Читаем Бездушная полностью

А потом, взмахнув длинными ресницами, незнакомка подняла взгляд на него. И очарование момента исчезло. В ее взгляде застыло такое странное выражение, которого Артуру еще не приходилось видеть. В этот момент обзор ему загородило двое посетителей. Когда они, наконец, ушли, ее столик оказался пуст.

Моргнув несколько раз, чтобы избавиться от наваждения, Артур обернулся к своей спутнице и подумал, что веснушки делают ее лицо очень милым.

Доев десерт, он вновь задал Алисе интересующий его вопрос:

– И все-таки: почему ты хочешь написать мой портрет?

– Все дело в деньгах, – Алиса повела плечами. – Я на мели.

С этими словами она придвинула к нему принесенный официантом счет и, стащив из вазочки засушенную хризантему, пошла к выходу.

– Если решишься – я живу в сто двадцать пятой квартире, – донеслось до Артура.


Глава 3

Портрет

В последующие несколько дней Артур не работал, то есть не брал новые проекты. Он навел порядок в квартире – для этого понадобился не один день, – прошелся по магазинам и ответил на несколько скопившихся в электронной почте предложений о работе. Ничего интересного – он всем отказал, но вежливо – всегда следует думать о будущем. Пусть все обсуждающие его в глаза и за глаза соседки называют его хамом, но по отношению к клиентам Артур такого никогда не допускал.

Без работы он, однако, оставаться не собирался. В голове его уже давно зрел план, зародившийся после выполнения одного из недавних проектов. Но обдумать его как следует пока не было времени. Он размышлял над ним лишь ночами, когда, ложась далеко за полночь, был не в состоянии сразу же уснуть из-за нервного напряжения. В такие моменты другие думают о любви, прошедшей или горящей и ныне ярким пламенем, или мечтают о предстоящем отпуске или праздниках, ну или хотя бы вспоминают недавно прочитанную книгу или увиденный фильм. Артур же обдумывал свой честолюбивый план.

А еще он думал над тем, как поступить в отношении соседки из 125-й квартиры. Собственный портрет Артуру, конечно же, был не нужен. А вот сама Алиса его заинтересовала. Она не была писаной красавицей, но имела яркую запоминающуюся наружность. Артур никогда особенно не верил в настоящую любовь, да и осознавал, что его стиль жизни едва ли кому-то придется по вкусу, но он уже давно был один, и был бы не прочь это исправить.

И вот около полудня, три дня спустя после первой встречи, он стоял на пороге квартиры Алисы. Открывшая ему хозяйка была облачена в ярко-розовое платье-мини.

– Я не вовремя? – спросил он, впервые подумав о том, что девушка, вероятно, живет не одна.

– Вовсе нет, проходи, – Алиса загадочно улыбнулась ему. – А ты думал, что я хожу по квартире в старом халате?

Артур же подумал о том, в чем он сам ходит дома, когда не ожидает гостей, но не стал распространяться.

– Это тебе, – он протянул ей розу.

– Благодарю.

Она взяла из его рук цветок, вдохнула аромат, потом провела лепестками едва распустившегося бутона по кончику носа и губам.

Если при первой встрече девушка предстала перед ним беззаботной болтушкой, то теперь – загадочной обольстительницей. На этот раз ее волосы были забраны наверх в элегантную прическу, открывая изящную шею, да и запах духов был другим – менее навязчивым, но вместе с тем манящим.

– Как раз под цвет твоего платья, – заметил Артур, имея в виду цветок.

– Да, а также под цвет всего остального куста роз, заботливо выращенного в палисаднике соседкой с первого этажа.

– Да, оттенок довольно близкий, – не особенно смутившись, заметил Артур.

Алиса звонко рассмеялась:

– Пойдем, я угощу тебя чаем.

Квартира девушки выглядела почти точь-в-точь так, как он представлял себе жилище свободного художника. Единственная, но просторная комната в некотором беспорядке. На самом видном месте мольберт, рядом с ним на кофейном столике – куча кисточек, красок и карандашей. На стенах развешаны очень разноплановые работы молодой художницы: от пейзажей и невинных детских лиц до портрета смотрящего вдаль мужчины, прикрывавшего шляпой свою наготу.

В интерьере причудливое сочетание стилей ампир и модерн, даже обои разные на противоположных стенах. Все горизонтальные поверхности заставлены разнообразными безделушками и сувенирами. По квартире разносился тонкий аромат благовоний. И даже чай, который Алиса налила ему, имел странный, хотя и приятный аромат. Что она могла туда такого намешать? На мгновение в голову Артура закрались подозрения. Внешне девушка и впрямь немного походила на ведьму. Но он отогнал от себя эти мысли. Хронический недосып, который не компенсируешь несколькими днями отдыха, нередко и раньше приводил к появлению параноидальных мыслей.

– Я ожидал увидеть тебя за работой, – заметил Артур, наблюдая, как девушка размешивает сахар в чае ложечкой причудливой формы.

– Я же сказала: я на мели, – отозвалась девушка. – Нет заказов, нет вдохновения.

– А одно без другого возможно?

– Запросто. Более того, зачастую одно существует без другого. Я далеко не всегда пишу картины за деньги.

– Не слишком ли ты откровенна со своим клиентом?

– Почему бы и нет? Ты же не любишь лжи.

– Ее никто не любит.

Перейти на страницу:

Похожие книги