Читаем Безрассудная страсть полностью

Ей хотелось сбросить эту руку и рвануться к Томасу, но выражение его лица остановило ее. Взгляд был холодным словно лед. И она съежилась в объятиях Стивена.

Времени на объяснения не было. В дверях появился одетый в лохмотья мужчина, на костылях, с пустыми глазами.

– Господь милосердный! Я уже думал, что ты никогда за мной не придешь, – обратился он к Томасу.

– Добрый вечер, Патрик. Вижу, ты пережил испытание.

Донован окинул взглядом одежду Томаса.

– Твой галстук завязан неправильно, и ты плохо выбрит.

Костов достал фляжку, поднял ее, глядя на Томаса, и довольно ухмыльнулся.

– Сегодня вечером мы добились большого успеха, и только благодаря вам, мистер Меррит. Вы предложили отличный план. Вам известно, что за поимку этих людей назначена отнюдь не маленькая награда? Вы станете богатым человеком. – Он глотнул из фляжки и передал ее Томасу.

Тот тоже сделал глоток и хотел вернуть фляжку, но русский генерал отмахнулся:

– Оставьте ее себе. Она серебряная, а бриллиант взят с одного из платьев Екатерины Великой. Вещь сама по себе стоит целое состояние. Мне ее подарил царь, но он пожалует мне другую, когда услышит эту историю. Государь восхищается храбростью и умом. Знаете, а приходите ко мне завтра. Мы устроим пиршество в вашу честь. Не сомневаюсь, император пожелает лично говорить с вами.

Прежде чем Томас успел ответить на приглашение, Донован громко застонал.

– Это она! – завопил он, с ужасом глядя на Джулию. – Это она стреляла в меня в парке! – Он попятился, споткнулся, но упасть не успел – его подхватил Томас.

– Заткнись, Донован! – рявкнул он.

Хороший камердинер – умный камердинер – знает свое место и понимает, когда следует закрыть рот.

Он поклонился Костову, кивнул Стивену и повернулся к Джулии:

– Прощайте, мисс Лейтон. Я желаю вам счастья.

Джулия рванулась было к нему, но рука Стивена удержала ее на месте. Ей оставалось только проводить Томаса тоскливым взглядом. Он вышел, поддерживая Донована и ни разу не оглянувшись.

Больше она никогда его не увидит.


Когда Стивен помог ей сесть в экипаж и они отправились домой, Джулия не чувствовала ничего, кроме изнуряющей усталости.

– Надеюсь, ты не сердишься, что я назвал тебя своей невестой? – спросил Стивен. – Я думаю о тебе только в этом качестве и с нетерпением жду момента, когда ты станешь моей обожаемой супругой.

Джулия слишком устала, чтобы возражать.

– Я видела, как он уходил из резиденции, – сказала она.

Стивен нежно обнял ее.

– Ты подумала, что он может заманить меня в ловушку, и отправилась мне на выручку? О, ты меня действительно любишь, дорогая. Так не заставляй же меня мучиться в ожидании и скажи, что выйдешь за меня замуж. Я знаю, ты испытывала чувства к нему. Но, надеюсь, они теперь в прошлом. Это не тот человек, который тебе нужен. Он авантюрист. Бродяга. Выйди за меня, дорогая, и я всю жизнь посвящу тому, чтобы сделать тебя счастливой.

Джулия закрыла глаза. Нет, Томас не тот человек, который ей нужен. Она может всю жизнь тосковать по нему, по своей утраченной любви, по мужчине, с которым была едва знакома, но все же знала лучше и ближе, чем любого другого. Она будет полезной Стивену, но сумеет ли сделать его счастливым? Будет ли он вспоминать связанный с нею скандал и Томаса всякий раз, когда посмотрит на Джейми? Будет ли опасаться, что она опять может сбиться с пути истинного? Она не вынесет, если подозрения убьют любовь, которую он испытывал к ней, и ее уважение к нему. Стивен заслуживал женщины, такой же прямой и честной, как он сам, которая будет любить его за то, что он действительно прекрасный человек. Однако искушение было велико. Она может больше никогда не получить такого предложения, а значит, и шанса прожить честную достойную жизнь.

