Читаем Безумие в моей крови полностью

Но я уже начала впадать в отчаяние: мне так хотелось, чтобы Трой остался на Лиивите. Да, понимаю, что он не разделяет моих чувств, но, может быть, однажды он передумает? Поэтому я не нашла ничего лучшего, чем разыграть чисто женскую сцену. Ведь если я позволю друату увидеть мою слабость, мою беззащитность, то он снова захочет мне помочь, не так ли?

Нет, не так. Трой не обратил на меня никакого внимания.

Я жаловалась, пыхтела, но привлекла внимание только Аркрия, который временно жил в замке и поэтому обедал с нами. Услышав мои жалобные завывания, он положил вилку и уставился на меня с невыразимым сарказмом на лице. Мне пришлось несколько раз сверкнуть глазами, чтобы он послушно вернулся к еде и не мешал моей старательной игре. Трой проигнорировал наши переглядывания так же, как и мои слова, и только дал знак слуге подлить ему вина.

Вернувшись в свои покои, я вынесла из гардеробной старые коробки с платьями и разыскала то самое, в котором много лет назад пыталась соблазнить Троя. Заперев двери, я примерила его: скрученные шелковые жгуты оставляли мало простора воображению. Вот тогда-то я и поняла, как низко пала в попытках задержать Троя рядом с собой. Я сорвала с себя платье и забралась под одеяло. Мне следовало подумать о проблемах более насущных, чем уход друата. Например, о том, что ирриори ждут моего ответа о ребенке.

В этот момент в дверь постучали. Наспех одевшись, я обнаружила перед дверью моего нового ирриори. Заметив мой растрепанный вид, Аркрий хмыкнул, вошел в мои покои и закрыл за собой дверь.

— Примеряете соблазнительные наряды, Ваше Величество? — ухмыльнулся он.

Интересно, а есть хоть что-то, о чем он не догадывается?

— Что вы хотели, Аркрий? — Я умудрилась сохранить достоинство в голосе.

— Честно говоря, я пришел над вами посмеяться. Увы и ах, в вашем замке очень мало развлечений. Вы — моя единственная забава. — Увидев, как я недовольно поджала губы, он улыбнулся. — Да ладно вам, вы и сами можете посмеяться над собой. Что это была за сцена во время обеда? Вы что, пытались вынудить друата кинуться к вам на помощь?

— Я на это надеялась, — сухо ответила я. — Раньше он предлагал мне свою помощь, но я отказывалась. А теперь он перестал предлагать. К сожалению.

— Вивиан, — осуждающе покачал головой Аркрий. — Это представление было очень низкопробным, вы способны на большее. Даже самые бездарные уличные актриски смогли бы сыграть эту роль лучше вас. Вы бы еще в обморок грохнулись!

— А может, и грохнусь, — обиженно буркнула я.

— Девочка моя, послушайте старика, не ведите себя так. Я все понимаю, вы безумны, — он подмигнул мне, — но нельзя же прислушиваться ко всем голосам в вашей голове? Это надо делать избирательно. — Он захохотал, радуясь своей шутке, но мне было не до смеха. — Да ладно вам, — он по-отечески погладил меня по голове. — Ну, сглупили вы, ну и что? Нельзя долго горевать о прошлых ошибках. — Развернувшись, он торжественно поклонился. — Я обещаю вам, что вскоре вы наделаете кучу новых.

В этот момент я не выдержала и рассмеялась. Как хорошо, что Аркрий приехал на Лиивиту. Он выбивал меня из рутины, из вязкой горечи моих собственных мыслей и страхов.

Аркрий с облегчением выдохнул.

— Вот вам и полегчало! Ох, и любите же вы драму! Скажите, Вивиан, почему бы вам не взять и не попросить Троя остаться? Что, от вас убудет, что ли?

— Вы что, не видите, как он меня избегает? Он до сих пор не простил меня за побег и даже разговаривать со мной не хочет. Зачем мне такое унижение?

— Лучше уж поговорить с ним, чем устраивать такие сцены за обедом.

— Больше сцен не будет, — решительно пообещала я.

Это обещание я не сдержала. За три дня до ухода Троя я впала в панику. Когда он не вышел к завтраку, я решила, что он исчез раньше времени. Ничего не видя перед собой из-за слез, я вскочила из-за стола, опрокинув стул, и побежала в его покои. Аркрий попытался было меня остановить, но потом обреченно махнул рукой. И правильно, какой смысл спорить с безумной королевой.

Задыхаясь от быстрого бега, я ворвалась в покои друата и обнаружила его спящим. Толстые занавеси охраняли темный покой его спальни, но мне необходимо было увидеть его лицо. Оставив дверь открытой, я подошла к постели и наклонилась к нему. Во сне его лицо казалось таким безмятежным, таким родным, что я всхлипнула. Последний раз я видела его спящим, когда лежала в его объятиях. Это было давно, до того, как я предала Лиивиту.

Не сдержавшись, я дотронулась пальцем до его правого виска.

"Вот здесь сливаются твой разум и душа. Почувствуй меня здесь, — мысленно попросила я, потом положила руку на его грудь, — и здесь тоже".

— Не совершай необдуманных поступков из-за минутного испуга, — сказал Трой, не открывая глаз.

— Мои поступки обдуманы, — тут же ответила я, и мое сердце кувыркнулось и замерло, плотно прижавшись к ребрам.

Он открыл глаза и повернулся на спину, и я застыла над ним с протянутой рукой.

"Ну же, обними меня, — беззвучно умоляла я. — Признайся, что ты неравнодушен ко мне. Не знаю, как, но я чувствую это".

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины

Безумие в моей крови
Безумие в моей крови

Противостояние между мужчиной и женщиной. Горячее, искрящееся, бесконечное, в мире магии живой земли, где любовь невозможна и опасна.Вивиан Риссольди. Наследная принцесса, обреченная на безумие. Одинокая, отчаявшаяся, она пытается раскрутить клубок интриг живой земли и не запутаться в своих чувствах.Трой Вие. Друат, хранитель души и разума отца Вивиан, безумного короля. Он идеален в каждом слове, поступке и мысли.Мечта Троя — заставить Вивиан смириться со своим предназначением. Тогда он сможет покинуть живую землю и стать свободным.Мечта Вивиан — избавиться от Троя. Без него она сможет спастись от обрушившегося на нее кошмара.#любовь и приключения #магия и новая раса #принцесса и сильный герой

Лара Дивеева (Морская) , Лара Морская

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Батийна
Батийна

Тугельбай Сыдыкбеков — известный киргизский прозаик и поэт, лауреат Государственной премии СССР, автор многих талантливых произведений. Перед нами две книги трилогии Т. Сыдыкбекова «Женщины». В этом эпическом произведении изображена историческая судьба киргизского народа, киргизской женщины. Его героини — сильные духом и беспомощные, красивые и незаметные. Однако при всем различии их объединяет общее стремление — вырваться из липкой паутины шариата, отстоять своё человеческое достоинство, право на личное счастье. Именно к счастью, к свободе и стремится главная героиня романа Батийна, проданная в ранней молодости за калым ненавистному человеку. Народный писатель Киргизии Т. Сыдыкбеков естественно и впечатляюще живописует обычаи, психологию, труд бывших кочевников, показывает, как вместе с укладом жизни менялось и их самосознание. Художники: В. А. и Р. А. Вольские

Тугельбай Сыдыкбеков

Роман, повесть

Похожие книги