Читаем Безрассудная любовь полностью

— Вот тут ты не права И знай, я не позволю своей жене всю жизнь торчать где-то в глуши и целыми днями ничего не делать! Ни в коем случае! У меня уже была возможность убедиться, чем это кончается. Я имею в виду поползновения молодого Купера. — Перегнувшись через стол, он смотрел ей прямо в глаза и сурово хмурил брови. Но по широкой улыбке, вдруг осветившей его лицо, она поняла, что он просто дразнит ее. — А позволить тебе вернуться на старое место, чтобы очередной босс… Так вот, идея моя заключается в том, — Джейс снова стал серьезным, — что ты будешь работать дома. Во всяком случае, до тех пор, пока малышка не подрастет. Ты можешь сама устанавливать себе расписание, работать когда хочешь и одновременно быть с ней весь день. Ну, что скажешь?

— О, это было бы замечательно, Джейс! Я так терзалась, когда оставляла ее на целый день, до того.., ну, перед Тем, как мы поженились…

— Ну и прекрасно! Значит, договорились?

— Погоди минутку, дай подумать! — Она задумчиво постучала указательным пальцем по плотно сомкнутым губам. — Но разве эта работа не предполагает самого тесного общения со съемочной группой?

— Очень толковый вопрос. Телестудия в Хьюстоне обязуется поставлять нам всю необходимую для съемок технику. Они будут делать всю, что называется, черновую работу, а твое дело — писать для них сценарии. В случае необходимости они всегда могут связаться с тобой по телефону. А если потребуется, можешь воспользоваться самолетом компании и слетать в Хьюстон на денек.

— О, Джейс, это так здорово, что даже не верится!

— Все зависит только от твоего желания. А уж опыта и ума тебе не занимать. — Он нежно потрепал ее по щеке и ободряюще подмигнул:

— Так что, могу я позвонить Уиллоби и сообщить ему, что у него новая служащая?

Секунду Кэтрин еще колебалась, затем захлопала в ладоши:

— Да! Да!..

Кэтрин и Джейс согласились остаться и перекусить с рабочими. Один из них съездил в город и привез гамбургеры и жареное мясо по-французски. Выпив свою дневную порцию молока, Эллисон, удовлетворенно позевывая, уютно устроилась на руках у Билли и задремала. Подтрунивания рабочих оставляли Дженкинса совершенно невозмутимым.

Они ели, а земля на буровой, казалось, содрогается до самого основания, — глубоко внедрившийся в почву бур выл и грохотал так, что Кэтрин думала, еще секунда — и она сойдет с ума, она этого просто не выдержит. Однако рабочие, с аппетитом поглощавшие еду, похоже, вовсе не замечали шума.

Одни расселись прямо на земле, другие — на открытой платформе грузовика, третьи просто стояли маленькими группками. Со всех сторон сыпались шутки, не смолкал громкий хохот. Шутки эти порой были не слишком пристойны и проскальзывали неприличные словечки, но Кэтрин чувствовала: ее присутствие заставляет их сдерживаться.

Когда с едой было покончено, Джейс прокричал, перекрывая шум:

— Что это здесь, черт побери, творится? Думаете, если я привез жену познакомиться с вами, можете бить баклуши? Дудки! Все за работу, живо! Пикник окончен! — голос звучал строго, но Джейс улыбался.

Недовольно ворча, все стали расходиться по своим рабочим местам. Проходя мимо Кэтрин, многие приветствовали ее почтительным кивком или взмахом руки. Джим Купер расплылся в широкой улыбке, но, заметив, как Джейс сверкнул глазами из-под насупленных бровей, торопливо прошмыгнул мимо.

Вскоре семья Мэннингов отправилась домой. Уже поднимаясь по ступенькам к входной двери, Джейс заметил:

— Через несколько дней Уиллоби пришлет тебе разные материалы, пригодятся для работы. Правда, в основном это цифры, но попадаются и чисто человеческие истории, довольно занимательные.

— Мне не терпится начать. — Она опустила руку на перила. — Ох, чуть не забыла! Наверное, мне надо позвонить в колледж, уведомить их, что на работу я больше не вернусь, да?

Джейс отступил, распахнул дверь и пропустил ее вперед. При этом он загадочно улыбался, а в глазах его мелькали хитрые искорки. Через секунду Кэтрин поняла, в чем крылась причина.

В центре гостиной на новом письменном столе красовалась новенькая электрическая пишущая машинка. Кэтрин взвизгнула от восторга, а потом обернулась и вскинула на него удивленные глаза.

— Это мне? — с некоторой долей неуверенности спросила она.

— Нет, для Эллисон, — сухо буркнул он. Не обратив внимания на насмешку, она подбежала к столу и стала рассматривать этот великолепный образчик техники. Казалось, там было предусмотрено все, в том числе автоматическая корректирующая система, а также масса других непонятных приспособлений и устройств. Кэтрин испугалась — ведь надо еще научиться всем этим пользоваться.

— О, Джейс, она просто замечательная! Я… Но когда?

— Купил ее пару дней назад и попросил доставить сегодня, в наше отсутствие. Хотел сделать сюрприз. Тебе нравится?

— Нравится? Да это просто мечта писателя, а не машинка! Видел бы ты… — тут она осеклась, в голову пришла новая мысль. Кэтрин взглянула на него, сощурив ярко-зеленые глаза:

— Так, выходит, ты был абсолютно уверен, что я приму твое предложение, да?

Джейс рассмеялся:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература