Читаем Безумный мир. Случайное правосудие полностью

Они вылетели навстречу преступникам. Том, сбавляя скорость, развернул машину поперек дороги, и Эльза, заранее высунув в боковое окно арбалет, выстрелила.

Болт угодил преступнику в грудь, и он завалился назад.

Эльза уже распахивала дверь, выбегая и на ходу заряжая в арбалет последний болт. Том последовал за ней, доставая дубинку. Дженс присоединился к ним, с трудом переборов желание отсидеться в машине. Как-то оно не по-джентльменски будет.

Второй преступник соскочил с телеги и бросился наутек.

— Стоять!!! — рявкнула Эльза, кидаясь вдогонку.

— Проверь наездника, — приказал Том Дженсу. Тот остановился, растерянно переводя взгляд с тела преступника на Тома. Грабитель мог быть жив, и приближаться к нему без оружия не хотелось.

Но приказ есть приказ.

Дженс осторожно двинулся к преступнику. Тот висел на боку лошади, запутавшись в стременах. Земля под ним успела покрыться кровью. Клевальски медленно приблизился к нему, вглядываясь в тело, готовый среагировать на любое движение.

— Э-э-э… Вы арестованы, — неуверенно произнес Дженс. Преступник не ответил. И не пошевелился.

— Вы… э-э-э… имеете какие-то права… вроде бы… не знаю, какие.

Молчание было ему ответом.

— Вы живы? Молчание — знак согласия…

Чуточку осмелев, Дженс подошел к преступнику. Тот не шевелился, не подавал никаких признаков жизни. Хотя рана должна была причинять ему жуткую боль.

Либо он погиб, либо без сознания, — подумал Дженс. — В любом случае, можно его не трогать, подождать Тома с Эльзой, пусть они разбираются. Сомнительно, что преступник притворяется, поджидая момент, чтобы ударить меня… С такой раной так не повисишь…

Ждать пришлось недолго — уже через минуту появились напарники. Том за руки волочил по земле тело второго преступника, громко рассказывая:

— Вы имеете право получить медицинскую помощь после оглашения приговора, имеете право отказаться от медицинской помощи — чисто по человечески советую этот вариант, учитывая подготовку наших врачей… вы имеете право оплатить стоимость истраченных на вас болтов в любом отделении УН…

— Он хоть жив? — поинтересовался Дженс, разглядывая тело преступника, не подающее никаких признаков жизни.

— Жив. Только оглушен.

— Зачем же ты ему права читаешь, если он их не слышит?

— Он — не слышит. Но, Дженс, помни: где бы ты ни был, что бы ты ни делал, вокруг всегда полно ушей и глаз, которые все слышат и видят. Вот стуканет потом какая-нибудь сволочь, что уновцы не зачитывают задержанным их права — и будет у меня выговор с лишением премии. Оно мне надо?

Эльза тем временем подошла к преступнику, схлопотавшему арбалетный болт, проверила пульс.

— Мертв, — заключила она.

Том, закончив читать права, оставил задержанного возле телеги.

— Ну, где наша еда? — вопросил Том, сдергивая мешковину.

— Что это? — изумился Дженс.

Деревянные бочки, коими была уставлена вся телега, ничуть не походили на кастрюли с супами и компотами.

Том вытащил затычку в одной из бочек, принюхался.

— Это бретт, — объявил он.

Эльза присвистнула.

— Вот так номер… Выходит, мы не тех преследовали?

Бретт — наркотический напиток. Некоторые пытаются утверждать, что никакой он не наркотический, а алкогольный, и пить его можно наравне с пивом. Да, пьется он также легко, и вкус неплохой, и запьянеть можно. Только вот привыкание возникает уже после трех раз, да и организм разрушается намного быстрее.

— Мы спутали их с грабителями, — изумленно произнес Том. — Но… я же хотел остановить их и разобраться, грабители они или нет. А они начали стрелять! Испугались, что мы за ними… А те, кто ограбил кафе, значит, сейчас удирают с нашей едой?

Том бросился в машину, включил рацию.

— Говорит младший сотрудник УН Том Барнс. На пересечении улиц Театральной и Буфетной задержаны торговцы бреттом. Один убит, второй без сознания.

Мы вынуждены оставить место задержания и продолжить преследование преступной группы, ограбившей кафе "Сытый слон". Прошу прислать сюда группу…

В ответ послышались нестройные выкрики.

— Поспеши, Том!

— Мы заберем наркош!

— Мы все сделаем!

— Пристрели ублюдков!

— Едем, — решился Том. Его коллеги залезли в машину, Том сдал назад, поворачивая машину.

— Наверняка они успели скрыться, — предположила Эльза.

— Ничего, на машине быстро весь город объедем. Кроме того, у меня есть предположение, кто эти грабители. Если я прав, то знаю, где они живут. Проверим…

Том оказался прав. Через пару минут езды с бешеной скоростью уновцы увидели впереди подходящую под описание повозку. Черная лошадь, телега, укрытая мешками, на лошади — высокий и худой человек.

— Это они! — убежденно выпалил Том.

— Не спеши с выводами. Действуй осторожно, вдруг это не они. Может, это мирные, законопослушные граждане…

— Мирные, законопослушные граждане? В Ням-Ням? Откуда здесь взяться таковым?

Всадник обернулся, увидел машину, изменился в лице и подстегнул лошадь.

— Точно они, — удовлетворенно пробормотал Том, прибавляя скорость.

— Не спеши. И будь осторожен, машина и так разваливается на ходу…

— Повторим маневр с выездом навстречу?

— Только без стрельбы. Они пока не оказывают сопротивления.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика