Читаем Безумие в моей крови полностью

Отец не заметил моего присутствия и продолжал беззвучно шевелить губами, глядя в серое осеннее небо. Я потрясла его за плечи, как делала раньше, тщетно пытаясь пробудить его из плена живой земли.

— Папа! Почему Трой отправил меня на Кавидию?

Ни слова в ответ.

Куда уж мне тягаться с Лиивитой! Я провела слишком много лет, пытаясь вырвать отца из ее фиолетовых нитей, и научилась признавать поражение. Выбежав в коридор, я приказала слугам приготовить мою карету.

— На благословенный холм! Срочно!

Возница вскочил на козлы, и карета тронулась. Я нетерпеливо притоптывала ногой, выглядывая из окна и прикрикивая на него, чтобы он ехал быстрее. Когда мы приблизились к подножию холма, я выскочила из кареты, не дожидаясь, пока она остановится. Спеша к окторатуму, я слышала, как за моей спиной пыхтели недоумевающие стражники.

— Вы останетесь рядом со мной, пока я не очнусь и не попрошу отвезти меня домой, — скомандовала я. — Никто не должен меня беспокоить.

Я опустилась на траву, закрыла глаза и обратилась к живой земле.

— Пожалуйста призови меня к себе, Лиивита. Мне необходимо поговорить с друатами, я хочу узнать правду.

Над головой сгущались низкие тучи, и первые капли дождя подпрыгнули на стеблях травы. Стражники зашли под прикрытие окторатума, обеспокоенно наблюдая, как я что-то бормочу себе под нос, пригибаясь к мокрой траве. Я продолжала упрашивать Лиивиту, чувствуя, как намокает от дождя моя шаль и холодные капли щекочут шею и руки. Дождь усилился. Может, это Лиивита плакала по своему ушедшему друату? Потоки воды стекали по перекрестным балкам окторатума, разбиваясь о колонны и окружая нас нимбом водяной пыли.

Потребовалось более получаса уговоров для того, чтобы живая земля, наконец, сжалилась и пустила меня к себе. Выжимая промокшую одежду, я вглядывалась в фиолетовую дымку в поисках друатов. Передо мной тут же появился Матирн, сверкая глазами и наклоняясь ко мне так близко, что я охнула от неожиданности.

— Ты получила ребенка Троя, так чего тебе еще не хватает?

Неужели он обиделся, что я выбрала не его, а Троя? Привычная грусть охватила меня, когда я вспомнила о том, что пройдут годы, прежде чем мой ребенок увидит своего отца.

— Я хочу узнать, кто отправил меня на Кавидию и зачем. Сегодня я виделась с Диоридом и узнала, что он не имел к этому отношения. Я бы спросила об этом Троя, но он уже ушел.

— УШеЛ?? — Матирн издевательски захохотал мне в лицо. — Так вот, как это называется? Никуда он не ушел, Вивиан. Лиивита выгнала Троя и не пустит его обратно. Он никогда не станет твоим друатом, и не надейся. Тебе повезло, что Лиивита разрешила тебе понести от этого ублюдка. Она испугалась, что ты откажешься иметь детей и поэтому согласилась на это, но большего ты не получишь.

Я села на холодный камень, оглушенная, потерянная, оглядываясь по сторонам, но не видя остальных.

— Дарио? Отец? Объясните мне, что происходит! — Я отстранилась, пытаясь спастись от горящего взгляда Матирна. — Почему Троя изгнали? Он же и так был уходящим друатом.

— Свихнулся твой Трой! — снова захохотал Матирн. — Совершенный многоплоскостной разум друатов не спас его, он слетел сразу со всех плоскостей.

Отец появился рядом с нами так неожиданно, что Матирн отскочил в сторону.

— Перестань, Матирн! Не вымещай злобу на Ви, в этом нет ее вины, — приказал отец и взял меня за руки. — Лиивита изгнала Троя, так как он лишил ее королевы.

— Но это какая-то бессмыслица! Почему Трой отправил меня на Кавидию?

— Потому что он любит тебя и всегда любил. Он не мог больше смотреть на твои мучения, и, ради тебя, он предал Лиивиту.

Мир накренился, и фиолетовый туман проник в мое горло, мои мысли, мою память. Отец наклонился ко мне, поглаживая мое лицо шершавыми пальцами.

— Да, именно так, Ви. Друат предал живую землю, и она разозлилась на него. Он купил остров и уговорил преданных тебе слуг, чтобы они поехали с тобой. Антонио позволил тебе думать, что своим спасением ты обязана Риду. А Аркрию Трой представился, как Рид, надеясь, что ты не потребуешь его описания. Трой знал о том, что Рид обещал тебя спасти, и воспользовался этим. Ведь если бы ты знала, что тебя спас Трой, то вернулась бы обратно, а он этого не хотел.

— Почему Трой решил, что я вернулась бы обратно?

— Он подозревал, что тебя замучает чувство вины, долга и все такое.

— И ты знал о планах Троя?

— Конечно же знал и был очень рад тому, что у меня появился шанс тебе помочь.

— Но ведь тебе пришлось бы заводить еще одного ребенка и править еще 25 лет!

Отец рассмеялся и закатил глаза.

— Не считай меня глупцом! Я знал, что ты вернешься на Лиивиту, потому что ты влюблена в Троя. Не бойся, ему я об этом не сказал, хотя это сделало бы его счастливым. Неужели ты не замечала, как он смотрел на тебя, как сидел под твоей дверью, когда ты страдала? Он так надеялся, что ты примешь его помощь. Он пообещал себе защитить тебя и поэтому пошел на такую крайность. Ему пришлось делать все это втайне от живой земли, и когда она обо всем узнала, то пришла в ярость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины

Безумие в моей крови
Безумие в моей крови

Противостояние между мужчиной и женщиной. Горячее, искрящееся, бесконечное, в мире магии живой земли, где любовь невозможна и опасна.Вивиан Риссольди. Наследная принцесса, обреченная на безумие. Одинокая, отчаявшаяся, она пытается раскрутить клубок интриг живой земли и не запутаться в своих чувствах.Трой Вие. Друат, хранитель души и разума отца Вивиан, безумного короля. Он идеален в каждом слове, поступке и мысли.Мечта Троя — заставить Вивиан смириться со своим предназначением. Тогда он сможет покинуть живую землю и стать свободным.Мечта Вивиан — избавиться от Троя. Без него она сможет спастись от обрушившегося на нее кошмара.#любовь и приключения #магия и новая раса #принцесса и сильный герой

Лара Дивеева (Морская) , Лара Морская

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Батийна
Батийна

Тугельбай Сыдыкбеков — известный киргизский прозаик и поэт, лауреат Государственной премии СССР, автор многих талантливых произведений. Перед нами две книги трилогии Т. Сыдыкбекова «Женщины». В этом эпическом произведении изображена историческая судьба киргизского народа, киргизской женщины. Его героини — сильные духом и беспомощные, красивые и незаметные. Однако при всем различии их объединяет общее стремление — вырваться из липкой паутины шариата, отстоять своё человеческое достоинство, право на личное счастье. Именно к счастью, к свободе и стремится главная героиня романа Батийна, проданная в ранней молодости за калым ненавистному человеку. Народный писатель Киргизии Т. Сыдыкбеков естественно и впечатляюще живописует обычаи, психологию, труд бывших кочевников, показывает, как вместе с укладом жизни менялось и их самосознание. Художники: В. А. и Р. А. Вольские

Тугельбай Сыдыкбеков

Роман, повесть

Похожие книги