Он вышел из комнаты и зашагал по коридору. Вскоре он стучал в дверь апартаментов Брайана. Спустя несколько минут, очевидно пробудившись от глубокого сна, Брайан открыл дверь.
— Что там такое? — услышал Хантер сонный голос Камиллы.
Хантер посмотрел на Брайана.
— В комнате Кэт была змея.
Брайан застыл как вкопанный. Хантер увидел негодование, исказившее черты его лица.
Но Брайан сдержался, глубоко вздохнув.
— Значит, это начинается снова.
— Я думаю, это началось до нашего отъезда.
— Девушка так уязвима! — тихо сказал Брайан. — У вас есть план?
— Ну, едва ли план. Но я верю, что кое-что могу сделать. И мне нужна ваша помощь.
Камилла с распущенными волосами стояла рядом с Брайаном, кутаясь в халат.
— Мы здесь, Хантер, если понадобимся вам.
— Боюсь, для этого понадобится одеться и выйти.
— Зачем? — спросила Камилла.
— Думаю, я знаю, — проронил Брайан.
— Тогда прошу прощения, — сказал Хантер. — Мне нужно многое сделать за очень короткое время. — И он поспешил делать необходимые приготовления.
Глава 13
Кэт одевалась быстро, как ей велели. Но она еще не закончила, когда Хантер вернулся, резко постучав в дверь.
— Я не вполне…
— Не важно. Откройте.
Кэт повиновалась, пытаясь застегнуть пуговицы на спине блузки.
— Я же говорила вам…
— Повернитесь.
Она снова подчинилась, стоя неподвижно и чувствуя прикосновения его пальцев, выполнявших столь деликатную работу.
Закончив, он окинул девушку критическим взглядом.
— Я не успела причесаться, — раздраженно сказала Кэт.
— Просто пригладьте волосы щеткой. У вас есть под рукой жакет или накидка?
Кэт схватила свою накидку.
— Пошли.
Она не протестовала. Хантер взял ее за локоть. К ее удивлению, Брайан и Камилла встретили их в коридоре.
— Где змея? — спросил Брайан.
— В нижнем ящике комода Кэт, — ответил Хантер.
Кэт вздрогнула. Она не видела, как он спрятал змею.
Хантер резко взглянул на нее.
— Больше об этом ни слова, понятно?
— Я живу, чтобы повиноваться, — пробормотала Кэт.
Карета ждала их у входа в отель. Хантер не сел внутрь вместе со Стерлингами и Кэт, а поехал верхом с Итаном, сказав, что собирается указывать дорогу.
Когда двери закрылись и Кэт оказалась в карете лицом к Камилле и Брайану, она тихо спросила:
— Вы знаете, что мы делаем? Куда мы едем?
— Боюсь, что нет, — ответила Камилла. — А вы тоже не знаете?
Кэт покачала головой.
Карета остановилась, и дверца открылась. Хантер протянул руку Кэт. Камилла и Брайан последовали за ней. Кэт озадаченно подняла взгляд.
Они подъехали к церкви. К ее удивлению, Эмма Джонсон выбежала из парадной двери приветствовать их.
— Я разбудила отца Филбина, и он ждет внутри. Он очень доволен и говорит, что чувствовал, что увидит вас снова.
— Э-э… мы будем молиться о том, чтобы больше не было никаких несчастных случаев? — спросила Кэт.
Хантер бросил на нее мрачный взгляд.
— Мы собираемся пожениться, — раздраженно отозвался он.
Пожениться!
Кэт всегда была мечтательницей. Перед ее мысленным взором мелькали воображаемые сцены. Конечно, она всегда думала, что выйдет замуж. Не потому, что это ожидалось от женщины и она чувствовала, что должна играть роль жены. Она мечтала о браке с романтической точки зрения. Быть с кем-то день за днем, любимой, обожаемой…
И предложение! Оно должно исходить от влюбленного, стоящего на коленях, с глазами горящими страстью и желанием. Зачем она затеяла этот фарс? Она и не думала принимать отношения с Хантером всерьез, они были лишь средством для достижения цели.
Кэт уставилась на Хантера, будучи не в силах двигаться и говорить.
— Мы не можем задерживать священника на всю ночь, — нетерпеливо сказал он.
Нереально… Средство для достижения цели…
— Мы посмотрим, какие бумаги должны подписать, — сказал Брайан.
— Пожалуйста, Эмма, представьте нас священнику, — попросила Камилла.
Кэт стояла на выложенной красивыми плитками дорожке перед церковью, все еще глядя на Хантера.
— Вы… вы не должны этого делать, — с трудом вымолвила она.
Он пожал плечами:
— Вы согласились продать свою душу, чтобы поехать в эту экспедицию. Так что… Я не могу оставить вас одну, потому что вы подвергаетесь опасности каждый раз, когда я поворачиваюсь к вам спиной. Хотя лорд Эйври видел змею, его скоро хватит удар при мысли о том, что я вбегаю к вам в комнату снова и снова. Но я должен быть с вами. Это единственное решение, которое я сумел найти.
— Да, но, Хантер, помолвка — это одно… Ее можно разорвать. Я не могу втягивать вас в такое притворство.
— Боюсь, браки тоже подходят к концу. Я все чаще слышу о разводящихся парах. Признаю, это неприятно, но такое случается. Конечно, скандал ужасен, но думаю, лучше, чем потеря жизни.
— Честное слово, Хантер, я боюсь не за себя. Я пришла из ничего… и даже если мой отец станет очень знаменитым, от дочери художника почти всегда ожидают скандальных выходок. Но я не могу просить вас жить за таким фасадом.
— Когда вы войдете в церковь, это будет не фасад, — глубоким голосом произнес Хантер. — Я не стану рисковать вашей жизнью, даже если вы настолько глупы, чтобы сделать это. Я не могу вернуться в Англию, не предъявив вас вашему отцу живой и невредимой.