Читаем Безродный полностью

— Щиты! — во всю мощь своей глотки заорал Капитан. Раздались хлопки десятка тетив. Руку дёрнуло, в рассохшихся досках щита появилась немаленьких размеров дыра, а плечо противно заныло. Раздались первые крики раненных.

Я быстро скосил взгляд вниз. Арбалетный болт прошил щит насквозь, но вот на гамбезон у него силёнок уже не хватило. Крови почти не было. Остриё застряло в плотной ткани, лишь оцарапав кожу. Хорошо. Значит, смогу сражаться.

— Знаешь, почему я не люблю арбалеты, — сплюнул Беррен, — Их слишком долго взводить. Бей козлоёбов!

Отряд, лишившийся шестерых бойцов, качнулся вперёд. Бандиты напротив расступились и побросали самострелы, пытаясь тут же выхватить оружие. Успели не все. Мы оказались быстрее.

Ноги сами сорвались на бег. Щит перед собой. Клинок чуть отведён назад. Готов к колющему удару. Справа и слева бойцы ополчения. До противника один шаг. Удар. Бандит не успевает увернуться. Лишь отступает на шаг, пытаясь удержаться на ногах после тарана щитом. Рука с клинком сама собой выскакивает вперёд, пытаясь вспороть ему брюхо. Тщетно. Клинок лишь царапает кольчугу, скрытую под плотной стёганкой. Царапает и уходит в сторону, таща меня за собой. Над головой блестит бородка топора.

Бойцам слева и справа не до меня. Они заняты дружком этого отродья, отколовшимся от строя. Придётся выкручиваться самому. Я пролетаю мимо бандита, разворачиваюсь, и не в силах остановиться, просто падаю на пол выставляя щит перед собой. Удар о доски выбивает из груди воздух. Перед глазами пляшут цветные круги. Миг. И бандит оказывается рядом. Его топор обрушивается прямо на щит. Лезвие застревает в нём и боец барона делает рефлекторный шаг вперёд, чтобы его вытащить, оказываясь почти надо мной. Попался. Рывком увожу щит в сторону и выбрасываю руку с клинком вперёд. Прямо в пах ублюдка, прикрытый лишь тканью штанов. Удар. По лезвию стекает тонкая струйка крови. Боец барона орёт, отпускает топор и падает на пол, пытаясь проскрестись сквозь железные кольца кольчуги и схватиться за свою раненную промежность. Нельзя дать ему опомниться. Нельзя дать отползти или подняться с пола. Ставший бесполезным щит отбрасывается в сторону. Рывком встаю на ноги. Шаг. Бандит лежит прямо передо-мной. Удар. На его горле набухает красным рваная рана. На губах проступают кровавые пузыри. Мёртв.

Осмотреться. Вокруг по-прежнему кипит бой. Бандиты, потеряв четырёх своих, сбились в кучу вокруг барона и медленно отступают к лестнице, огрызаясь одиночными выпадами. На земле лежат ещё трое наших. Пол комнаты уже усыпан телами. Под ногами то и дело чавкает свежая кровь.

С улицы доносятся крики. Подкрепление к ублюдкам вот-вот подойдет. Времени осталось совсем мало.

— Мика, Вигги — к двери! Задержите их! — орёт капитан, бросаясь вперёд, — Остальные — за мной!

Зараза. Надо им помочь. Если бандиты сейчас дойдут до лестницы и засядут наверху — выкурить их оттуда будет очень сложно. А что если… Взгляд натыкается на лежащий неподалёку арбалет. Рядом валяется и болт. Рывок вперёд. Клинок в крепление. Руки сами собой хватаются за тетиву, а нога с первого раза попадает в стремя. Выдох. Изо всех сил тяну вверх, пытаясь разогнуться. Тетива врезается глубоко в кожу латных рукавиц, опасно трётся о их металлические края. Ничего. Даже половины не удаётся выжать. Дерьмо. Насколько ж эти дуры тяжелые.

Внезапно звуки боя, заполнявшие комнату, стихли. Сражающиеся остановились, напряженно вслушиваясь в крики, доносившиеся с улицы.

— Быстрее в круг! Копья опустить! — раздалась отрывистая команда.

— Впустите меня! Умоляю! Меня тут сейчас… — кричавший осёкся на полуслове, захрипев и забулькав.

— Держать строй! Держать строй! Сука, куда…

— Мертвяки! Мертвяки идут! Спасайся кто может!

— Вот дерьмо, — только и успел выругаться Беррен, поворачиваясь к барону спиной. Тот, однако не спешил бросаться в контратаку. Стоял и сверлил взглядом входную дверь, которую продолжали держать Мика и Вигги. Она мелко содрогалась от глухих тяжелых ударов с той стороны, однако по прежнему стояла крепко.

— Сомкнуть ряды! — рявкнул капитан, — Щиты на изготовку! Держать строй!

На этот раз копий у ополчения не было. Только топоры, грубые тесаки и щиты. Бандиты оказались вооружены не сильно лучше. Все готовились к рукопашной схватке с людьми. Никто и не предполагал, что в самый её разгар в игру вступит иной враг.

Удары в дверь прекратились. Несколько секунд всё было тихо. Лишь с улицы доносились отчаянные вопли раненных и мечущихся в панике людей. Где-то вдалеке гудело вновь разгоревшееся пламя. Похоже пожар, устроенный мной, так и не смогли потушить до конца.

— Арбалетчики, …товсь! — на этот раз приказ отдавал уже Виктор. Старая распря моментально была забыта. Оставшиеся в живых люди встали плечом к плечу и вместе готовились дать отпор новой опасности. Я бросил «свой» арбалет ближайшему бандиту и поспешил вернуться в строй. От ополчения оставалось восемнадцать человек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игра не для слабых

Похожие книги