Читаем Безумно опасна полностью

Баба почувствовала как у нее просто отвисла челюсть, она пару раз моргнула, в надежде, что сейчас появиться какой-то смысл. Не-а, не помогло. Она посмотрела на Боба, в поисках подсказки, но он только опустил глаза, и смущенный румянец выступил на его веснушчатых скулах.

— Простите, — сказала она его отцу. — Я вас чем-то оскорбила?

На шее старика яростно запульсировали вены, когда он посмотрел на нее.

— Вы являетесь оскорблением всему христианскому народу. Я слышал о вас в кафе "У Берти". Вы берете деньги у людей, которые едва сводят концы с концами, и даете им фальшивые лекарства, от которых им становиться плохо. Тот чай, который вы сделали для Мэдди из библиотеки, чтобы убрать ее аллергию, после него она начала так сильно чихать, что упала со стремянки и сломала лодыжку. Вам должно быть стыдно.

Желудок Бабы свернуло таким узлом, как будто он ее ударил. Обычно, она бы просто наорала в ответ. Черт, обычно, ей вообще было бы все равно. Но ей нравилось это место, с его широкими лугами, холмами, покрытыми соснами. Ей нравилось ходить по слегка обветшалому старому городу и встречать людей, которые знали ее по имени, и улыбались ей, когда она встречала их в одном ряду в бакалейном магазине. Ей нравились люди, которые приходили к ней за травяными сборами. Что же, черт побери, пошло не так?

— От моих лекарств люди не болеют, — сказала она сквозь зубы. — Попробуйте мазь, которую я принесла вам и увидите.

Старший О’Шоннэсси схватил баночку со стойки и швырнул в мусорное ведро, которое находилось возле его ног.

— Ни за что, юная мисс. Говорят что вы ведьма. И возможно, что все неприятности, которые у нас тут происходят, это по вашей вине. Я не возьму ничего, что было сделано вами, и не надейтесь.

Он повернулся к своему сыну, каким-то образом ухитряясь возвышаться над ним, хотя и был где-то на пять дюймов (ок. 13 см — прим. пер.) ниже Боба.

— Ты идиот, Боб. Позволил ей обменять какое-то зелье Вуду на свой тяжелый труд. Ты как тот парень с коровой и волшебными бобами ("Джек и бобовый стебель" — прим. ред.), — он покачал головой. — Господи. Выстави ее уже отсюда. Идиот.

Он похромал на выход, тихо бубня проклятия на протяжении всего пути. Сильно хлопнула дверь позади него, напоминая набат в тихой комнате. Веснушки Боба стали отчетливо видны на его побелевшем лице, когда он нагнулся, чтобы вытащить баночку из мусорной корзины. Кончики его ушей горели ярко красным от смущения.

— Извините, — пробормотал он, все еще не глядя ей в глаза. — Его подагра обострилась. Из-за этого с ним сейчас сложно общаться.

Баба подавила смешок сомнения. Она думала, что со стариком все гораздо сложнее даже в лучшие времена. И все же, его реакция на нее была чересчур.

Она наклонилась и подняла рассыпанные возле ее ног сто долларовые купюры и положила их аккуратной стопкой на стойку.

— Я сама бываю немного вспыльчивой иногда, — сказала она спокойно. — От моих лекарств люди никогда не болеют, уверяю вас.

Нет никакого смысла, в объяснении того, что они состояли из компонентов: две части — травы и одна — магия, особенно если кто-то пытается прицепить не нее ярлык "ведьма". Конечно, она была ведьмой, но ничего хорошего не могло быть от людей, которые ее так будут называть. Но никоим образом ее микстуры не могли привести к болезни — худшее, что могло быть, что они просто ничего не сделают. И даже тогда, они пахли божественно, и в них ощущалась забота.

Боб бросил взгляд через плечо и засунул деньги в маленький кассовый ящик. Наконец-то он посмотрел на нее, у него были пронзительные голубые глаза, обрамленные светло-рыжими ресницами.

