Читаем Безоружные (СИ) полностью

- Да, кому как ни мне знать, насколько ты в этом хорош, - вернул Мур.

- Изолируем участок дороги, перекроем здесь и здесь.

- Ладно. А что насчёт заложника? Ты собираешься его спасать? Хотя, постой, у тебя ведь есть опыт и в этом. – Мур намекал на Стивена-педофила, очевидно.

- А у тебя есть опыт в их убийствах! Так какое тебе дело до этого конкретного заложника?

- Такое, что у представления, которое ты собираешься устроить, будет куча зрителей, и это повлияет на твою репутацию.

Виктор расхохотался.

- Беспокоишься о заложнике, а теперь ещё – о моей репутации?

- Странно, что ты о них не беспокоишься. Тебе ведь скоро выступать, говорить всякие правильные, высокоморальные вещи, не забыл ещё?

- Странно тут только то, что я вас, ублюдки, не прикончил до сих пор! – заявил Фарго. – Вот решение всех проблем, я думаю. Это спасёт и заложника, и мою репутацию, и весь мир.

- Интересно ты благодаришь тех, кто спас конкретно тебя.

- Благодарить?! Вы разнесли Дно, а теперь добрались до моего дома!

- М-м, тогда тебе тем более следует думать перед тем, как угрожать нам, когда мы находимся в твоём вертолёте.

Без понятия, как эти двое собирались сотрудничать в крупнейшем за всю историю противостоянии кланов, если не могли объединить усилия для поимки одного единственного человека.

- Смотрите, - окликнула я их, напоминая, ради кого мы вообще здесь все собрались. – Машина почему-то свернула с трассы.

- Думаю, он едет к госпиталю, босс, - раздался в наушниках голос пилота.

Взяв бинокль, Виктор отсоединил ремни безопасности и высунулся наружу.

- Да, похоже на то, - проворчал он. – Я его слишком сильно избил, кажется.

- Или он просто решил захватить в заложники ещё и роддом, - предположил Мур и, когда я уставилась на него, бросил: - Когда дело касается этого засранца, лучше заранее готовиться к худшему.

- Там есть родильное отделение? – спросила я на всякий случай.

- Главное, что там есть посадочная площадка, - ответил Виктор, занимая кресло рядом с пилотом.

Вертолёт резко нырнул, снижаясь и уходя в сторону. Приникнув к стеклу, я следила за тем, как машина с мигающим стробоскопом, нарушая все возможные правила движения, стремительно приближается к зданию госпиталя. В то же самое время Виктор разговаривал с диспетчером, сообщая о чрезвычайной ситуации и согласовывая посадку.

- Сейчас преступник выглядит, как полная противоположность Артура Рэмиры, но это он ещё легко отделался, так что передайте охране, пусть используют электрошокеры без предупреждения, -приказал он. – И не вздумайте ему помощь оказывать, даже если он будет мёртвым прикидываться!

Повернувшись к Муру, я подумала: как удачно, что эта погоня завела нас именно в госпиталь. Мы ведь и хотели здесь оказаться, но даже не думали, что это случится так скоро и что нас доставит на личном вертолёте глава Фарго.

Моя губа уже полностью зажила, осталось лишь снять скобы. Из-за ускоренной регенерации раны Мура тоже затянулись, но пули так и осталась внутри, причиняя боль и ограничивая движение. Когда он отстёгивал ремни безопасности, то делал это левой рукой. Поэтому, наблюдая за ним, я искренне желала, чтобы дело не дошло до очередной перестрелки. Плевать, поймаем мы Арчи или нет.

- Поднимайся и следи за машиной с воздуха, - бросил Виктор пилоту, выбираясь из кабины.

Главу Фарго выбежал встретить начальник охраны и, пока я спускалась на землю, уже успел сообщить хорошую новость.

- Мы задержали одного типа, он принёс сюда раненую девушку. Она – в ужасном состоянии, но он не лучше. – Мужчина перекрикивал шум работающих винтов.

- Где он?

- Ему вкололи транквилизатор. Пойдёмте.

Переглянувшись с Муром, я покачала головой.

Помогать раненым девушкам? Это так «в духе» Арчи. Этот герой чёртов стрелял в меня уже дважды, параллельно клянясь в любви. Вот его способ спасения. Никаких госпиталей и самопожертвований. Так что это либо ловушка, либо…

- Это не он, чтоб вас всех! – проорал Виктор, когда мы оказались в комнате, где держали задержанного. – Издеваетесь?!

За столом сидел какой-то опухший, помятый торчок. Полная противоположность Артура Рэмиры, как Фарго и заказывал.

- За исключением персонала, никто кроме него в госпиталь не заходил последние десять минут, - торопливо объяснил начальник. – Если хотите, мы покажем записи камер…

- Нахрен записи! – Нависнув над столом, Виктор взял ключи от своей машины и поднёс его к лицу бродяги. – Где тот, кто дал тебе это?

Тот с трудом поднял на него взгляд.

- А, этот чувак… Он ещё дал мне такую цыпочку, сказал, всё будет моим, если занесу её внутрь. Мне на тёлку чихать, похоже, она не выживет, но тачка… Вы никогда в жизни такой не видели, отвечаю.

Выпрямившись, Виктор убрал ключи в карман, и торчок, которого бесплатно накачали наркотиками, вяло возмутился:

- Эй, так нечестно, мужик…

- Сдохнуть хочешь?

- Ладно-ладно, не кипятись. Ты тогда хоть девку оставь. Я ей типа жизнь спас.

- О ком ты говоришь? – спросила я, и он ткнул в мою сторону пальцем.

- А ты похожа на неё. Рост, фигурка, платьице…

Я нахмурилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги