Даниель Садурнан оставлял место для сомнений: криминального гена не существует, никто и никогда его не выделял. Можно наивно думать, будто преступники перевоспитались, вернулись на истинный путь и всю оставшуюся жизнь возделывали землю острова, любили жен и растили детей. Но можно представить и другое – что они продолжали преступную деятельность и приобщали к ней своих детей. И внуков.
Совершенно очевидно, что Морнезе – не Сицилия, на острове нет ни организованной преступности, ни мафии, ни сведения счетов между бандами. Это спокойный остров. Здесь регистрируется не больше преступлений, чем в других местах. Но веками ходили слухи, что остров служит бандитам тыловой базой. Морнезе иногда называли «разбойничьим островом». Из осторожности и по уговору с тюремными властями на острове не воровали. Впрочем, там и красть было нечего. Многие англо-нормандские острова, Джерси, Гернси, Сарк, Ориньи, уступленные Францией Британской короне, стали богатыми курортами для англичан, тоскующих по югу, и даже налоговым раем с особым статусом. Маленькие нормандские острова, позабытые и оставшиеся французскими, Шозе, Татуи, Анере, Морнезе, напротив, впали в крестьянскую бедность. Преступления совершались на континенте, в Англии, в Европе. Остров служил лишь убежищем, мозговым центром, юридическим адресом, как сказали бы теперь. И веками шли разговоры о пресловутом сокровище острова – сокровище, погребенном в его недрах, знаменитом Безумстве Мазарини.
Но главное – «остров разбойников» не сделался пристанищем преступной организации, как Сицилия, на нем попросту образовалась необычайная географическая концентрация опасных и бессовестных людей, не соблюдающих законы. Однако чаще всего эти люди никак не были связаны между собой.
Даниель Садурнан завершал свой труд вопросом без ответа: «Кто может знать, что осталось от них теперь?»
Изумленный Симон захлопнул диссертацию. Он впервые встретился со скрытой стороной острова, таящейся за туристической витриной, и с книгой в руках спустился к Кларе, которая так и сидела в наушниках.
– Выыыыключи!
Она неохотно согласилась уделить ему немного времени, и Симон начал вкратце пересказывать ей прочитанное. Клара слушала, надув губы и со скучающим видом разглядывая лак на своих ногтях. Когда Симон закончил, она делано расхохоталась:
– Нет, вы, интеллектуалы, точно малость свихнутые.
Симон разозлился.
– Послушай, Клара, это серьезный труд. Диссертация. Все, что пишет автор, подкреплено доказательствами – семьсот страниц доказательств!
– Каза, – вздохнула Клара, – я тут тридцать лет загораю на пляже, и у меня нет ощущения, что кругом одни серийные убийцы.
– У тебя – да. Это все витрина. Но ты местная и должна знать какие-нибудь примеры. Может, соседи? Или кто-то у тебя в семье?
Симон сразу нащупал болевую точку. Клара отрезала:
– Моя семья – другое дело, это не пример.
Симон понял, что перевес на его стороне, но заметил, что секретарша в смятении. Может, она знает куда больше?
– Ну? – поторопил Симон. – Поподробнее!
Клара вздохнула, ей было неловко, но явно хотелось выговориться.
– Да рассказывать-то особенно нечего, мой отец-подлец вместе со своим братцем много чего навалял на континенте. Всякие темные делишки. Они оба уже много лет за решеткой.
– В Мазарини?
– Нет, на большой земле. В предместье Парижа. Мама просто убита горем. А для этих придурков, обоих моих старших братцев, отец и дядя – герои и пример для подражания.
– Вот видишь… – не утерпев, заметил Симон.
– Только не надо обобщать! – огрызнулась она.
Симон мысленно обругал себя: «Идиот! Не мог придержать язык».
– А твои одноклассники? Знакомые тебе семьи местных уроженцев? У них такая же история?
– Хватит, – буркнула Клара. – Мне уже страшно…
– Этого, несомненно, никто никогда не изучал, но может оказаться, что Морнезе удерживает мировой рекорд по числу заключений под стражу. Остров невелик, но проверить нелегко, особенно если все преступления совершались в других местах.
– Довольно! – почти закричала Клара. – Ты меня совсем запугал. Теперь мне кажется, что вокруг одни бандиты. Все, кого я знаю, немного мутные.
Симон улыбнулся:
– Я тебе уже месяц твержу, что ты встречаешься только с мерзавцами. Но, похоже, это не твоя вина. На острове выбирать не из чего, других просто не водится.
– Шутки у тебя…
Симон понял, что Клара прокручивает в голове список типов, с которыми познакомилась на острове и с кем лучше бы не иметь ничего общего.
– Все – темные личности. У всех в жилах течет кровь преступников. Даже у тебя, Клара. Сама когда-нибудь убедишься. Совершишь преступление под воздействием страсти.
Теперь Клара выглядела по-настоящему испуганной, да и Симон внезапно разволновался. Сейчас она была такая трогательная в открытой белой блузке и джинсовой мини-юбке, Симон был почти готов обнять ее и начать утешать. Вряд ли дело зашло бы дальше, она, конечно, хорошенькая, но для него старовата.
Клара вскочила:
– Это не смешно, Каза. Совсем не смешно. После всего того, что ты наплел, я смогу думать только о беглых психах…