— Но должен сказать, это правда. У людей похоже плохие реакции на то, что они у вас купили.

Он несмело ей улыбнулся, когда пододвинул ей ключи и мазь на ее половину стойки.

— Я уверен, что вы сделали это не специально.

— Я вообще этого не делала, — пожаловалась она, скорее себе, чем ему. — Что-то здесь серьезно не так.

Она прикусила губу, лихорадочно соображая, что делать, когда убирала банку обратно в карман.

— Слушайте, Боб, мне нужно узнать какого дьявола здесь происходит. Могли бы вы сказать мне имена некоторых людей, у которых возникли проблемы после моих средств и где они живут?

Он смотрел на нее с сомнением, и она быстро добавила:

— Если травы не сработали мне нужно забрать их и проверить почему. И, конечно, я хочу им вернуть назад их деньги.

— О! Ну, это было бы хорошо. Здесь у людей не особо много лишних денег. Если вы вернете им деньги, то они смогут сходить в аптеку и купить то, что им нужно для выздоровления.

Он схватил карандаш и листочек бумаги и начал записывать имена и адреса.

— Вы сможете найти их? Я знаю, что вы не знакомы с нашей местностью.

Стальная решимость вызвала маленькие искры, образующиеся вокруг кончиков пальцев, из-за этого она слегка подпалила бумагу, когда убирала ее в карман, рядом с отверженной мазью.

— Не волнуйтесь, — сказала она. — Я найду их.

Перейти на страницу:

Все книги серии Баба Яга

Безумно опасна
Безумно опасна

Известно, что злая колдунья из русских сказок, Баба Яга, не одна женщина, а, скорее, собирательный образ. Она сохраняет баланс природы и охраняет границы нашего мира, но опасайтесь совершить ошибку, нарушая одно или другое... Старше, чем выглядит, и обладая непостижимой мощью, Барбара Ягер больше не имеет ничего общего с жизнью Смертных, которую давным-давно оставила. Под видом травницы и исследователя она путешествует по стране в зачарованном Эйрстриме со своим преданным (в основном) драконом в собачьем облике, выполняя свои обязанности Бабы Яги и избегая любой возможности привязываться к кому-либо. Но когда ее призывают найти пропавшего ребенка, Барбара внезапно оказывается втянутой в хитросплетение лжи и неожиданного влечения к очаровательному, но вечно путающемуся под ее ногами, шерифу Лиаму МакКлеллану. Чтобы спасти жизни трех невинных детей, Барбаре предстоит столкнуться с врагами среди Смертных и жителей Иноземья, но вскоре она обнаружит, что самое трудное сражение — это с ее собственным сердцем...

Дебора Блейк

Мифологическое фэнтези
Невероятно прекрасна
Невероятно прекрасна

Хоть она и выглядит как Калифорнийская сёрферша, Бека Янси на самом деле могущественная, но пока еще не слишком опытная ведьма, которая исполняет обязанности Бабы Яги. К счастью, для моральной поддержки у нее есть дракон в образе пса, что особенно важно, когда им приходится столкнуться с ее самой серьезной работой…Таинственный токсин заставляет Шелки и Меров покидать свои дома в глубоководных впадинах залива Монтерей. Чтобы заняться расследованием, Бека нанимает лодку пострадавшего в боевых действиях бывшего американского Морского пехотинца, Маркуса Дермотта, и его отца рыбака.Во время погружений в попытках разобраться с происходящим, Бека сводит Маркуса с ума своими Нью Эйдж идеями и ослепительными голубыми глазами. Она же считает его суровым и раздражительным (и, к слову, весьма привлекательным). Между тем у очаровательного принца Шелки задуман план, включающий в себя Беку. Только доверяя своей силе, Бека может уцелеть в этих подводных гонках, выбрать правильного мужчину и избрать путь, по которому она будет следовать до конца своей жизни…

Дебора Блейк

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги