— Значит… денег нет? Типа… вообще нет? — Говорит она, резюмируя все, что я объяснила после того, как она меня впустила.
— Очевидно нет.
— Но—
— Я знаю. Он все время работал. Купил все вещи, — говорю я, точно озвучивая то, что она думает.
— Господи, Джо-Джо. Чем ты планируешь заняться?
Я тяжело вздохнула. — Я думаю, что пришло время для моего запасного плана.
— Это никогда не было серьезным планом, — заявляет она. — И твоя мама, Тоби, — говорит она, приподняв брови, чтобы убедиться, что ее точка зрения доходит до цели, — никогда не позволят тебе быть стриптизершей.
— Кому какое дело, если это даст нам крышу над головой?
— Не могу поверить, что вы уже получили окончательные требования. Не может быть, чтобы они действовали так быстро после его смерти. Прошло всего несколько недель.
— Это не может быть новой ситуацией.
— На что ты намекаешь? Что перед смертью он знал, что денег нет?
— Может быть. Вероятно. Я понятия не имею, и я едва ли могу, черт возьми, спросить его. Ух, — стону я, откидываясь на диван и расплескивая Просекко на джинсы. — Это гребаный кошмар.
— Нет ничего такого, чего нельзя было бы исправить. В худшем случае, вы оба можете переночевать здесь, пока разбираетесь с дерьмом. У кого-нибудь из вас есть что-нибудь стоящее на продажу?
— Насколько мне известно, нет. У него была пара модных часов, но я понятия не имею, были ли они на самом деле чем-то ценным.
Мы погружаемся в напряженное молчание, обе погруженные в свои мысли.
— Бри, — шепчу я, чувствуя необходимость избавиться от чего-то, но и не желая произносить слова вслух. — Как ты думаешь, его смерть была несчастным случаем?
Она замирает на середине глотка, ее глаза встречаются с моими.
— Черт, Джо-Джо.
Мое сердце грохочет в груди, когда я думаю о такой возможности.
— Но авария расследовалась, не так ли? В полицейском отчете это было расценено как несчастный случай.
— Да, я знаю. И, вероятно, так оно и было. Я просто позволяю своему разуму блуждать самому по себе. Я посмотрела слишком много криминальных документальных фильмов.
— У этого действительно есть задатки хорошего телешоу, я признаю это. Но как бы ты ни была права, действительно ли это имеет значение по большому счету? Это произошло, и ущерб был нанесен. Он не вернется. Деньги, конечно, не вернутся. Тебе нужно сосредоточиться на будущем.
— Ты права. Я знаю, что это так, — говорю я, прежде чем опустошить бокал, который держу в руке. — Я действительно думала, что все будет хорошо. Может, и не в порядке, но терпимо, понимаешь?
— Я знаю, — грустно соглашается она. — Но и ты, и твоя мама достаточно стойкие, чтобы пройти через это. Ты можешь найти работу и начать все сначала. Все происходит по какой-то причине, верно?
— Я борюсь с этим прямо сейчас, Бри.
Она протягивает руку и сжимает мою в знак поддержки.
— Завтра будет новый день. Новое начало. Будущее может быть таким, каким ты хочешь его видеть. Ты что-нибудь слышала от Тоби? — Спрашивает она, переходя от одной удручающей темы к другой.
— Он сообщил, что с ней все в порядке, но больше никаких подробностей у меня нет.
— Ну, это уже кое-что, я думаю.
— Из всего этого должно получиться что-то хорошее, верно? — Спрашиваю я, отчаянно желая, чтобы она что-нибудь нашла.
Она смотрит мне в глаза, на ее губах играет мягкая улыбка. — Это уже произошло. Расскажи мне о своих выходных. Те фрагменты, которые я не успела прослушать, — говорит она, шевеля бровями.
— Ты такая плохая, — смеюсь я, ударяя ее подушкой.
— Я? — Она указывает на себя. — Я плохая? Не я была той, кто трахал мозги этому парню все выходные.
Я вздыхаю, резко откидываясь на диван. — И это было так чертовски хорошо.
— Видишь. Именно это я и хотела сказать. Вот оно, твое хорошее, прямо здесь.
— Хорошее или откровенно грязное? — спрашиваю я со смехом.
Я рассказываю ей все о нашем отъезде, пытаясь описать ей великолепие хижины, что, по-моему, совершенно невозможно, даже с помощью нескольких фотографий, потому что это просто впечатляет.
— Звучит так, словно из этого сделаны мечты о выходных.
— Это было довольно эпично, если не учитывать всю драму вокруг этого. Хотела бы я знать, откуда взялись все их деньги.
Бри смотрит на меня, и в ее глазах мелькает что-то похожее на веселье.
— Что? — Спрашиваю я, чувствуя, что упускаю что-то важное. — Что? — Снова спрашиваю я, раздражение захлестывает меня, когда она лишь улыбается в ответ.
— Ты шутишь, да?
— Э… нет? — Говорю я, не желая, чтобы это прозвучало как вопрос.
— Черт возьми, Джо-Джо. Если бы я знала, что ты такая невнимательная, я бы уже сказала тебе.
— Ладно, я понятия не имею, о чем ты сейчас говоришь.
— Господи, я недооценила тебя. — Я приподнимаю бровь, быстро переходя от раздражения к просто чистой, блядь, злости.
— Они мафия, — невозмутимо говорит она.
Я не могу сдержать смех. — Какого хрена, Бри? Ты действительно заставила меня пойти туда на минуту.
Я продолжаю смеяться еще несколько секунд, но смех быстро стихает, когда я замечаю, что она не присоединяется.
— Бри?
— Я совершенно серьезна, Джоди. Нико — сын одного из самых влиятельных людей в криминальной семье Чирилло.