Читаем Бездна взывает к бездне полностью

В доме Иванцовых было тихо. К завтраку не спустились ни Долли, ни Жюли. Евдокия Павловна тоже не появлялась. Шурочка невольно вздохнула. Еще вчера она была на балу, в имении богача, где все утопает в роскоши, в бальном платье и бриллиантах. А теперь изо всех углов на нее глядит бедность. Разве можно здесь оставаться? Василий Игнатьевич, единственный вышедший к Шурочке, с самого утра был сильно пьян. В халате и колпаке, с лицом кирпичного цвета и мутными глазами, папенька погрозил пальцем кому-то, кого никто, кроме него, не видел и пробормотал:

– Иванцов непременно выправится, господа. Вы еще увидите, на что способен отставной майор Иванцов! А, отродье… – заметил он Шурочку. – Явилась! Все шляешься, девка. Впрочем, чего еще от тебя ждать?

– Я уезжаю в усадьбу к графу, – надменно сказала она. – Он звал меня сегодня.

– Такая же непотребная женщина, как и твоя мать, только дорогая, – пьяно хихикнул Василий Игнатьевич, открывая буфет. – Надеюсь, что за тебя хорошо заплатят. Всем надо денег на приданое: Мари, Софи, Жюли, Долли…

Шурочке захотелось вызвать его на дуэль, так он был ей ненавистен. И непременно застрелить! О! На этот раз она не будет стрелять в потолок! А только в это ненавистное лицо! Вот куда! Жаль, что у нее так мало времени! Надо спешить в усадьбу к графу Ланину.

Она уже успела привыкнуть к этому богатому имению, к красивому парку, дому, похожему на волшебный замок, полный тайн, к тому, что ее здесь встречают и почтительно кланяются.

Граф ждал ее в кабинете. Шурочка вошла туда с трепетом. Книжный шкаф был на своем месте, то есть сейф спрятан. Алексей Николаевич предложил ей выпить чаю, она отказалась.

– Я вижу, вам неприятно здесь находиться, Александра Васильевна, – спокойно сказал граф.

– Да, вы правы. Мне не по себе.

– Угодно вам пройти на веранду?

– Лучше в парк.

– Вы сегодня холодны со мной. Разве я больше не ваш друг? – усмехнулся граф.

– Алексей Николаевич, давайте без предисловий, – решительно сказала она. – Вы хотели сказать мне что-то важное. Я готова вас выслушать.

– Ну, хорошо. В парк так в парк.

Какое-то время они молча шли по аллее. Шурочка невольно увлекала его в самый дальний угол парка, в глубокую тень деревьев, на мраморную скамейку, где он впервые ее увидел. Граф не сопротивлялся. Казалось, он собирается с мыслями. «Старому ослу пора бы созреть», – невольно вспомнила она. Ах, этот Серж! Проказник! Но он неплохо знает людей. Что же она сейчас услышит?

Они остановились у скамейки белого мрамора, и Шурочка все также решительно сказала:

– Алексей Николаевич, я привезла ваши бриллианты. Лучше бы я их не брала!

– Ах, бриллианты…

– Возьмите. – Она протянула ему диадему и браслет.

– Александра Васильевна… – Он поспешно убрал руки.

– Нет, возьмите! – сердито сказала она.

– Ну, хорошо. Давайте сядем. – Они присели, и Шурочка положила украшения на белую скамью, подальше от себя. Никогда она до них больше не дотронется! Да и балы кончились. Граф медленно, не глядя на нее, сказал: – Александра Васильевна, я не скрою, что вы были поначалу частью моего плана. Встретив вас впервые, я понял, что господин, которого я ищу, где-то рядом, я вам уже это говорил. Вы принадлежите к тому типу женщин, который вызывает в мужчинах не преклонение, не почтительность и уж никак не намерения серьезные и законные. Я имею в виду, разумеется, брак. Страстное, слепое желание обладать – вот что это такое. Владеть безраздельно и идти ради этого на любые жертвы. Если бы вы были глупы или холодны, это желание можно было бы победить. Если бы обладание вами заканчивалось определенного рода отношениями…

– Я не понимаю, – порозовела Шурочка. – О чем вы, граф?

– Мы к этому еще вернемся. Потом. А сейчас нам надо поговорить о другом… О судьбе господина Соболинского, к которому вы так неравнодушны. И о том, что будет с вами.

– Я выйду замуж.

– Он никогда на вас не женится, – поспешно сказал граф.

– Я выйду замуж за Владимира Лежечева. Он сделал мне предложение, – зачем-то сказала она.

Граф улыбнулся:

– Вы? Вы сможете прожить всю жизнь с этим скучным господином? Я с ним уже встречался, кажется. Или это был не он? Человек на него похожий, а таких много. Этот господин порядочен настолько, насколько порядочное общество требует от людей. Он не трус, но дуэлей предпочитает избегать. В меру богат, в меру знатен. В провинции завидный жених, в столичных салонах на него даже не обратят внимания. Потому он и подле вас. Чтобы его заметили. Так вот, о господине Соболинском, – решительно продолжил граф. – Вы поняли уже, что мы друг друга ненавидим.

Шурочка молча кивнула.

– Он – олицетворение того, что я презираю. А поскольку я его презираю, я не буду с ним стреляться. Это ниже моего достоинства.

– А подсовывать ему алмаз не низко? – вскрикнула Шурочка. – Склонять его к воровству?

– Человека чести нельзя склонить к воровству, – резко возразил граф.

– Да? А как же вы сами? Вы что, забыли, каким путем попал к вам алмаз?

– Я был тогда молод.

– Сержу двадцать четыре года.

Перейти на страницу:

Похожие книги