Читаем Безумный Механик том первый полностью

Пока Железный Город и танки продолжали атаковать самую большую тварь, другие начали постепенно переключаться на зверей поменьше. Мой автопоезд тронулся в путь. Я хотел атаковать противника с краешку, где и враги были поменьше, и плотность их была ниже. Первым начал стрелять полуорк из станкового пулемета. У него была самая большая дальность. С глазомером и точностью у меня был полный порядок, и я сконцентрировал огонь на тех зверях, которых можно было повредить пулеметными выстрелами. Что до тираннозавров и диплодоков — увольте! Это противники не моего калибра.

Мега-ящерица отступала, прорываясь прямо сквозь собственных союзников, расталкивая тех, что покрупнее и наступая на маленьких. Железный Город пришел в движение и поехал прямо за ней. По пути его пушки и пулеметы стреляли во все, что движется, а гусеницы давили мелочь. В качестве поддержки ЖГ выступали танки и БМП. Толпа игроков также пришла в движение, и сражение перешло в формат стенки на стенку. Через несколько секунд мои орки уже начали стрелять из автоматов, потом из пистолетов. У меня было много глаз и ушей, поэтому я продолжал уверенно следить за полем боя, хотя ситуация была «немного опасной», как сказала бы моя горничная. Мой автопоезд не был ни слишком близко, ни слишком далеко от поля боя.

Внезапно от стада динозавров отделилась небольшая группа странных четвероногих животных. Они напоминали помесь гепардов и лизунов из Обители Зла. Их тела были тощими и поджарыми, пасть короткой с большими клыками, но также у них был длинный хвост с традиционным клинком на конце и лапы с массивными и длинными когтями. Эти твари явно нарушали не только привычный мне сеттинг, но и игровой баланс. Они были слишком быстры для своего размера, но также они были гибкими и маневренными. Несколько десятков лизо-гепардов ворвались в строй игроков и нашинковали их, не успел я моргнуть.

Что за! Нет-нет-нет! Только не смотрите в мою сторону! Я мимо прохожу, а вы занимайтесь тут своими делами. И вообще, я белый и пушистый, а также защитник животных и редких видов уже более десяти лет. Зуб даю! Мамочки!

Главный орк изо всех сил зажал курок пулемета и открыл беспорядочный огонь. Целиться не было смысла, противник был слишком юрким и перемещался только зигзагами. Пулемет строчил без устали. Сразу же за ним проявили себя очереди автоматов. Я стрелял из всего, что было под рукой. Даже болваны начали стрелять. Нескольких тварей удалось ранить, но расстояние между нами сокращалось, несмотря на то, что Федор уже выжимал максимум из машины. Я даже бросил к чертям семь тележек! Однако, ближайшая тварь была уже в нескольких десятках метров от нас.

Глава 19

Менее чем за секунду механический гепард оказался прямо за грузовой тележкой. Взгляд мой блеснул, и пружинный механизм, вкупе с сервоприводами, открыл защитные створки менее чем за десятую часть секунды. И когтистые лапы двигались одновременно со створками. Мне не нужно было опираться на зрение головы велоцираптора, чтобы понимать, где находится противник. Вырвавшись из открывающихся створок, лапы схватили тварь. Когти со скрипом вошли в металл тела, но всего на несколько сантиметров. Однако, этого было достаточно, чтобы зафиксировать цель. Лизогепард все еще адаптировался к изменению ситуации, когда зубастая пасть и острый хвост начали одновременно приземляться на его тело. Даже изначальному велоцираптору было бы сложно провернуть такой синхронный маневр. Я же привык управлять сразу несколькими телами, и я мог четко направлять движения каждой отдельно взятой части этих тел. Шея гепарда была сжата зубами ящера, а хвост начал раз за разом наносить удары в грудь. Противник уже поднял свой хвост и лапы, чтобы оказать сопротивление, когда его энергоядро оказалось повреждено, и он потерял всякую силу.

Глаза других зверей покраснели пуще прежнего. Ну, вот опять! Как бы я не сопротивлялся, они разделались с телом велоцираптора за считанные секунды. Несколько гепардов запрыгнули на тележку, парочка на полтораху, где получили несколько повреждений от велоцираптора, но быстро одолели его. Я понимал, что дело пахнет керосином и планировал закрыть бронированный люк салона дуплекса. Двухслойная броня должна будет продержаться некоторое время против когтей тварей, и я надеялся на прибытие помощи со стороны игроков или неписей. Сам я все еще был привязан к рабочему креслу и не мог пошевелить головой, а орку недоставало скорости. Я с мольбой посмотрел на свою горничную и произнес.

— Ода, действуй, прошу!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия Дальстад. Королева боевого факультета
Академия Дальстад. Королева боевого факультета

Меня зовут Эрика Корра и я прибыла в Академию Дальстад по студенческому обмену, согласно решению короля.Оказавшись в академии, я даже представить не могла, что сразу попаду в немилость к декану боевого факультета.Аллен Альсар — сильнейший боевой маг Сейдании. О его невыносимом характере и нетерпимости к студентам женского пола слагают легенды. Остается только стиснуть зубы и продержаться до конца года, а там получу диплом и здравствуй, родная страна!Вот только помимо несносного декана, у меня возникла еще одна проблема: кто-то похищает студенток Академии Дальстад и следующей могу быть я.От автора: Это вторая книга про магическую Академию Дальстад. События происходят через два года после окончания первой книги. Читается как самостоятельная история.

Полина Никитина

Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература