Читаем Безумная полночь полностью

– Я постараюсь помочь вам получить ссуду, если вы этого хотите, – продолжал он, – но вам придется предоставить в мое распоряжение некоторые документы и подготовить простейшее обоснование: стоимость посадочного материала, аренды трактора и так далее. Это необеспеченная ссуда, верно?

Как ни странно, его предложение найти для них деньги ее не обрадовало.

– Вы думаете, у нас ничего не выйдет? – спросила она упавшим голосом.

– Я понимаю в сельском хозяйстве не больше вашего, – сказал Тил после небольшой паузы, – но эти люди нуждаются в помощи. Я слышал, вы хотите посадить соевые бобы. Но этим вы дадите белым членам кооператива преимущество над черными, ведь у них есть только мулы и собственные руки. Их доля при расчете станет меньше.

– Я постараюсь, чтобы этого не случилось, – пообещала Рейчел. – У нас еще есть посевы сахарной кукурузы на земле, которую мы арендуем у Йонга. Когда она поспеет, мы вместе соберем урожай и отвезем в Чарлстон.

– Земля и техника принадлежат Йонгу. Много ли останется на долю каждого, когда вы оплатите издержки?

– Вполне достаточно, – заверила Рейчел. – Жаль, что помидоры погибли, но, возможно, мы решим посеять бобы. Посмотрим.

Прищурившись, он смотрел на нее, его лицо оставалось бесстрастным.

– Тогда, чтобы попасть на поле, вам снова придется пользоваться дорогой Бо Тилсона?

Рейчел отвела глаза.

– О, Тил… – прошептала она, чувствуя, что он скорее всего догадывается о всей сложности ее отношений с Бомонтом Тилсоном. Раньше Тил всегда относился к ней с сочувствием, старался помочь. Теперь достаточно было бросить взгляд на его лицо, чтобы убедиться: впредь ей нечего на это рассчитывать.

Сделав над собой усилие, она встретилась с ним взглядом и приняла вызов, который прочла в его глазах.

– Не сомневаюсь, что адвокат Скривен поможет нам заключить соглашение.

На какой-то миг ей показалось, что Тил готов улыбнуться. Но он только сказал:

– Вы упрямая женщина, миссис Рейчел, придется дать вам кредит. Надеюсь только, что вы понимаете, что делаете.

После ухода Тила Коффи настроение у Рейчел вконец испортилось. Она вернулась в дом, чтобы подготовить бумаги, о которых говорил Тил. Но она никак не смогла сосредоточиться и, оставив бумаги на столе, решила заняться уборкой. Она подмела свой маленький дом и вынесла мусор в металлический контейнер на заднем дворе.

На реку и лес уже спустилась нежная бархатная ночь. Рейчел с наслаждением вдыхала теплый влажный воздух. Песчаная тропинка, ведущая к заводи, светлой лентой убегала в густые заросли. С той памятной ночи, когда Бо Тилсон пришел к ней в дом, она не решалась там купаться или плавать.

Когда-нибудь, думала Рейчел, ей придется покинуть Дрейтонвилл. Работе неизбежно наступит конец, независимо от того, как пойдут дела кооператива. Это открытие расстроило ее еще больше. Она уже Успела полюбить эту землю. Когда она подумала о Бо Тилсоне, ее сердце защемило от боли. Ее любовь к нему не принесла ей счастья. В ушах звучали слова Дарси: «Он никому здесь не нужен. Не знаешь, что он выкинет в следующую секунду». Прекрасный дьявоол. Безжалостный, непостоянный, жестокий и непонятный, как и сама эта земля. Даже после того, как они занимались любовью, она не могла сказать, что узнала его. Как случилось, спрашивала себя Рейчел, что она поддалась этому наваждению?

Она сделала глубокий вдох: воздух, напоенный запахами с реки и болот, был почти таким же теплым, как днем. Луна еще не вышла, но по черному бархатному небу протянулась неправдоподобно близкая вуаль Млечного Пути. Так или иначе, думала Рейчел, в этот час она оказалась здесь – в этом месте и в это время. И будь что будет.

Когда она направилась к дому, у нее возникло смутное ощущение, что в темноте кто-то есть. Слева послышался шорох, но прежде чем она успела повернуть голову, ее пронзила острая боль. Метнувшись вправо, Рейчел, теряя сознание, успела понять, что кто-то ударил ее по голове.

Темный мир, кружась, поплыл перед глазами. Она упала. Чьи-то грубые руки схватили ее, и в тот же миг холодный липкий пластырь залепил ей рот, мешая кричать. Кто-то связал ей руки за спиной. На нее накинули пропахшую рыбой тряпку – или мешок?

Затем ее подняли и куда-то понесли.

Глава 14

Сначала она подумала, что это Бо Тилсон. «Неужели он хочет убить меня?» Вопрос был совершенно диким, но он возник сам собой.

Рейчел охватил безумный страх. Она попыталась кричать, но из-под пластыря вырывалось лишь нечленораздельное мычание. Из всех чувств обострился только слух: тот, кто нес ее, тяжело и хрипло дышал. По этим неровным прерывистым звукам она понял что это не Тилсон. Кажется, она слышала какой-то голос, но не была в этом уверена.

Внезапно ее бросили на твердую поверхность и накрыли грубой тканью, воняющей псиной. Кто-то завел мотор. Звук был громче, чем у легковой машины. Похоже, она оказалась в кузове грузовика. Со связанными за спиной руками Рейчел лежала на животе в нелепой, унизительной позе. Она услышала только рев мотора, шаги и звук захлопнувшейся дверцы.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже