией – она уже красовалась в коридоре перед зеркалом в походной одежде и была готова.


Когда все студенты нашей группы собрались на площадке перед ангаром во дворе Академии, профессор Штерн раздал каждому инструменты – в комплект входило долото, киянка и мешок, размер которого был меньше наших походных заплечных вещмешков.


Том оглядел инструменты и предположил:


- Наверное, мы отправимся сегодня добывать что-то!


К ангару подошли профессора Апофеус и Файерман. Они открыли двери, и Апофеус махнул рукой. По его команде из ангара вылетели четыре ковра. Отовсюду послышались удивлённые возгласы студентов, которые ни о чём подобном и не подозревали.


Ковры, словно разминаясь, облетели по кругу площадку, где мы стояли, и приземлились в определенном порядке, который указал им профессор Апофеус - как я понял, он был непревзойдённым магом воздуха!


Штерн и Аран вынесли из ангара два мешка и раскрыли их. Оказалось, что внутри были страховочные пояса. Преподаватели раздали их всем студентам, и даже нашим фамилиарам. Затем они закрепили какие-то дополнительные устройства на самих коврах.


Декан распределил студентов по группам. На каждом из трёх ковров помещалось четверо студентов и один преподаватель. Штерн решил, что нашей маленькой компании с фамилиарами лучше лететь вместе с ним на четвёртом ковре.


Преподаватели велели студентам усаживаться, надеть и закрепить страховочные пояса в специальных кольцах на коврах.


- Магия магией, а техника безопасности надёжнее! – рявкнул профессор Апофеус.


Когда студенты разместились, преподаватели проверили их страховку и погрузили на каждый ковёр по мешку с походным инвентарём. И только затем возглавили летательные средства сами.


Мы с Томом и Лией тоже пристегнулись и закрепили страховку питомцев.


Наш физрук проверил общую готовность, перекликаясь с другими преподавателями, и дал команду взлетать.

16. Экскурсия

Четыре ковра плавно взмыли в небо над Академией. Апофеус летел первым. Другие преподаватели следовали за ним, управляя летательными средствами с помощью рычагов и кнопок.


- Эх, хорошо летим! Отличные «Летуны» у Апофеуса! – порадовался профессор Штерн, когда мы набрали высоту.


А мы потрясённо оглядывали мир вокруг: оставшийся чуть поодаль светлый замок Академии с высокими башнями, парк, сад, стадион и просторные тренировочные площадки разных форм; крыши домов городка чуть поодаль. Луга, по которым текла блестящая река и мирно бродил скот, несколько озёр; поля, на которых полным ходом шла уборка урожая. Мы летели на Север от Академии, и далее начинался смешанный лес, который становился хвойным и густым по мере нашего удаления от замка.


Полёт длился часа два, может больше, и ландшафт стал холмистым – кое-где виднелись скалы, а затем и настоящие горы.


Мы приземлились на лугу среди невысоких гор и холмов. Студенты собрались возле профессора Арана, и он раскрыл свиток с изображением какого-то камня. Назывался он «Извемелир», широко использовался в алхимии. И нашей сегодняшней задачей было собрать несколько образцов, которые затем мы будем использовать на практических занятиях. Выданные инструменты помогут отделить небольшие куски извемелира от массивных глыб горных пород.


Профессора направили прилетевших с ними учеников к разным холмам, чтобы не навредить природе в больших масштабах в одном месте.


Штерн привёл нас к невысокому холму, поверхность которого была местами каменистой, а где-то поросла кустарником. Склон не был крутым, и мы могли взбираться вверх без страховки, но следовало соблюдать осторожность, чтобы не скатиться вниз по скользкой траве или осыпающимся мелким камням.


Профессор помог найти нам первый экземпляр извемелира, чтобы мы в реале увидели, что должны искать. А дальше нам следовало разойтись по склону и искать самостоятельно.


Мы с Мурзом отправились на поиски вместе. Какое-то время мы бродили по пологой части холма и почти ничего не находили. А потом решили забраться повыше. Мурз достал верёвку из своего рюкзачка, и я один конец обмотал вокруг себя, а другой повязал вокруг пояса кота. И так мы вскарабкались на вершину холма. Среди зарослей возвышался крупный валун горной породы, где мы и нашли искомое в достаточном количестве. Я поработал инструментами, отколачивая куски, а Котусий помогал мне - очищал их от комков сухой глины, мелкую пыль сдувал своей волшебной палочкой и укладывал чистые камни в мешок, намурлыкивая какую-то песенку себе под нос.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы