Читаем Безродный полностью

Я уже хотел было поднести сумку поближе к глазам, как внезапно меня оторвал от дела вопрос кожевенника:

— Слушай, а те слухи, что про тебя одно время ходили? — он замялся, пытаясь сформулировать фразу повежливее, — Это правда?

— Конечно нет, — сплюнул я, — Наглая ведьмина ложь. Эти старые суки надеялись опорочить моё доброе имя.

Наконец появилась подсказка:

Небольшая кожаная сумка. Прочность 40 из 40.

Вместимость 10–15 небольших предметов.

Если вы надели её на голову и ничего не видите, это вовсе не значит, что вы спрятались. Простите, что разрушили ваш мир.

Забавно. Ну да ладно, сойдет для начала.

— Понятно. Но ты это, — кожевенник снова замялся, — Если вдруг захочешь изучить моё ремесло — просто дай знать. Познакомлю тебя с моими маленькими друзьями.

Меня аж передёрнуло от таких раскладов и я решил как можно быстрее съехать с темы.

— Сколько?

— За два отдам, — пожал плечами мастер.

— Есть только полтора, — покачал головой я, — Может сговоримся?

— Один и семьдесят пять, — парировал кожевенник, — Будешь мне должен. Ты мне правда и без того уже задолжал, ну да ладно. Там не так много было. Если не найдешь денег — можно и отработать. Поможешь мне и моим подмастерьям с теми же шкурами.

— Договорились, — кивнул я, пытаясь понять, откуда у него взялись ещё подмастерья. В прошлый раз, вроде, был один. Хотя я и его не видел. Ладно, нечего голову ерундой забивать. Лучше пойду к Вернону. Пораньше начнём с этим ритуалом — пораньше закончим.

Я отдал мастеру последние сбережения, тихо надеясь, что Беррену всё-таки удастся выбить мне ещё жалованья, нацепил сумку, сложил в неё письмо и направился прочь. Но, по пути мой взгляд внезапно зацепился за цепочку странных следов, ведущих от окна хаты кожевенника.

Кто-то прошёлся по земле маленькими босыми ногами. Причем прошёлся не один, а с целой, мать его, кампанией. Следы вели к окну хаты и у него обрывались. Маленькие человечки залезли внутрь…

И тут внезапно меня осенило. Я вспомнил, как Тур, обнюхавшись пыльцы кровоцвета орал что-то про голых гномов, которые секут его своими бородами. Потом похожая история приключилась с напившимся Ронвальдом. А что если… Эти кошмары, имеют под собой вполне реальные основания?



Глава 27 «Ритуал»


— Ну, наконец-то, — недовольно буркнул Вернон, пропуская меня внутрь хаты и закрывая дверь на прочный деревянный засов, — Мы тебя уже заждались.

— Проводил расследование, — кивнул ему я, — Пытался выяснить, что за мрачная история с толпой голых гномов у вас приключилась.

— А, не обращай внимания, — отмахнулся парень, — Напьются и орут потом что попало. Один полудурок рассказал древнюю, как мир, байку, а все остальные потом сходят по ней с ума.

— Ну да, байку, — хмыкнул я, осматривая хату.

Внутри царил полумрак, кое-как разгоняемый светом восьми жировых коптилок, которые кто-то развесил по стенам. Посреди комнаты стоял длинный, широкий стол, на котором уже лежал связанный по рукам и ногам бандит. Его тело нервно подрагивало, а обезумевший от страха взгляд метался по потемневшим брёвнам стен и низким балкам потолка. Бледная, как у трупа кожа, ввалившиеся щёки, заострившиеся черты лица, болезненная худоба… Сейчас бедолага напоминал ракового больного на предпоследней стадии болезни — когда организм ещё пытается бороться за жизнь, но мозги уже понимают, чем всё закончится. Хоть и не могут это принять. Брр…

Меня передёрнуло от внезапно нахлынувших воспоминаний. Мда уж. Остаётся только благодарить судьбу, что вновь это пережить вряд-ли придётся.

Рядом, на длинной широкой скамье сидел Беррен. Сидел и неторопливо наносил на лезвие своего клинка какую-то бурую смесь с серебристыми вкраплениями, размазывая её по кромке тонким слоем. При виде меня он поднял голову, молча кивнул и вернулся к своему занятию.

— Пойдем, — бросил Вернон, — Прежде чем мы начнём, нам нужно вынести несколько вещей из лаборатории Бенны. Для приготовления отвара и…

— И изгнания духа, — продолжил за него Беррен, и увидя мой немного ошарашенный взгляд добавил, — Чего смотришь? Коль уж ты у нас даром не обделён, тебе и выполнять самую важную часть ритуала.

— Мне? Но я ведь…

— Что «ты»? — хмыкнул капитан, — Благодаря тебе у нас теперь есть очень простой способ изгнания этого духа. В сравнении с остальными, конечно.

Мда уж, приехали. Только научился зажигать свечки силой мысли, и тут на тебе — изгоняй блин духа. Зараза. Ладно. Посмотрим. Вдруг и впрямь получится. Тогда, можно считать, что я ещё и от нежити смогу себя защитить. И… Мародёрить могилы, не опасаясь, что ко мне прицепится какая-нибудь погань.

— Ладно, хрен с вами. Давайте попробуем, — согласился я, — Надеюсь, вы знаете, что делаете.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бальмануг. Невеста
Бальмануг. Невеста

Неожиданно для себя Хелен Бальмануг становится невестой статусного эйра. Нет, о любви речь не идет, всего лишь ценную девицу, так щедро одаренную магически, пристроили в нужные руки.Что делать Хелен? Продолжать сопротивляться или попробовать использовать ситуацию себе во благо? Ведь новое положение дает ей также и новые преимущества. Теперь можно заниматься магией и разработками совершенно на другом уровне, ни в чем себе не отказывая, опекун предоставляет все возможности. Совсем иной круг знакомств, новые учителя и даже обещают выделить отдельную лабораторию! Жаль только тратить время на светские приемы и примерки нескончаемых нарядов, которые теперь тоже положены по статусу.А навязанный жених... Жених не стена, его можно и подвинуть, пока Хелен занята своими делами.Что, он недоволен, когда знатные мужи соседнего королевства делает подарки юной эйре Бальмануг? "Дорогой, неужели ты ревнуешь?".Цикл: Мир Десяти #5В тексте есть: Попаданцы АвтРасы Академка

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература