Читаем Безумные рассказы полностью

– Здорово, коль не шутишь, – ответил один из оборванцев. – Но опохмелить тебя не можем, потому как нас, ты видишь, пятеро, а шнапса всего треть бутылки.

«Издеваются», – подумал Валерка и хотел уже идти, но наследственность взяла верх, и он протянул незнакомцам купюрку.

* * *

Очнулся Клюев в сточной канаве. С удивлением обнаружил пустые карманы и фингал под глазом. Сквозь боль в голове вспомнил некоторые события вчерашнего вечера. То, например, как он собирался ехать в Кремль бить морду президенту. Валерка потрогал огромную шишку. Нет, до президента, похоже, он не добрался. А может, он уже в Америке?

Клюев вылез из канавы, огляделся. Он стоял посреди лужи в глухом переулке, Какая-то старушка шарахнулась от него, суетливо крестясь. Прошедший мимо солидный мужчина обозвал его по материнской линии.

«Нет, это не Америка», – уныло подумал Валерка.

Окончательно убедил его в этом приближающийся милиционер. Наш герой не стал испытывать судьбу и дал тягу.

* * *

Добравшись без приключений до вокзала, Валерка первым делом сходил в туалет, умылся, очистился, что сразу придало бодрости. Тут напомнил о себе пустой желудок. Пораскинув мозгами, Клюев отправился в камеру хранения, вынул свой капитал. Пересчитав деньги, отправился в ближайшую закусочную, которая не имела названия, так как была частью респектабельного ресторана.

Наполнив свой желудок до отказа, Валерка уже собирался покинуть гостеприимное заведение, как вдруг в самом дальнем углу заметил усатого молодого человека, чем-то ему знакомого. Клюев добросовестно вспоминал, где он видел эту усатую личность. Его усилия оказались не напрасными. Ну, конечно, именно этого человека Валерка видел несколько дней назад на экране телевизора в передаче про американский образ жизни.

Клюев со скромностью, отличающей хорошо воспитанных людей, подошел к американцу и попросил разрешения присесть рядом. Американец посмотрел на него с удивлением, но ничего не сказал. Валерка тоже молчал.

Иностранец глубоко вздохнул и чихнул. Клюев снова промолчал.

Американец, начиная терять терпение, громко кашлянул. Валерка и на этот раз ничего не сказал. Так они просидели минут десять. Подданный США молча ел суп, а гражданин России молча на него поглядывал. Время от времени они обменивались быстрыми, как молния, взглядами.

Наконец, наш герой обратил внимание на то, как одет иностранец. Внешне он ничем не отличался от обыкновенного российского мужчины. На нем были темный свитер, плисовые брюки, огромные стоптанные ботинки серо-коричневого цвета. На голове красовалась залатанная кепка. Валерку это не смутило. Наконец, набравшись смелости, он спросил:

– Ду ю спик инглиш?

Это была единственная фраза, усвоенная им на школьной скамье за семь лет обучения английскому языку.

Американец, удивленно на него посмотрев, ничего не ответил. Валерка, решив, что американцы тоже люди и ничто человеческое им не чуждо, решительным шагом подошел к стойке и купил бутылку коньяка. Вернувшись к столику, увидел, что американцев уже двое. Ничуть не смущаясь, они громко матерились по-русски, поглядывая на него.

«Ишь ты, – подумал Валерка, – насобачились!».

Но вслух он ничего не сказал и, поставив бутылку на стол, сел рядом. Американцы пили совсем по-русски, высоко прокидывая стаканы и смачно закусывая. Валерий сделал еще одну попытку заговорить – на тот раз удачную. После пяти минут разговора второй иностранец, высокий худой брюнет в кирзовых сапогах, поведал Клюеву, что они коммерсанты, скупающие излишки советского ширпотреба для каких-то своих целей. Каких, Валерка не понял и не пытался понять. После третьей бутылки первый интурист пообещал нашему герою взять его с собой в США не позднее, чем завтра утром, с условием, что Валерка пойдет ночевать к заграничному джентльмену. Первым рейсом он сможет вылететь навстречу богатству и почету. Второй американец ничего не обещал, но многозначительно кивал головой в подтверждение слов первого.

Что было дальше, Клюев помнил смутно. Очнувшись, обнаружил, что лежит на чем-то никак не соответствующем по удобству заграничному ложу. Подняв голову, он чуть не расшиб себе лоб об какую-то крышку. Подняв ее, увидел мокрый асфальт и стоящие неподалеку дома.

Так как от удара головой о крышку канализационного люка Валерий получил небольшое сотрясение, он довольно быстро стал припоминать вчерашний вечер. Например, он вспомнил, что хотел ехать в Голливуд научить Рэмбо стрелять из автомата. Когда он посмотрел на свои ноги, то увидел вместо штиблет, купленных перед отъездом в Москву, – кирзовые сапоги второго американца. Сунул руки в карманы. В них гулял ветер, нашлась только одна сторублевка.

Клюев застонал, вылез на поверхность и пошел без определенного направления. На углу увидел кучку оборванцев. Подошел к ним и спросил:

– Мужики, может, опохмелите?

...

1995 г.

6. Молитва

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Дегустатор
Дегустатор

«Это — книга о вине, а потом уже всё остальное: роман про любовь, детектив и прочее» — говорит о своем новом романе востоковед, путешественник и писатель Дмитрий Косырев, создавший за несколько лет литературную легенду под именем «Мастер Чэнь».«Дегустатор» — первый роман «самого иностранного российского автора», действие которого происходит в наши дни, и это первая книга Мастера Чэня, события которой разворачиваются в Европе и России. В одном только Косырев остается верен себе: доскональное изучение всего, о чем он пишет.В старинном замке Германии отравлен винный дегустатор. Его коллега — винный аналитик Сергей Рокотов — оказывается вовлеченным в расследование этого немыслимого убийства. Что это: старинное проклятье или попытка срывов важных политических переговоров? Найти разгадку для Рокотова, в биографии которого и так немало тайн, — не только дело чести, но и вопрос личного характера…

Мастер Чэнь

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза