Читаем Безмолвные стражи тайн (загадки острова Пасхи) полностью

Прощай, всеочищающая роза,пуп золотой, таинственная суша,мы возвращаемся к своим занятьямк своим печальным службам и ремеслам.Спаси тебя великий океанот нашей чистоплотности колючей!Сегодня одиночество преступно,спрячь, остров, древние свои ключив пещере лавовой, среди скелетов,которые нас будут упрекатьдо той поры, пока не станут прахом,за наше бесполезное вторженье.Я возвращаюсь.И мое прощай —пустое слово, и торжественность —не в нем, а в том, что остается здесь, —немая безучастность в центре моря,сто взоров камня, самоуглубленныхи обращенных к вечности воды…<p>Словарик Рапа-Нуи</p>

аку-аку— дух; дух предка; что-то вроде русского домового.

ао— ритуальное, обрядовое деревянное весло, символ верховной власти на острове.

ана— пещера; дыра, скважина, каверна.

Ана о Кеке— пещера Белых дев (пещера для «отбеливания» дев).

Ана Каи Тангата— Пещера людоедов; буквально «пещера, чтобы есть людей».

Анакена(август) — песчаная бухта на северном берегу острова с пляжем, место и время высадки Хоту Матуа.

арики— вождь; глава рода.

атуа— бог.

аху— сыпать; куча; груда камней; платформа.

Ваи-Махо— исчезнувшее поселение в бухте Тонгарики.

Вайху— исчезнувшее поселение на юго-восточном берегу острова; название острова в понимании Ю. Ф. Лисянского.

еепе— дородный, тучный, коренастый; по другой версии — длинноухий.

епе— ухо.

епе ророа— длинноухий.

ити— маленький; ребенок.

ити-ити— грудной ребенок.

кирикири-теа— мягкий серый туф, порошок которого смешивают с соком сахарного тростника для изготовления краски.

Ко-те-Уму-о-те-Ханау-Еепе— «ров длинноухих» (буквально «земляная печь, в которой зажарили ручных»).

кохау ронго-ронго— говорящие дощечки; пасхальская письменность.

кумара— сладкий картофель.

маеа— камень (общее определение).

маеа матаа— обсидиановый наконечник, навершие копья, стрелы.

маеа матарики— крупноблочный туф или туффит, идущий на изготовление статуй, моаи.

маеа невхиве— черный гранит (название У. Томсона), из которого делали крупные рубила; фактически это ксенолиты трахибазальта.

маеа пупура— туфовый плитняк, служит для изготовления аху, каменных изгородей, стен домов.

маеа ренго-ренго— гальки халцедона, кремня, из которого делают скребки и другие мелкие орудия с режущей кромкой.

маеа токи— камень, шедший на изготовление каменных рубил, молотков; это ксенолиты основных и ультраосновных пород, включенных в туфы и туфоконгломераты.

маеа хане-хане— красные или черные пемзы, из которых делали пукао.

Макемаке— верховный бог Полинезийского пантеона.

мана— волшебная сила, способная передвигать статуи.

ману-тара— черная морская ласточка, священная птица рапануйцев, крачка.

маори— жрец, мудрец, знаток.

марае-ренго— родина предков, далекие края прошлого.

маори ронго-ронго— жрец — знаток письмен кохау ронго-ронго.

мауна, маунга, манга— холм, гора, вулканический конус, искаженное испанское таипа(гора, вершина).

меа-меа— лангуст (буквально красный-красный).

менехуне (манахуне)— карликовый народ Гавайских островов, гномы, волшебные строители, покровители добрых людей.

моаи— каменная статуя, истукан, идол.

моаи аринга— двухголовая деревянная статуэтка.

моаи кава-кава— деревянная статуэтка мужчины, изображающая истощенного предка.

моаи паа-паа— то же, но женщины.

момоко— тонкий, худой, тощий.

момоко-тангата— деревянная статуэтка человека-ящерицы.

неру— священная дева белая (буквально «отбеленная, лишенная загара»).

нуи— большой.

Оронго— священный культовый город в пещерах на юго-западном скалистом утесе острова.

Папа Текена— бухта, занимающая половину кратера на северном мысе острова.

пахоехое— пемзы андезитовых базальтов (таитянское слово).

Поике— полуостров на востоке острова.

Пу-Акатики— вулкан на полуострове Поике; кратер на его вершине.

пука— пучок, связка.

Пуку пухи-пухи— вулкан (пыхтящая горка).

пукао— каменный черный цилиндр из пемзы; шапка, водружаемая на моаи; в процессе выветривания становится красной.

Пуна-Пао— красная голова, вершина вулкана; рыжий, красноголовый.

рано— кратер вулкана с озером или заросший камышом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное