— Я не скажу тебе этого, иначе ты натворишь глупостей, Ли. Мне плевать на эту девку, но не плевать на тебя. Мы давно дружим. Ты мне как брат с того самого момента, как спас. Поэтому, — он обернулся и посмотрел мне прямо в глаза, — Остановись! Девочку уже не вернуть, а тебе нужно жить, Мин Хёк.
— Я повторять не привык, Лей! Имя?
— Нет, прости.
— Имя, Лей! — я начал натурально рычать, а парень только ухмыльнулся и покачал головой, что и выбесило меня окончательно.
Я схватил его за шиворот пиджака и потянул на себя. Во мне бурлило необъяснимое чувство. Оно требовало выхода, а перед глазами стояла девочка, которая заменила мне семью.
— Ты еле вырвался из дерьма в своей семейке, Мин Хёк. Нашел нормальных дружков и начал, наконец, думать о будущем. Ты уверен, что хочешь погибнуть? Разве не ты мне говорил, что не ищешь больше проблем?
Лей отнял мою руку, а на его воротнике остался след от моей крови. Парень тут же махнул повару, и тот положил на стол перед нами аптечку.
— Ты импульсивный идиот, Мин Хёк, — продолжил Лей, и достал из аптечки бинты и антисептик.
Пока я приходил в себя, а мое дыхание выравнивались, он успел обработать рану и перебинтовать ладонь.
— Оставь это. Забудь, и не суйся не в своё дело. Даже Туретто сбежал, когда она умерла. Неужели не ясно, что это очень опасно?
Он говорил, а я смотрел на бинт, сквозь который начала снова проступать кровь. Она сочилась из него точно так же, как в ту ночь.
— Эта девочка, Лей, спасла мне жизнь, — я сжал кулак и кровь стала капать на пол, сочась сквозь бинты, — Они её убили, поэтому мне заплатят все. Ты сам понимаешь, что такое долг жизни, Ванг Лей!
Я поднял на него взгляд и Лей ответил:
— Этот человек заведующий психиатрической лечебницей в городке Пенсингтон. И то, что о нём говорят… Он слишком влиятельный. Скорее всего был знаком с семьёй, судя по тому, как он легко общался с её родителями на видео.
Я опять посмотрел на Лея и сжал челюсть.
— Доктор Ричард Говард, — ответил сухо парень, и обернулся к своей стопке, снова наполняя её до краёв.