– Больше гирлянд! Вы еще можете сделать?
– Столько вкусностей! И как мы смогли себе такое позволить?!
Вот такие возгласы сыпались со всех сторон в Убежище. Подготовка к свадьбе Сола и Милисы шла полным ходом.
– Все так волнуются! Ах, такое событие!
– Говорят, что даже цветы будут! Нашли все-таки!
– Когда начало? Через час? Надо спешить!
Приготовления давались особым трудом. В условиях тирании Императора провернуть подобное торжество оказалось очень непросто.
– Кажется, мы истратим все, что у нас есть на этот праздник!
– И пусть! Один раз же живем!
– Давайте устроим молодоженам настоящий праздник! Никто из нас не знает, что будет завтра, а сегодня… сегодня мы – короли!
Люди не жалели ровным счетом ничего, чтобы устроить молодым настоящую свадьбу. Это именно то событие, которого не хватало сейчас.
– Милиса такая красивая!– София подошла к Эду, который расставлял праздничные блюда на столе.
– Ты была у нее?– поинтересовался он.
– Да, ей нужно было… поговорить с кем-то.
Эд проверил на своем личном опыте, что София, действительно, умеет подбирать нужные слова.
– Дэн, как там Сол?– спросила Нина.
– Порядок,– поправил Дэн очки,– только у него развился этот… внутриличностный конфликт.
– Это с чего бы вдруг?– изумилась Анна.
– Как бы сказать… он же считается у нас предводителем армии Убежища. Он должен отвечать за безопасность людей, вести план войны, а сам позволил устроить такой праздник, шумиху…
– Это его праздник,– ответил Натан,– и я считаю, что Сол и Милиса его заслужили. Пока Алисы нет…
Он осторожно взглянул на Эда.
– Продолжай,– кивнул он.
– Так вот… пока Алиса обучается Контролю, о войне можно забыть… хотя бы на день! Мы все заслужили такой день. Думаю, он поможет людям взбодриться и еще больше мотивировать на борьбу с врагом.
Анна прильнула к Натану и обняла его со спины.
– Я согласна с тобой! Эта свадьба покажет людям, за что мы все здесь боремся. За то, чтобы такой праздник был у всех.
– И когда же ваш?– едко спросил Дэн.
Натан с Анной покраснели и переглянулись.
– Ты потише с такими откровенными вопросами!– Нина пихнула Дэна в бок.– А то своего праздника не дождешься!
Эта фраза повеселила всех. Кажется, только сам Дэн не понял намека.
Эд, Натан, Анна, Нина и Дэн расставляли праздничные блюда на большом столе. Поскольку тарелок катастрофически не хватало, то решили устроить что-то наподобие шведского стола.
Позволить могли себе не многое. Гречка, жареная картошка, рис, котлеты на пару, огурцы, помидоры, немного сыра и колбасы. Зато много фруктов. Из напитков: чай, вода и газировка. В условиях, в которых проходило торжество, люди могли позволить себе только такие блюда… и считали их воистину праздничными. До этого дня жители Убежища если только гречневую кашу и пили чай – не более. Сейчас же разведчики сумели раздобыть другую еду, но для этого им пришлось рискнуть и выбраться в город, который переполнен Патрульными Шарами. К счастью, операция «праздничный стол» прошла без инцидентов.
– Мы месяц питались гречкой! А сейчас… И как же я раньше не понимал, что на самом деле для счастья нужно так мало?!– высказался Дэн.
Таких слов от него действительно никто не ожидал.
– Ого!– вскинула брови Нина.– А ты не заболел?
Через некоторое время праздничный стол оказался готов.
– А вы знаете, кто будет регистрировать брак?– поинтересовалась Анна
– Сейчас идут выборы,– ответил Натан,– но я думаю, что это будет либо мэр, либо мистер Оливер.
– Мистер Оливер?– удивился Дэн.– А он с чего?
– Говорят, что в прошлом ему уже приходилось это делать.
Друзья обменялись взглядами, которые будто говорили: «Как мало мы знаем о жизни нашего господина Оливера!».
София помогала Архелии и Немо украшать зал. Не смотря на то, что сама станция «Арбатская» была красивая, на стены повесили сверкающие гирлянды и самодельные бумажные шарики. Так же маленькие дети отдали свои игрушки, которые тоже решили повесить, как украшение.
– Это будет самая необычная свадьба, на которой я когда-либо бывала,– призналась Архелия.
За время совместной работы Немо и София крепко с дружились, что большую часть дня не отходили друг от друга.
– Как думаешь, эта птица будет хорошо смотреться рядом с динозавром?– задал он ей вопрос.
– Хм… думаю да, если между ними мы повесим этот цветок,– ответила София.
– Цветок? А он зачем?
– Может, эта птица и этот динозавр влюблены друг в друга. Всякое бывает.
Немо сделал многозначительный взгляд и изучил игрушки динозавра и странной красно-зеленой птицы, которую держал в руках.
– Знаешь, ты права. Думаю, у них тоже будет свадьба.
И Немо повесил между птицей и динозавром синий красивый цветок, который держала в руках София.
– «Любви все возрасты покорны…» Даже не смотря на разницу в возрасте, эти двое подходят друг к другу.
Архелия, услышав эти слова, отскочила в сторону.
– Ох! Мистер Оливер! Я вас не приметила…
– Пустяки, милая.
– Ну как там? Вы будете регистрировать брак?
– Какой там! Мэр Лорион настоял на своем. Впрочем, я не противился этому решению. В это трудное время он должен доказать своему народу, что является достойным мэром, оправдывающим ожидания тех, кто его выбрал.