— Это самый замечательный подарок на день рождения, который я когда-либо получала, — сказала я ему, когда свет в театре потускнел и стал ярче, показывая, что скоро начнется представление.
— Ты его еще даже не видела, — сказал Джош. — А вдруг тебе не понравится?
Я зажала ему рот ладонью.
— Ш-ш-ш, — прошипела я ему. — Это же «Гамильтон».
Он пожал плечами и куснул мои пальцы. Я вскрикнула и оттащила их в сторону, как раз когда свет в театре начал гаснуть. Когда занавес поднялся, я нашла руку Джоша и крепко сжала ее, надеясь, что это хоть как-то объяснит ему, насколько счастливой он меня сделал.
Глава 28
Если раньше я думал, что смотреть бейсбол с Риган — весело, то это было ничто по сравнению с совместным просмотром Бродвейского шоу. Особенно того, которое ей нравилось. Мы вышли из театра, и она отчаянно жестикулировала, глаза ее блестели, а улыбка, казалось, соперничала с самой Таймс-Сквер.
— Это просто гениально, — говорила она, прикладывая руку к голове. — Я просто хочу сказать, вау! Тот, кто превратил историю Александра Гамильтона в мюзикл, — гений. Настоящий гений.
Я усмехнулся и кивнул, подводя ее к ресторану, где нам предстоял поздний ужин. Шоу было замечательным, но я начинал думать, что немного предвзят. Что я мог бы сидеть в железной клетке под водой, окруженный акулами и наживкой, а Риган смотрела бы на меня с лодки, и я бы тоже сказал, что это отличное времяпрепровождение.
Мы направились на 49-
ю улицу, где я заказал столик в ресторане Le Bernardin. Я не советовался с сестрой по поводу этой части вечера, но все мои исследования доказывали, что это было место для особых случаев, высококлассного ужина. Особенно после театра.Ресторан был элегантным и красивым, с огромными современными люстрами, свисающими с потолка, и великолепным светильниками повсюду. Я видел, как расширились глаза Риган, когда мы вошли, и могу поклясться, что ее улыбка на мгновение потускнела, но к тому времени, когда она снова посмотрела на меня, та снова сверкала на полную мощь.
— Это место выглядит чудесно, — сказала она мне. — Как я смогу сделать что-то лучше на твой день рождения?
Я покачал головой.
— Пиво, хот-доги и игры в мяч для меня более чем достаточно.
Я подмигнул ей.
— А, может быть, я бы хотел заполучить тебя в той майке с Микки Мантлом, которую я тебе подарил. И больше ничего.
Она мило покраснела. Боже, как мне нравится, когда она краснеет.
Нас усадили на наши места — большой стол рядом с огромными окнами, которые позволяли нам наблюдать за всеми на улице. Но Риган, которая всегда была заядлым наблюдателем за людьми, казалась рассеянной, ее глаза бегали по ресторану, поза была жесткой и прямой.
— Все в порядке? — спросил я, протянув ей руку.
Она вздрогнула, как будто позабыв о том, что я здесь.
— Конечно, — быстро сказала она, и я видел, что она пытается расслабиться, но ее улыбка казалась немного напряженной, а взгляд — рассеянным.
— Как репетиции? — спросил я, как только мы заказали еду.
— Хорошо, — сказала она, все еще обводя взглядом комнату.
Наконец она посмотрела на меня и, кажется, заметив мое замешательство, тихо рассмеялась.
— Прости, — сказала она. — Наверное, какая-то часть меня все еще в театре с Аароном Берром. — Она глубоко вздохнула и слегка встряхнула головой, как будто собираясь с мыслями. Она сосредоточила свое внимание на мне.
— Репетиции проходят очень хорошо, — сказала она мне. — У нас фантастический актерский состав, и здорово, что Лиз стала моей помощницей.
— Я собирался спросить, как дела, — сказал я, отпив чрезвычайно дорогого пива, которое я заказал. — Я знаю, что многим постановщикам было бы трудно передать контроль кому-то другому.
— О, нет, — возразила Риган. — Лиз идеально подходит для постановки и действительно хороший партнер. Я многое ей поручила, того, что касается актеров — поскольку она сама была актрисой, а я больше сосредотачиваюсь на постановке в целом, особенно на тех ее аспектах, которые связаны с выбором, который я сделала в ее адаптации.
— Мне не терпится посмотреть ее, — признался я ей.
Хотя я встречал ее в театре почти каждый вечер с тех пор, как они начали устанавливать декорации, она не позволяла мне войти. Она сказала мне, что хочет, чтобы премьера для меня была сюрпризом.
Риган открыла рот, как будто собираясь что-то сказать, но как едва она сделала это, нам принесли еду. Нас обоих захватила вкусная пища, и я заметил, что она, казалось, немного расслабилась, а к тому времени, когда мы направились к выходу, чтобы взять наши пальто, она смеялась и улыбалась в своей обычной манере.
Но потом, когда мы уже собирались уходить, на нашем пути появился мужчина в дорогом костюме, с зачесанными назад волосами и ухмылкой на лице. Все тело Риган напряглось, лицо побледнело.
— Признаю, Кэролайн, — сказал ей мужчина. — Я был удивлен во время нашей последней встречи. Сейчас я шокирован еще больше.
Кэролайн. Я уже собрался поправить его, сказать, что он принял Риган за кого-то другого, когда она ответила:
— Патрик, — ровным голосом произнесла Риган.