Читаем Бездыханная полностью

Анжелика взглянула на ее руку – кольца не было. Но ведь и Марлен в своем письме не говорила о кольце, хотя Гарт объявил ей о женитьбе. Видимо, он не хотел афишировать связь с Мэри. Следовательно, лишь он и Мэри знали правду о своих отношениях.

Анжелика отвернулась к окну, сморгнув непрошеные слезы.

Правда столь же ясна, как это голубое безоблачное небо. Ложь сочилась из каждого угла этой комнаты, где собрались деловые люди.

– Полагаю, наша честность не подлежит сомнению, – сказал в этот момент Гарт.

Честность! Анжелика чуть не разразилась истерическим хохотом.

– У компании «Кертц – Брейкер» нет сомнений в вашей честности, – заверила его Мэри.

«Женщина твой враг! – думала Анжелика, когда смотрела на Либера. – Мама была права. Твоя молодая пассия запоминает каждое сказанное тобой слово и передает по назначению».

Но ведь Гарт не поверит ей, как не поверил тогда ее матери.

– Вы просите «Кертц – Брейкер» взять на себя очень серьезные обязательства, – сказал молчавший до сих пор Синджун.

Все замолчали.

– Да, и об этом мы уже не раз говорили, – осторожно произнес Гарт.

– Запрашиваемая вами цена почти вдвое выше той, о которой мы говорили вначале.

– С того времени прошло больше восьми месяцев! Все изменилось.

– Разве?

– Син, – вмешалась Мэри, – давай выслушаем Гарта Либера.

– Мне нечего сказать, – покраснел тот. – Вы хотите пятьдесят один процент, я согласился продать.

– Вы просили меня купить пятьдесят один процент, а я согласился на это за определенную цену. Теперь вы ее удвоили, но сорок девять процентов хотите оставить себе?

– Я прошу только об одном, – примирительно улыбнулся Гарт. – Окажите моей компании более серьезную финансовую поддержку. Этот проект стоил нам вдвое больше, чем мы ожидали. И за сорок девять процентов мне тоже придется уплатить вдвое больше.

– А с какой же стати я должен оказывать вам более «серьезную» финансовую поддержку? Ваши затраты на производство меня не касаются.

– Я прошу разумную цену за участие в выпуске продукта, который взорвет рынок косметики.

– Это лишь голословное утверждение, – сухо заметил Синджун.

– Голословное утверждение? – возмутился один из мужчин, сидевших рядом с Гартом. – Вы не верите результатам шестилетних испытаний?

– Покажите мне эти результаты.

Чак нажал на кнопку, и появился большой экран, на котором замелькали женские лица до и после применения чудодейственного крема.

– Нет! – резко произнес Синджун. – Мне нужны результаты лабораторных испытаний, а не дешевый рекламный ролик.

– Вы хотите сказать, что не верите нам на слово? – взвился Гарт.

– Я хочу сказать, что не могу рисковать деньгами. Назовите дату, когда ваш крем появится на рынке. От этого будет зависеть, получит ли «Либер энтерпрайзис» дополнительное финансирование от «Кертц – Брейкер».

– Мы же подписали соглашение.

– Для того и заключаются промежуточные соглашения, чтобы их можно было пересмотреть, – отрезал Синджун.

– Постойте! Постойте! – вмешался помощник Либера, чем-то похожий на испуганного спаниеля. – Давайте не будем торопиться.

– Давайте не будем, – согласилась Мэри, натянуто улыбаясь. – Предлагаю сделать небольшой перерыв. Сейчас нам принесут кофе и бутерброды.

Мужчины разом загалдели, а Анжелика потихоньку выскользнула в коридор.

– Где тут дамская комната? – обратилась она к дежурному администратору.

Сделав вид, что следует полученным указаниям, Анжелика пошла по коридору и, завернув за угол, с облегчением упала в кожаное кресло, рядом с которым стоял низкий столик с телефонным аппаратом.

Возможно, Синджун не знал о существовании Марлен Голден. Возможно, Мэри обманула его.

Надо позвонить Бренде.

А если рассказать ему правду и попросить его тоже быть откровенным? Но вдруг он станет все отрицать и в конечном итоге выставит ее за дверь?

Набрав номер Бренды, она закрыла глаза и представила себе теплую безмятежность острова.

Чьи-то шаги заставили ее снова открыть глаза и насторожиться. Через секунду перед ней возник Гарт, и она положила трубку.

– Моя маленькая Энджел.

<p>Глава 18</p>

– Что ты здесь делаешь?

Разумеется, Гарт не поверил в совпадение.

– Ты же слышал, что сказал Синджун.

– Он сам предложил написать его биографию? Чья это идея, Энджел?

– Моя. – Она незаметно спрятала в карман листок с номером Бренды.

Он спросил, что она здесь делает. Ему не пришло в голову поинтересоваться, как она живет после смерти матери, или хотя бы извиниться за то, что не приехал на ее похороны.

– Ты знала, что я веду переговоры с Синджуном? Вспомнив, что лучшая защита – нападение, она перешла в атаку:

– Почему ты сделал вид, будто мы с тобой не знакомы?

– Не хотел тебя смущать.

– Смущать? А почему я должна была смутиться?

– Не знаю. Ты ведь тоже не пыталась объявить о нашем знакомстве.

– Ты же незаметно покачал головой и назвал меня «мисс Дин».

– Значит, мы оба неправильно поняли друг друга. В каких ты отношениях с Брейкером?

– Чисто деловых. Цветы, которые ты прислал на мамины похороны, были великолепны.

У Гарта дрогнули и опустились уголки рта.

– Извини, что я не смог приехать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену