Читаем Безумный рейс полностью

Дожидаться лифта я не стала – сбежала по лестнице настолько быстро, насколько позволяла толпа движущихся навстречу вэбээсников. Стремглав примчавшись к нашему мини-зоопарку, обнаружила там капитана, старпома, Картера и еще пару солдат с оружием наперевес. Буквально несколько секунд спустя к нам присоединился запыхавшийся Тим. Не откладывая объяснение в долгий ящик, Макнэлл указал на распахнутую дверцу пустой клетки. Глаза мои округлились и едва не полезли на лоб. Это уже не жаждущая поцелуев фрогга, тут все на порядок серьезнее. Дуэллийский лионтари – зверь опасный. Крупный, мощный, напоминающий покрытого металлическими чешуйками льва, он, правда, не был пока замечен в поедании гуманоидов, но мясом млекопитающих в целом не брезговал. Я бы поставила три против одного, что он не нападет на человека, но в нынешних обстоятельствах и такая вероятность не радовала.

– Кто-нибудь видел, когда и куда он пошел? – спросила я.

Разбираться, каким образом открылась запертая на новый замок клетка, было не ко времени. К счастью, и капитан отлично понимал, что момент не подходит для разбирательств и обвинения меня в профнепригодности. Этот этап, безусловно, настанет, но прежде следовало вернуть зверя на место.

– Неизвестно, – просто ответил он. – Его отсутствие обнаружили несколько минут назад. – Он сверился с часами. – Шесть минут, если быть точным. Куда, с вашей точки зрения, он мог пойти? И сколько понадобится человек, чтобы с ним справиться?

– Больше никого звать не нужно. А направиться он мог только в одно место. – Судя по взглядам, остальные не понимали, о каком именно месте идет речь, и потому я нетерпеливо объяснила: – Конечно же, на камбуз!

* * *

Помощник кока Томас Стамп живописно расположился на холодильнике, поджав ноги и с ужасом глядя на ворвавшееся в помещение чудовище. Чудовище хищно принюхивалось, твердо настроенное вкусно и обильно пообедать. В отличие от зоолога, тщательно планировавшего меню исходя из веса зверя и рекомендаций ветеринаров, лионтари был свято уверен, что его регулярно недокармливают. И уж коли ему удалось вырваться на свободу, этот недочет необходимо исправить. Мясо было совсем рядом, пахло умопомрачительно, и отступать из-за незначительных трудностей зверь не собирался. Когда мы вбежали на камбуз, он как раз искал наиболее удобный способ подняться повыше.

– Стой! – что есть мочи завопила я.

Лионтари, услышав хорошо знакомый голос, соизволил повернуть голову, хотя намерений своих пока не оставил.

– Обожжешься!

Я кинулась вперед и схватила горе-питомца за хвост, тем самым заставив отвлечься от тушившейся в огромной кастрюле телятины. Зверь недовольно пошевелил носом и посмотрел на меня взглядом, полным укоризны.

– Стрелять? – спросил Картер, испуганно наблюдавший за картиной, которая в его представлении, видимо, называлась «Девушка, решившая покончить с собой весьма неординарным способом».

– Вам что, заряда не жалко? – прошипела я. – У него же природная броня, ему до вашего оружия нет никакого дела. Тут придется пойти на компромисс. Без потерь, к сожалению, не обойтись.

Я недовольно прикусила губу.

– Без каких потерь? – вмешался Тонклорн.

– Он растолстеет, – тоскливо проронила я.

– Кто?

– Ну, помощник кока тоже, если не перестанет прокрадываться сюда по ночам, чтобы стащить булочку-другую, – беззастенчиво раскрыла секрет Томаса я. – Но главное, лионтари растолстеет. Он на телятину уже настроился, его без лишней кормежки в клетку не вернешь.

– То есть бластеры не понадобятся? – уточнил капитан.

– Не понадобятся, – подтвердила я. – Понадобится крупная миска и несколько кусков мяса.

Словом, отвести животное на место не составило труда. Гораздо сложнее оказалось спустить Томаса, который неведомо как умудрился протиснуться между верхней частью холодильника и потолком. Над тем, чтобы вытащить его оттуда, пришлось поработать. Но это уже была задача вэбээсников.

– Ну, Марина, и что мы с вами будем делать? – со вздохом поинтересовался капитан.

Глядел он на меня, правда, скорее с любопытством, нежели с укоризной.

Мы расположились в его кабинете, и я стояла напротив стола, чувствуя себя нашкодившей школьницей.

– Никто из нас действительно не дежурил возле клеток, – покаялась я. – Но дело в том, что я была на больничном, а у Тима только-только закончилась лекция…

…которую именно вы распорядились провести. Невысказанное продолжение осталось висеть в воздухе.

– Я все это понимаю, – кивнул Макнэлл. – Вы действительно имели полное право на отдых. Но, Марина, честное слово! Ведь это не первый случай! Можно же было предотвратить повторение подобных происшествий. В конце концов, разве не для этого вы высаживались на Миенге? Чтобы купить новые замки? И вы их приобрели. В чем же тогда дело? Они оказались недостаточно хороши? Простите, но я вынужден сказать то, что скажу сейчас. Складывается впечатление, будто вы недостаточно квалифицированны для занимаемой должности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая Земля

Конечные и бесконечные игры
Конечные и бесконечные игры

Конечные игры – это привычные вызовы повседневной жизни. В них играют, чтобы выиграть, их окончание неминуемо.Совсем другое дело игры бесконечные. В них невозможно победить, участники лишь обеспечивают продолжение игры.Какие вызовы в нашей жизни можно назвать бесконечными играми? Как они влияют на наши конечные игры? Наши действия во время игры конечны или бесконечны? И как при всем этом хаосе мы вообще можем жить своей жизнью?Джеймс Карс исследует эти вопросы с потрясающим изяществом. Автор делится наблюдениями, учит понимать и отличать, где, почему и как мы играем. Карс показывает, как от бесконечных игр можно добиться богатства, силы и славы.В этой элегантной и убедительной книге Джеймс Карс исследует, какое значение имеет для нас игра. Он предлагает новое понимание природы собственности и власти, культуры и общества, сексуальности и самопознания, открывающее дверь в мир бесконечных возможностей.

Джеймс Карс

Обществознание, социология

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика