Читаем Безумный гороскоп полностью

Плаксиво-детский голосок, которым она разговаривала с Погорельцевым, раздражал саму Катку до зубовного скрежета. Но ради дела она стоически продолжала изображать богачку с головой, полной опилок.

– Сергей, я уже подумала. Хорошо, приеду.

Погорельцев назвал адрес.

Отсоединившись, Ката нахмурила лоб. Интересный поворот событий. С чего это он вдруг пригласил ее домой? Почему отказался от ресторана? Для чего Максу лишний раз светиться, давая потенциальной жертве домашний адрес? Или квартира снова чужая? Съемная?

Да нет, вроде не похоже. Не мог же Погорельцев знать, что Катка позвонит именно сегодня и назначит встречу. Подождем до среды.

Во вторник Копейкиной позвонил Николай Наумович и сообщил, что она с семейством может смело возвращаться в родные пенаты.

Катка спустилась вниз, намереваясь обрадовать свекровь приятным известием. Но у Розалии Станиславовны уже изменились планы.

Сидя напротив Аглаи Константиновны, свекровь цокала языком:

– Глашка, я ничего не знала.

– Зато теперь ты в курсе. Я когда молоденькой девушкой была, каждый год в эту ночь с подругами в лес ходила. К сожалению, безрезультатно.

У Розалии загорелись глаза:

– Глашунь, а касательно богатств это правда или выдумка?

– Чистейшая правда! Помню, одна девица, жившая в нашей деревеньке, нашла цветок и…

– И что?

– Сокровищ в буквальном смысле она не нашла, но очень удачно вышла замуж. Муж работал в горкоме, упакован был по полной программе. А встретились они совершенно случайно. Цветок помог.

Заметив Катку, свекровь затараторила:

– Детка, я сейчас такое узнала… Глашенька, ты чудо!

– У меня хорошие новости, мы сегодня же можем возвращаться домой, – обрадовала Розалию Катка.

Аглая Константиновна убрала в карман пачку сигарет.

– Почему бы вам не задержаться подольше? – спросила она.

– Необходимость вас стеснять отпала. Дядя Коля сказал…

– Коля старый маразматик! – отрезала свекровь. – У него контужен нос! Он не чувствует запаха. А я уверена, что в коттедже до сих пор стоит невыносимая вонь. Мы никуда не поедем!

– Вы же сами мечтали поскорее оказаться дома.

– Тогда я еще не знала о магической ночи.

Катка плюхнулась на диван:

– Какой ночи?

– Ночь с шестого на седьмое июля. Праздник Ивана Купалы! Ночь цветущего папоротника!

– При чем здесь Иван Купала?

– Аглая раскрыла мне глаза. И я решила, что на Ивана Купалу, ровно в полночь, я отправлюсь в лес искать цветущий папоротник.

– Розалия Станиславовна, скажите, что вы пошутили.

– Разбежалась об асфальт. Какие шутки, детка?

– В нашем лесу много папоротника, – прошептала Гжельская. – Если Розе повезет и она найдет цветок, то станет счастливой.

– А вы в курсе, что эту ночь также называют дьявольской? Якобы слетаются ведьмы, а из рек и озер выходят русалки и вообще…

– Катарина Копейкина, закрой рот. Никаких русалок и ведьм не существует!

– Роза, – вмешалась Аглая, – Ката права. Говорят, в эту ночь русалки завлекают красивых мужчин.

– Но я-то не мужик, чего мне бояться?

Аглая хохотнула.

Розалия понеслась к кабинету:

– Мне надо поговорить с Александрой.

Купатова занималась бумагами, когда дверь с шумом распахнулась и бесцеремонная Розалия влетела в помещение:

– Шурочка! Александрочка! Шурок! Душка! Как хорошо, что ты еще не уехала на работу. А я к тебе с просьбой. Не откажи, милая.

– Я вас слушаю.

– Помнишь, когда мы приехали, ты сказала, чтобы мы чувствовали себя как дома?

– Розалия, ближе к сути, я тороплюсь.

– Шурок, можно через несколько дней ко мне приедут две подружки? Очаровательные женщины. Венерочка и Ирма. Воспитанные, интеллигентные, образованные, к лотку приучены – в общем, сливки общества. Заслуженные деятели искусств по выматыванию нервов окружающим. Но здесь будут ходить по струнке. Тише воды, ниже травы. Клянусь!

Купатова хотела ответить, но Розалия перебила:

– Они не доставят тебе ни малейших хлопот. Спать девочки могут в гостиной. Они неприхотливы в этом плане.

– Не частите, я не против. Ваши подруги могут приехать, – сказала Купатова.

Станиславовна вылетела в гостиную.

Подбежав к телефону, она, напевая песенку мамонтенка, набрала наомер.

Через секунду Катарина услышала:

– Венера! Слушай сюда. Что ты знаешь про праздник Ивана Купалы? Все? Моя ты прелесть. Голуба, а не хочешь приехать вместе с Ирмой в мой новый особняк?

Копейкина поспешила выйти на улицу.

– Цветущий папоротник, лес, полночь… Бр-р-р… Чур меня.

<p>ГЛАВА 6</p></span><span>

В среду Ката поехала к Погорельцеву.

К визиту Светланы Чайкиной Макс-Сергей подготовился основательно, поэтому не поленился в тридцатиградусную жару облачиться в элегантную тройку.

Пропустив Копейкину в прихожую, Макс развел руками:

– А ты, оказывается, красотка.

Войдя в образ кретинки, Катка жеманно отмахнулась:

– Неправда! Я уродина по сравнению с Валькой.

– А кто это?

– Моя бывшая одноклассница. Такая шикарная дама стала. Владелица SPA-салона. На ее фоне я бледная моль.

– Никогда не видел Вальку, но ты вне конкуренции.

– Вы, мужчины, все так говорите. Я вам не верю.

В большой комнате, надо заметить – обставленной со вкусом, Макс усадил Катку в мягкое кресло.

– У тебя мило.

– Уверен, в твоем особняке в Барвихе во сто крат милее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сыщица-любительница Катарина Копейкина

Не откладывай убийство на завтра
Не откладывай убийство на завтра

Если судьба выбрала тебя на главную роль – не отвертишься, как ни пытайся. Впрочем, начиналось все с крошечного эпизодика, где Катарина Копейкина сыграла горничную. Актриса Татьяна Карпова с трудом уломала подругу сняться в известном сериале: не нужны были богатой и счастливой Копейкиной деньги и слава. Да и находиться на съемочной площадке – удовольствие сомнительное. Чистой воды террариум! Сплетни, склоки, интриги… И вдруг Танюша Карпова умирает прямо на работе: в ее кофе обнаружили цианистый калий. А вот частное расследование – признанное амплуа Копейкиной. Правда, на этот раз ей пришлось попотеть: актеров сериала находят мертвыми одного за другим…

Людмила Васильевна Ситникова , Людмила Ситникова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы / Советский детектив