Выскочив в утреннюю прохладу, он обежал вокруг «Ленд-ровера» и встал рядом с Гленном. Они справили нужду на ограду, наслаждаясь тишиной. Первые лучи солнца озарили местность вокруг, и Хью вспомнил, какой же это прекрасный уголок – Озерный край. Они с Келли как-то приезжали сюда, когда у них еще не было детей, и провели восхитительные, страстные выходные в гостинице неподалеку от Виндермера. Долгие прогулки пешком, великолепная еда и фантастический секс: воспоминания об этом заставили Хью осознать, как же сильно они изменились.
Остальные тоже вышли из «Чероки»; женщины перелезли через ворота и скрылись за изгородью. Джуд остался по эту сторону, со смехом мочась на изгородь.
– У нас есть еще несколько часов, – сказал Гленн. – Ты что думаешь?
– Возможно, меньше, – ответил Хью. – Нам нужно найти какое-нибудь подходящее место. Я не хочу до последней минуты ехать и потом застрять в машине.
– Так что ты предлагаешь?
Застегнув ширинки, они прошлись вдоль дороги. Вокруг стояла поразительная тишина. «Хорошо, – подумал Хью. – Это как раз то, что нам нужно».
– Одинокая ферма в долине, может быть, домик на склоне холма. Что-нибудь подальше от населенных пунктов. Уединенное, чтобы не было видно с дороги.
– Мысль неплохая, – согласился Гленн. У него дрогнул голос. Глаза его были широко открыты, но выглядел он измученным до предела.
– Ты как?
– Выжатый, как лимон.
– Мы выдюжим, – сказал Хью. – Поверь. Люди прячутся, ведут себя тихо.
– Нам нужна еда, – сказал Гленн. – Припасы. У меня есть кое-что, но тебя начисто обобрал тот ублюдок.
– Если мы встретим что-нибудь, можно будет закупиться продуктами, однако на первом месте укрытие. Я не хочу застрять в супермаркете.
– Это было бы не так уж и плохо, – пожал плечами Гленн.
– До тех пор, пока народ не начнет грабить.
– Ты полагаешь, дойдет и до такого? – спросил его друг.
Но Хью мог и не отвечать. Оба понимали, что все уже сейчас гораздо хуже.
– Джуд, ты можешь поехать с дядей Гленном, – предложил сыну Хью. Поймав на себе взгляд жены, он проникся к ней любовью, когда она понимающе улыбнулась и кивнула. – Он устал. Ты будешь развлекать его своими шутками, хорошо?
– Ура! – воскликнул мальчик.
– Тогда поехали! – крикнул Гленн, хлопая в ладоши. – По машинам!
– Тсс! – шикнула на него Келли. – Тихо! Нам нужно вести себя тихо.
– Они же еще не… – начал было Хью.
– Но скоро они будут здесь, – не дала ему договорить Келли. – И нам нужно привыкать к этому. Ты так не считаешь? Нам нужно привыкать не шуметь.
Подбежавший Отис ткнулся мордой ей в руку и заворчал, требуя внимания. Перехватив ее взгляд, Хью понял, какой же беспомощной она себя чувствует.
Ему страстно захотелось сказать или сделать что-нибудь, чтобы ее подбодрить.
Блокпост они встретили меньше чем через двадцать минут. Два здоровенных мусоровоза перегородили дорогу в том месте, где она, делая поворот, начинала подниматься в гору. Капотами они заехали в придорожные кусты, шины были спущены; сдвинуть их с места, освобождая дорогу, смог бы разве что тягач. Проехать прямо определенно было нельзя, объехать препятствие также не представлялось возможным.
Они вернулись до ближайшей развилки и продолжили путь к невысокой гряде на западе.
Следующий блокпост оказался уже с людьми. Перед ним выстроилась небольшая вереница машин, и люди спорили с несколькими фермерами, сидящими на крыше грузовика, развозящего продукты по магазинам. Грузовик стоял поперек дороги, а за ним в кюветах по обе стороны застыли два трактора.
– Это еще что за чертовщина? – спросила Келли.
– Давайте узнаем. – Хью оглянулся на Линну и Элли: – Ждите здесь. Мы недолго.
– Папа! – окликнула Элли. – Они уже в Лондоне!
Хью не знал, что на это ответить, поэтому ничего не сказал.
Гленн уже подошел к другим водителям. Хью и Келли побежали, догоняя его. Пробегая мимо «Ленд-ровера», Хью помахал своему сыну. Джуд скорчил рожу.
Даже издалека было слышно, какой горячий шел спор. Высокий мужчина на крыше грузовика выпрямился во весь рост, угрожающе нянча двустволку.
– Эгоисты! – крикнула какая-то женщина. – Подонки!
– Я защищаю своих близких, – произнес высокий мужчина, спокойно и отчетливо. Судя по голосу, он сохранял полное самообладание.
– Значит, вы просто оставите нас здесь?..
– В чем дело? – спросил Гленн. Его голос был из тех, что неизменно привлекают к себе внимание, и даже мужчина с ружьем посмотрел на него.
– Этот тип и его дружки не пропускают нас дальше, – сказал один водитель, указывая на высокого мужчину. – Они говорят, что Озерный край принадлежит им, и чем больше народу сюда хлынет, тем больше вероятность того, что нагрянут эти твари.
– Веспы уже распространяются, – заметил Хью.
– Но мы будем вести себя тихо, – возразил мужчина с ружьем. – Миллион таких как вы приезжает сюда, так как все думают, что здесь дикое, безопасное место, и из-за вас оно перестает быть безопасным.
– Это же чистейшей воды эгоизм! – крикнул другой водитель. – У меня маленькие дети!
Тронув Гленна за руку, Хью отвел его в сторону.