– У нас есть благословение Каслри, – сказал Стивен. – Когда он вернется в Англию, я получу назначение в Испанию, так что мы должны пожениться в ближайшем будущем. Вы с Доротеей на некоторое время отправитесь в мое поместье в Сомерсете. Это, конечно, не Темберлей-касл, но…

Темберлей. Судя по всему, прошлое будет преследовать ее до конца дней.

– Я невероятно устала. Давай поговорим завтра. И я дам ответ. Доротея, вероятно, уже давно ищет меня.

Стивен поцеловал ее в лоб.

– Конечно, дорогая. Я не подумал о том, как много тебе пришлось пережить сегодня. И, пожалуйста, обещай, что никогда не повторишь ничего подобного.

Время отчаянных поступков и авантюр прошло. Пора выбирать собственное будущее.

– Я обещаю, – прошептала она.

Глава 54

– Значит, она собирается замуж за скучного английского дипломата, – сказала Екатерина на следующий день, когда Томас явился, желая лично удостовериться, что «генерал Семен» благополучно вернулся к госпоже Анне. Старая дама была в полном восторге от того, что ее любимый герой пережил такое захватывающее приключение, и гордилась им, словно рубин лично схватил всех разбойников.

– Это отличная партия, Екатерина. Она будет в безопасности и…

Перейти на страницу:

Все книги серии Темберлей

Похожие книги

Холостячка
Холостячка

Идеально для любителей шоу «Холостяк»!Представьте, что за ваше сердце готовы побороться двадцать пять отчаянных парней. Повезло же Би Шумахер… Один красавчик даже притащил на первое свидание кекс! Все дело в том, что наша холостячка в теле, вот бедолага и выкрутился (вышло не очень).Би с радостью делится новостями с подписчиками. Одни за нее радуются, другие – злорадствуют. «Модный блогер Би Шумахер – главная холостячка страны».А впереди невероятные свидания, завтраки-обеды-ужины, церемонии поцелуев, поездки на верблюдах, солнечный Марракеш и цветущий Прованс.Приготовьте что-нибудь вкусненькое, сядьте поудобнее и отложите телефон (подписчики подождут).Шоу начинается.Кейт Стейман-Лондон – писатель, сценарист и политтехнолог. В 2016 году она работала ведущим автором контента для президентской кампании Хиллари Клинтон, а также писала для известных личностей, начиная с президента Барака Обамы и пакистанской правозащитницы Малалы Юсуфзай и заканчивая главным редактором американского издания Vogue Анной Винтур и певицей Шер. В свободное от писательства и путешествий время Кейт скрупулезно составляет топ песен Тейлор Свифт, громко смеется с друзьями, распивая бутылочку хорошего вина, и, конечно же, смотрит реалити-шоу.«Совершенно очаровательно». – Хиллари Клинтон«Яркая, нежная, стильная, сексуальная и невероятно веселая история, от которой невозможно оторваться». – Ханна Оренстейн«Восхитительный и остроумный роман о том, как сложно быть женщиной в современном мире». – Джо ПьяццаБестселлер USA today.

Кейт Стейман-Лондон

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Только моя
Только моя

Он — молод, богат, уверен в себе.Жестокий, влиятельный, принципиальный, с диктаторскими замашками, но чертовски сексуальный мужчина.Он всегда думал, что не умеет любить, что просто не способен на эти чувства.Вообще на какие-либо теплые чувства.Пока в его жизнь не ворвалась она!Маленькая, нежная девочка с глазами цвета весны.Она перевернула его мир, еще не подозревая, чем ей это грозит.Сможет ли он научиться любить?А она выдержать все, что свалится на нее вместе с этими отношениями?Увидим.#жестко#нецензурно#эмоционально#одержимая любовь#сильные чувства#ХЭВ тексте есть: любовный треугольник, жестокий и властный герой, изменаОграничение: 18+

Екатерина Аверина , Кристина Зайцева , Маргарита Солоницкая , Элизабет Лоуэлл

Любовные романы / Семейные отношения, секс / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Романы