— Я уже
Гэри уставился на злого волшебника.
— Ты называешь свой член Лартин-младший? Чувак. Это отстой.
— У меня
— Вообще-то, ты ученик, — заметил Гэри. — И ты бегаешь по поручениям.
— Помнишь, ты хотел покрасить прядь гривы в фиолетовый?
— Ага. Так я стану ещё красивей.
— Чертовски жаль, — прорычал я свирепо. — Я не буду помогать. Тебе придётся остаться белым. Навсегда.
— Ты же обещал!
— До того, как ты превратился в придурка.
— Господи, — простонал Гэри. — Лартин. Развяжи меня. Я очень сильно хочу набить Сэму морду.
— Нет! Он развяжет
— Хм… Вы вообще осознаете, что в плену? Ведь я… поймал вас. Правильно? И…
— Нет, — ответил Гэри. —
— Когда тебя связывали? — снова попытался узнать я.
— Никак не успокоишься? — спросил Гэри. — Тьфу.
— Ты сам поднял эту тему.
— Отлично! Это был тот кентавр, с которым мы познакомились в прошлом году. В Царстве Эльфов.
— Ты же сказал, что вы просто
— Да. Просто друзья, которые связывали друг друга и тёрлись членами.
— Напомни, как его звали?
— Октавио, — мечтательно вздохнул Гэри. — Ох, какие у этого получеловека
— У меня есть руки, — сказал Лартин. — И я тебя связал.
— Он что, со мной заигрывает? — громко прошептал Гэри.
— Ты с ним заигрываешь? — спросил я Лартина.
— Нет! Я просто отметил схожесть ситуаций.
— Мне кажется, он к тебе клеится, — прошептал я Гэри.
Гэри оценивающе посмотрел на Лартина. А потом сделал то, на что, клянусь, способны только единороги. Голубые глаза стали невероятно большими. И Гэри захлопал, внезапно удлинившимися, ресницами перед Лартином. А грива засветилась в темноте пещеры.
— Ну разве ты не красавчик, — промурлыкал Гэри.
— Фу, — сказал я. — Гадость.
Лартин покраснел.
— О, престань.
— Лартин-младший не хочет выйти поиграть? — спросил Гэри, хлопая ресницами.
— Я хотел бы оказаться где угодно, только не здесь, — произнёс я, ни к кому конкретно не обращаясь.
— Может, — сказал Лартин, стараясь казаться застенчивым, но получился откровенно жутким.
Гэри хихикнул. Он
— Ну,
— Иу. Слишком много информации.
— Я никогда не делал это с лошадью, — ляпнул Лартин. — Звучит… познавательно.
— О-о-о, тебе не стоило так говорить, — сказал я.
—
— Так и знал, — победно прошептал я.
— Тащи сюда свою задницу, чтобы я мог дать тебе копытом в рожу, — прорычал Гэри Лартину. — Развяжи меня, ляг на землю чтобы я мог растоптать твоё лицо.
— У тебя нет рога, — заметил Лартин.
— Как грубо, — прокомментировал я. — Я же молчу про твой огромный нос. Так почему ты говоришь про рог?
— Сэм, — сказал Гэри со слезами на глазах. — Он назвал меня
— Эй. Эй. Посмотри на меня.
Гэри посмотрел. Его глаза стали влажными, и мне захотелось ударить Лартина в селезёнку.
— Кто самый красивый единорог во всей Верании?
— Я, — фыркнул Гэри.
— А у кого самая красивая грива?
— У меня.
— А кто здесь охуенный сукин сын, который выпотрошит этого говнюка?
— Я!
— Чертовски верно.
— Сэм?
— Да?
— Мы же найдём мой рог?
— Обещаю.
Мы его найдём. Для Гэри рог важен, а значит и для меня. Его украли давным-давно, за много лет до нашего знакомства. Гэри даже не мог взглянуть на себя в зеркало, не поёжившись. Так не пойдёт.
— И мы сможем покрасить мою гриву в фиолетовый, когда выберемся отсюда?
— Первым делом. Я купил краску, перед тем как мы ушли из города.
— Ты меня любишь, — вздохнул Гэри.
— Люблю.
— Ладно, теперь я чувствую себя лучше.
— Хорошо.
— Теперь я могу закончить? — вмешался Лартин.
Я закатил глаза.
— Ладно. Делай своё злодейское дело.
— Это так тупо, — пробормотал Гэри.
Глаза Лартина засияли. Он снова встал в позу.
— Итак, мой
— Проблемы с папочкой, — прокашлял Гэри.
Лартин сердито на него посмотрел.
— Извини, — сказал Гэри. Он совсем не сожалел. — У меня что-то в горле застряло.
— Мой отец говорил, что я никогда не…
— Мы ведь не потеряли мешок с полынью? — внезапно спросил я друга.
— Не-а, — ответил он. — Всё в сумке у меня на спине.
— Хорошо. Морган разозлится, если мы вернёмся с пустыми руками.
— Он и так разозлится. Мы должны были вернуться ещё вчера.