Карен снова пробежалась пальцами по стене. Ее поверхность оказалась ровной. Слишком ровной, чтобы быть вырубленной грубыми орудиями. Похоже, она была естественного происхождения, как и предполагала Миюки. Карен постучала по стене костяшками пальцев.
— Не надо! — взвизгнула Миюки.
От неожиданности Карен вздрогнула и отдернула руку.
— Ты что, хочешь нас утопить?
— Но этому проходу сотни лет… — стала оправдываться Карен.
— Ну так и оставь его в покое! После землетрясений и подъема из воды… Кто знает, насколько сейчас все стало хрупким! Так что не стучи по стенам.
— Хорошо, — согласилась Карен, — не буду.
Она обратила все свое внимание на тоннель, который, казалось, стал шире. Вода теперь доходила ей до колен. Будет ли конец этому путешествию? Она беззвучно молилась о том, чтобы им удалось отыскать выход. За их спинами продолжали раздаваться звонкие удары металла о камень. Преследователи не желали сдаваться.
Сделав еще несколько шагов, Карен остановилась как вкопанная и стала озираться, открыв рот. Это был все тот же тоннель, но здесь он расширялся, образуя просторное помещение. Потолок — такой же гладкий, как и стены, — напоминал купол собора. Если проход действительно являлся лавовой трубой, как предположила Миюки, то в этом месте образовалось что-то вроде пузыря.
Карен поводила фонариком по сторонам. На своде потолка она заметила светящиеся точки. Поначалу она решила, что это естественные вкрапления кварца, но затем, задрав голову и повернувшись вокруг своей оси, поняла ошибку.
— Это карта звездного неба! — воскликнула она. — Вон — созвездие Ориона.
Миюки это захватывающее зрелище, казалось, нисколько не впечатлило.
— Нужно идти дальше, — торопила она.
Карен опустила фонарь, однако не могла сдвинуться с места. Ни на одном из южных островов Тихого океана еще не находили ничего подобного. Кем же были создатели всего этого? Луч ее фонаря, направленный теперь вперед, осветил небольшую нишу в стене, расположенную на уровне пояса. В ней что-то поблескивало. Карен подошла ближе.
Миюки хотела что-то сказать, но Карен остановила ее, подняв руку. Наклонившись к маленькому алькову, она посветила туда и увидела лежащую внутри пятиконечную кристаллическую звезду размером примерно с ладонь. На ее лучах словно взорвалась маленькая ослепительная радуга. Переместив луч света чуть левее, Карен увидела глубокие царапины на стене у ниши и отступила на шаг назад. Она едва не пропустила их!
— Господь Вседержитель! — воскликнула она, рассматривая тщательно вырезанные в три ряда на гладкой поверхности стены маленькие символы. Сомнений у нее не осталось: это был какой-то древний язык.
Наклонившись ниже, Карен погладила пальцем первый из символов. Линии были ровными, словно сделанные каким-то орудием с алмазным наконечником. Но при всей точности и аккуратности гравировки саму надпись никак нельзя было назвать каллиграфической. Это были примитивные иероглифы: рисунки животных и людей — неправильных пропорций и в разных позах. Странные рисунки, повторяющиеся символы.
Карен склонила голову набок и двинулась влево. Ряды символов тянулись на уровне пояса по всей протяженности стены каменного пузыря. Едва дыша, она повернулась к Миюки.
— Ты должна это заснять.
Миюки посмотрела на подругу как на буйно помешанную.
— Что?
Карен выпрямилась и указала на сумку Миюки.
— Возьми видеокамеру! Я не могу допустить, чтобы все это пропало!
— О чем ты думаешь! — чуть ли не взвыла Миюки. — Нам нужно выбираться отсюда!
— Мародеры могут все это уничтожить. Либо это место может вновь утонуть.
— Пусть тонет, только без нас! В глазах Карен читалась мольба.
Миюки безнадежно вздохнула и протянула сумку Карен. Пока та держала ее, Миюки рылась внутри в поисках цифровой камеры, а когда нашла, передала подруге свой более мощный фонарик.
— Держи. Мне понадобится много света.
Затем японка включила камеру и медленно повела объектив вдоль рядов загадочных символов — от их начала до конца.
В голове Карен родилась новая мысль.
— Это не три ряда. Символы выстроены в один непрекращающийся ряд, который начинается от хрустальной звезды и тянется по окружности всего помещения, обвивая его наподобие дорожки на виниловой пластинке.
— Или — свернувшейся кольцом змеи, — предположила Миюки, опуская камеру. — Ну что, теперь довольна?
Карен протянула подруге большой фонарик.
— Не могла бы ты посветить вверх? Я хочу сделать несколько снимков этой имитации звездного неба.
Миюки сердито нахмурилась, но фонарик взяла. Когда с этим было покончено, Карен закинула ранец за плечо и направилась к нише.
— Эту кристаллическую штуковину я заберу с собой. Нельзя допустить, чтобы она досталась мародерам.
Положив руку на звезду, Карен попыталась поднять ее, но не смогла. Тогда она попробовала пошевелить ее, но снова потерпела неудачу.
— Черт, эта штука словно приклеена!
— Ну и оставь ее тогда, — посоветовала Миюки и обернулась. Лязгающие звуки позади прекратились уже несколько минут назад. — Не нравится мне эта тишина. Может, они уже пролезли вниз?
Карен задумчиво наморщила лоб. Ей не хотелось оставлять здесь кристаллическую звезду.