После развода, который высосал из него все деньги; после того, как он десять лет верой и правдой служил этой клинике и всем ее секретам, которые власти похоронили здесь, вместе с ним, он просто не мог этого допустить. Его детей приняли в университет Оксфорда, и обязанностей у него прибавилось вдвое. Еще он положил глаз на молоденькую медсестру из Секретной Палаты, которая обслуживала привилегированных людей из правительства. Безумие — болезнь, которая не делит людей на классы и сословия. Если бы только ФБР и Интерполу удалось обвинить этого психа, Профессора Пиллара, Доктор Тракл не оказался бы сейчас в таком положении. Но, как и всегда, маленькие рыбки подбирают объедки, которые остаются от пиршества больших рыб.
Давая таблеткам время подействовать, он переключил канал на широком экране огромного телевизора. Во всех новостях только и говорили о Чеширском Коте. Маньяке, который оставлял на лицах своих убитых жертв жуткие усмешки.
— Боже, — пробормотал Доктор Тракл себе под нос. — Эта маленькая книжонка “Алиса в Стране Чудес” свела мир с ума. Черт, это всего лишь детская сказочка.
По новостям сообщалось, что недавно Чеширский Кот отправил послание миру. На видео-записи была лишь его голова, скрытая оранжевой маской ухмыляющегося кота. Он очень напоминал Доктору Траклу котенка из его детства по имени Гарфилд, который любил сворачиваться калачиком и воровать еду. Голос Чеширского Кота на видео был искажен, но слова были понятны:
— Это послание от Чеширского Кота всему миру. Держитесь подальше от меня и от людей, с которыми я связан. Это не касается ни ФБР, ни Интерпола или властей всего этого мира. Девушки, которых я убил, ничего общего с вами не имеют. Это битва Страны Чудес. Вас предупредили.
Доктор Тракл не был уверен из-за таблеток или из-за монотонного голоса Чеширского Кота, у него по спине побежали мурашки. То безумие, что он сейчас увидел по национальному телевидению, он еще не встречал за долгие годы своей практики. Это напомнило ему о том, что мир сошел с ума: в клинике и за её пределами. Он поднялся и поправил галстук перед встречей с Пилларом. Но прежде, он решил, что третья таблетка будет совсем не лишней.
Глава 7
Когда Доктор Тракл вошел в ВИП палату, он застал Картера Пиллара, сидящим на большом диване посреди комнаты. На нем была шляпа, белые перчатки, он размерено покуривал кальян с розовой трубки. Доктор Тракл приблизился к прутьям решетки, пока Пиллар склонялся над своим кальяном. Пиллар был не совсем обычным курильщиком. Он предпочитал определенный размер, производителя и не совсем обычные ингредиенты из экзотических регионов. Профессор считал курение неким видом искусства. Доктор Тракл планировал застать его врасплох своим криком, но Пиллар заговорил первым.
— Ты когда-нибудь задумывался, что Страна Чудес существует на самом деле, Томми? — Пиллару нравилось провоцировать его, называя просто по имени. Он даже не посмотрел на Доктора, разговаривая своим безукоризненным лекторским тоном. Доктор Тракл поморщился, подавляя зачатки гнева, не в состоянии ответить на этот бред. — Этот прекрасный, писатель-заИка, математик и фотограф, я говорю о Льюисе Кэрроле, не мог просто так выдумать Страну Чудес, — Пиллар пускал кольца и поправлял угли. — Только задумайся, как эта книга вдохновляет, влияет и формирует сознание детей на протяжении почти ста пятидесяти лет. Можно с уверенностью сказать, что слова Кэрролла стали не просто порождением удачи, а самой гениальности. Эта книга чем-то цепляет людей. Должно быть, Страна Чудес существует на самом деле.
— Так вместо того, чтобы рассказывать о своем побеге, ты ожидаешь от меня милой болтовни о Стране Чудес? — поинтересовался Доктор Тракл, до смерти желая узнать, что задумал Пиллар.
— Единственная философская проблема с принятием существования Страны Чудес означает, что наша реальность на самом деле не более чем вымысел нашей фантазии, — Пиллар выпустил облачка дыма, да такие, каких Доктору Траклу еще не доводилось видеть прежде. — Ошибочное предположение, которое порождает еще более безумный вопрос: Кто ты на самом деле?
— Послушай меня ты, кусок…. — Доктору Траклу надоели игры. Он стиснул руку в кулак, затем вспомнил совет своего психиатра, как дышать в таких случаях. — Я не имею ни малейшего понятия, как тебе удалось сбежать из клиники, но я разгадал твой план. На самом деле, ты не хочешь сбегать из клиники. Тебе даже нравится быть здесь по какой-то причине. Ты ведь знаешь, что я люблю свою работу и могу потерять ее, если ты сбежишь. Я весь внимание. Так что ты хочешь взамен на свое пребывание здесь, чтобы я не потерял работу?
— Алису Уандер, — без малейшего колебания ответил Профессор, выдыхая дым и поправляя угольки. Казалось, он никогда не будет удовлетворен тем, как они лежат, будто эти угли были частью чего-то очень важного.
— Алису Уандер?