— Прочь, — прошипела травница одно только слово, но глаза ее метали такие молнии, что Тидорок попятился и оставил ее в покое. Криза успела увидеть, как он достал из кармана оранжевых штанов, с мотающейся чуть ли не у колен матней, темную коробочку и что-то в нее зашептал. Видимо, докладывал своему хозяину события сегодняшней ночи. Покачав головой, Криза отвернулась.
Вскоре из Сатры к ним пришли те вальдары, которые накануне превратились в сероглазых. С ними были и деревенские мужики. После того, как сдохла черепаха, все очнулись от ее чар. Криза закончила неотложную помощь, и раненых осторожно на носилках перенесли в деревню, где уложили в чистые постели. Да и сами временно обосновались в Сатре.
На голову Крозалии теперь свалилась Дара. Она пришла в комнату раненых, села рядом с Шаймором и заявила, состроив скорбную мину на лице:
— А ты неплохо справляешься. Я думала, они умрут почти сразу же. Значит, можно справиться и без этой Элерии?
Криза вскинула подбородок. Ее нижняя челюсть чуть подалась вперед, а уголок рта опустился, но она снизошла до ответа:
— Без этой Элерии они умрут. Не сразу, но это только вопрос времени. Мне удалось лишь оттянуть неизбежное.
— Возможно, если ты лучше постараешься, то справишься и сама. Свет клином не сошелся на этой девчонке. Мне будет жаль, если Шаймор умрет, — сказала Дара и взяла вальдара за руку.
— Не смей трогать раненых! — взбесилась Криза. — Если бы здесь была Элерия, от нее было бы в тысячу раз больше пользы, чем от тебя! Пошла вон, курица расфуфыренная!
Дара встала и, покрутив у виска, направилась прочь из комнаты. Уже в дверях обернулась:
— Больная старая сука!
— Еще слово и я сделаю из тебя шашлык, — прищурилась Криза и, окинув, Дару издевательским взглядом, добавила. — Весьма жирный, надо сказать, шашлык получится.
Дара вспыхнула, но нашлась с ответом:
— Тебя и жарить не требуется, вобла сушеная!
Крозалия слегка поморщилась от звука громко хлопнувшей двери и склонилась над Шаймором. Беда с Элерией вывела ее из себя, иначе бы она сдержалась. «Не стоило так с этой рыжей бестией, — думала травница. — Ох, не стоило. Не известно во что это потом выльется».
К вечеру Бруснир все-таки вернулся, конь под ним едва держался в воздухе. Сначала подумал, что перепутал место — в степи никого не оказалось. Он пришпорил скакуна, направляя к деревне. Сердце вернулось на место, когда нашел своих в Сатре.
— Что с Шаймором? — тут же спросил он у первого встречного.
Его проводили в дом, где разместили раненых. Бруснир совсем немного посидел у постели друга. Поблагодарил Кризу за то, что совершила невозможное, и вышел во двор, чтобы открыть портал в Фаренхад. Однако у него ничего не выходило. Магия чахла и захлебывалась, а голубоватое сияние рассеивалось в быстро сгущающихся сумерках. Раны Бруснира причинили ему больший вред, чем он хотел показать. И для портала просто не хватало сил.
Криза наблюдала за ним из окна около получаса, потом вышла и слегка тронула за плечо:
— Пойдем-ка в дом. Я посмотрю твои раны и… Тебе нужно поесть.
Вальдар пошел за ней молча, только пальцы здоровой руки сжались в кулак. Вскоре он снова собрался на поиски Элерии.
Криза проводила его и попросила:
— Найди ее. Найди живой.
Бруснир взглянул на травницу, кивнул и вскочил в седло:
— А ты береги ребят.
— Все, что смогу, — сказала уже вслед удаляющемуся вальдару Крозалия. — Как же ты будешь искать ее в темноте?
Чародейка прижала пальцы к уголкам глаз, останавливая готовые сорваться слезы, развернулась и пошла в дом.
Элерия очнулась в луже собственной застывшей крови. Тело ощущалось как чужое и не желало шевелиться. Совсем рядом, все также спрятав голову под крыло, спала птица-переродок. И нехорошее предчувствие подсказало, что когда тварь проснется, захочет позавтракать или поужинать, как уж там у них заведено.
С огромным трудом талийке удалось вернуть частичный контроль над телом и приподнять руку. Она попыталась исцелить себя и на мгновение поверила, что все получится. Но светлое сияние, едва полившееся из ладони, быстро превратилось в тонкий ручеек, а потом и вовсе иссякло. Элерию затошнило, голова закружилась, и девушка снова отключилась.
Когда пришла в сознание, почувствовала себя еще хуже, хотя в прошлый раз ей казалось, что хуже уже быть не может. Все болело. Ее нещадно мутило, а стоило попытаться приподняться, как противная дрожь прокатилась волной от макушки до пят. Но прошлая попытка вылечиться, хоть и не облегчила страданий, но все же вернула немного сил. Элерии удалось встать на четвереньки и оглядеться.
Осторожно, стараясь не шуметь и не разбудить переродка, Элерия поднялась на ноги и выглянула за край плато. Тут же пришлось присесть, чтобы не свалиться из-за приступа головокружения — она находилась на огромной высоте в горах. Дело было совсем плохо. И если летать Элерия не умела, а насколько ей помнилось, такими способностями боги ее не одарили, то выбраться отсюда будет крайне сложно.