Мне становится неловко, но я храбрюсь.
- Не могу… Когда я не учила урока.
- Что ж очень прискорбно. Значит, никто сегодня урока не готовил? - обращается он к классу.
В ответ полная тишина. Вдруг, мы не верим своим глазам, поднимается торжествующая Танька:
- Я могу отвечать, Дмитрий Николаевич, я все выучила.
Какая-то складочка ложится между бровями Светлова, что-то неуловимое пробегает в его, за минуту перед тем светящихся, глазах, и все лицо принимает более замороженное, чем когда-либо, выражение.
- Весьма возможно, - холодно отчеканивает он. - Но вы, во всяком случае, смею надеяться, не исключение, госпожа Грачева, вы только… - он приостанавливается: - откровеннее ваших подруг и… самостоятельнее, - подчеркивает он голосом. - Я ни на одну секунду не допущу мысли, чтобы, например, такая идеально исполнительная ученица, как госпожа Смирнова, не знала урока.
Смирнова встает; легкий румянец заливает ее нежные щеки, в глазах вспыхивает счастливый благодарный огонек.
- Не беспокойтесь, пожалуйста, - уже мягко говорит Дмитрий Николаевич: - не отрицайте и не подтверждайте моих слов, мое мнение слишком прочно составлено.
Вера садится.
- Или, например, госпожа Зернова, или госпож Штоф? - продолжает он. - Разве я могу в них сомневаться? Да и во многих других.
Личико Полуштофика так и расцветает от этих слов.
- Вот, госпожа Старобельская, - вдруг снова принимается он за меня. - Я бы все же хотел с вами побеседовать.
- Ведь я же не учила урока, - протестую я.
- Но первое письмо вы знаете?
- Первое, да, но только первое.
- Вот и попрошу передать его содержание.
Я начинаю рассказывать, постепенно увлекаясь. Светлов задает мне вопросы, я отвечаю.
- Прекрасно. Достаточно. Благодарю вас. Знаете, госпожа Старобельская, я вам посоветую и на будущее время уроков не готовить. Зачем? Когда вы точно по какому-то чутью предугадываете, что именно сказал бы Карамзин, и выражаетесь почти подлинными его словами.
Он опять смотрит на меня; теперь уже смеются не одни глаза, смеются и губы, показывая ряд блестящих, словно перламутровых, больших зубов. Я краснею и тут только спохватываюсь, что, не заметив подвоха, отвечала и на вопросы из остальных двух «невыученных» писем. Еще одно изящное 12 красуется в моей графе. Мне и приятно, и немножко совестно класса, точно я изменила ему; но право, право же Дмитрий Николаевич так ловко подвел меня, что я и не заметила.
Впрочем, как оказывается, никто, слава Богу, ничего дурного не подумал, наоборот, благодарили и хвалили меня, что я, «не щадя живота своего», так храбро охраняла их интересы. Но против Таньки все возмущены.
- Ты понимаешь, - захлебывается Тишалова: - ведь это она, змееныш шипучий, специально тебя подвести хотела: Старобельская, мол, от всего класса и за себя саму тоже откажется, a я, мол, тут свое усердие и покажу. И съела гриб, да еще какой, прямо-таки поганку! Нет, но Светлов, Светлов молодчина!..
- A что, Муся, ну, при всем своем пристрастии, скажи, разве Дмитрий Николаевич не благородно осадил Грачеву? - спрашивает меня Вера. - Его прямая, честная натура не переносит таких гаденьких поступочков. Ну, скажи?
Принуждена сознаться, что Светлов, действительно поступил хорошо. Я на самом деле нахожу это, не потому, что дело касалось именно Тани и именно меня, a потому, что люблю и ценю тех, кто не выносит подлизывания, подлости, всякого такого ничтожества.
- Ты еще мало знаешь его, - говорит Вера, - когда-нибудь сама убедишься, какой это большой, глубокой души человек. - И в голосе ее звенит что-то задушевное и теплое.
- Верно он не догадался, что я вчера была y телефона? - с просветленным лицом говорит Штоф.
- Ну, что, как, не очень я пахну? Уж четыре раза с мылом руки мыла, - осведомляется Ермолаша.
У всякой свое.
Следующий урок немецкий. Быстро, по обыкновению, вкатывает на своих коротеньких ножках милый наш Андрей Карлович. С его появлением целая волна благоухания райских садов разливается по классу. Точно вошло такое большое, большое сашэ. Я повожу носом: меня, во-первых, поражает незаурядное само по себе явление - такое благоухание нашего «самоварчика», во-вторых, запах кажется мне чрезвычайно знакомым, это «C?ur de Lisette», как с того дня иначе не называю я этих духов. Я поворачиваюсь в сторону Лизы, чтобы принюхаться к ее аромату. Ея красная, как пион, физиономия, которую она пытается скрыть за моей спиной, без слов и запаха говорит мне, что предположение основательно. Меня душит безумный смех: неужели это она Андрею Карловичу и духов налила, и розы запаковала, да еще и объяснение в любви к подкладке пальто приколола? Это очаровательно!